Jeremias 21:1-14

  • Jeová não atende ao pedido de Zedequias (1-7)

  • Povo deve escolher a vida ou a morte (8-14)

21  Jeremias recebeu a palavra de Jeová quando o rei Zedequias+ lhe enviou Pasur,+ filho de Malquias, e Sofonias,+ filho de Maaseias, o sacerdote, para pedir o seguinte:  “Por favor, consulte a Jeová a nosso favor, porque Nabucodonosor,* rei de Babilônia, está travando guerra contra nós.+ Talvez Jeová realize a nosso favor um dos seus atos maravilhosos, e o obrigue a se retirar.”+  Jeremias respondeu-lhes: “Isto é o que vocês devem dizer a Zedequias:  ‘Assim diz Jeová, o Deus de Israel: “Estou voltando contra vocês* as armas de guerra que estão nas suas próprias mãos, com as quais vocês estão lutando contra o rei de Babilônia+ e os caldeus que estão fora da muralha cercando vocês. E eu as* ajuntarei no meio desta cidade.  E eu mesmo lutarei contra vocês+ com mão estendida e braço forte, com ira, furor e grande indignação.+  Vou golpear os habitantes desta cidade. Tanto os homens como os animais morrerão por causa de uma grande peste.”’*+  “‘“Depois disso”, diz Jeová, “entregarei Zedequias, rei de Judá, seus servos e o povo desta cidade — aqueles que sobreviverem à peste, à espada e à fome — nas mãos de Nabucodonosor,* rei de Babilônia, nas mãos dos seus inimigos e nas mãos dos que procuram tirar-lhes a vida.*+ Ele os matará à espada. Não sentirá dó deles, nem terá compaixão, nem mostrará misericórdia.”’+  “E você deve dizer a este povo: ‘Assim diz Jeová: “Estou pondo diante de vocês o caminho da vida e o caminho da morte.  Os que permanecerem nesta cidade morrerão pela espada, pela fome e pela peste. Mas quem sair e se render aos caldeus que cercam vocês continuará vivo e terá a sua vida como despojo.”’*+ 10  “‘“Pois eu me voltei* contra esta cidade para a calamidade dela, não para o bem”,+ diz Jeová. “Ela será entregue nas mãos do rei de Babilônia,+ e ele a queimará com fogo.”+ 11  “‘À casa do rei de Judá: Ouçam a palavra de Jeová. 12  Ó casa de Davi, assim diz Jeová: “Defendam a justiça toda manhã,E livrem das mãos dos exploradores* os que estão sendo roubados,+Para que o meu furor não se acenda como um fogo+E queime sem que ninguém possa apagá-lo,Por causa das suas más ações.”’+ 13  ‘Eu estou contra você, ó moradora do vale,*Ó rochedo da planície’, diz Jeová. ‘Vocês dizem: “Quem descerá contra nós? Quem invadirá as nossas casas?” 14  Mas eu ajustarei contas com vocêsConforme merecem pelas suas ações’,+ diz Jeová. ‘E porei fogo na sua floresta,E ele devorará todos os seus arredores.’”+

Notas de rodapé

Lit.: “Nabucodorosor”, grafia variante.
Ou: “virando ao contrário”.
Ou: “os”.
Ou: “doença”.
Lit.: “Nabucodorosor”, grafia variante.
Ou: “procuram a sua alma”.
Ou: “e escapará com a sua vida (alma)”.
Ou: “eu fixei minha face”.
Ou: “defraudadores”.
Ou: “da baixada”.