Zacarias 10:1-12

10  “Peçam a Jeová chuva na época da chuva da primavera. É Jeová que faz as nuvens de tempestade,Que dá chuva abundante aos homens+E vegetação do campo a todos.   Pois os ídolos domésticos* dizem mentiras;*E os adivinhos têm visões enganosas. Eles falam de sonhos sem valorE tentam consolar em vão. Por isso as pessoas vaguearão como ovelhas. Sofrerão, por não terem pastor.   Minha ira arde contra os pastores,E eu ajustarei contas com os líderes opressivos,*Pois Jeová dos exércitos voltou a atenção para o seu rebanho,+ a casa de Judá,E ele os tornou como o seu majestoso cavalo na batalha.   Dela vem o homem-chave,*Dela vem o governante sustentador,*Dela vem o arco de guerra;Dela sai todo superintendente,* todos eles juntos.   E eles se tornarão como guerreiros Que pisam a lama das ruas na batalha. Guerrearão, pois Jeová está com eles;+E os que montam cavalos serão envergonhados.+   Tornarei a casa de Judá superiorE salvarei a casa de José.+ Eu os restabelecerei,Pois terei misericórdia deles;+Eles serão como se eu nunca os tivesse rejeitado;+Pois eu sou Jeová, seu Deus, e lhes responderei.   Os de Efraim se tornarão como um guerreiro valente,E o coração deles se alegrará como que por causa do vinho.+ Seus filhos verão isso e se alegrarão,Seu coração exultará em Jeová.+   ‘Vou assobiar para eles e reuni-los;Pois eu os resgatarei,+ e eles se tornarão muitos,E continuarão sendo muitos.   Embora eu os espalhe como sementes entre os povos,Eles se lembrarão de mim nos lugares distantes;Com os seus filhos, serão reanimados e voltarão. 10  Eu os trarei de volta da terra do Egito,E da Assíria os reunirei;+Eu os levarei à terra de Gileade+ e do Líbano,E não haverá lugar suficiente para eles.+ 11  Ele passará pelo mar causando* aflição;E golpeará as ondas do mar;+Todas as profundezas do rio Nilo secarão. O orgulho da Assíria será rebaixado,E o cetro do Egito será removido.+ 12  Eu os tornarei superiores em Jeová,+ E eles andarão no nome dele’,+ diz Jeová.”

Notas de rodapé

Ou: “deuses domésticos”. Lit.: “terafins”.
Ou: “o que é sinistro; o que é místico”.
Lit.: “os bodes”.
Lit.: “a torre de ângulo”, imagem aplicada a um homem vital ou importante; um chefe.
Ou: “o prego”, imagem aplicada a alguém que dá sustentação; um governante.
Ou: “feitor”.
Ou: “com”.

Notas de estudo

Mídia