Jeremias 19:1-15

19  Assim disse Jeová: “Vai,* e tens de obter uma botija de barro de oleiro+ e [tomar] alguns dos anciãos do povo e alguns dos anciãos dos sacerdotes.  E tens de sair ao vale do filho de Hinom,*+ que está à entrada do Portão dos Cacos.* E ali tens de proclamar as palavras que eu te falar.+  E tens de dizer: ‘Ouvi a palavra de Jeová, ó reis de Judá e vós habitantes de Jerusalém.+ Assim disse Jeová dos exércitos,+ o Deus* de Israel: “‘“Eis que trago sobre este lugar uma calamidade tal que, ouvindo alguém [falar dela], lhe tinirão os ouvidos;+  pela razão de que me abandonaram+ e passaram a fazer este lugar irreconhecível+ e a fazer nele fumaça sacrificial a outros deuses* que não conheceram,+ nem eles, nem seus antepassados, nem os reis de Judá; e encheram este lugar com o sangue dos inocentes.+  E construíram os altos de Baal para queimar seus filhos no fogo como holocaustos a Baal,+ algo que não ordenei nem falei,+ e que nem me subiu ao coração.”’+  “‘“Portanto, eis que vêm dias”, é a pronunciação de Jeová, “em que este lugar não mais será chamado Tofete+ e o vale do filho de Hinom,+ mas o vale da matança.  E eu vou invalidar o conselho de Judá e de Jerusalém neste lugar+ e vou fazê-los cair à espada diante dos seus inimigos e pela mão dos que procuram a sua alma.+ E vou dar os seus cadáveres como alimento às criaturas voadoras dos céus e aos animais da terra.+  E vou fazer desta cidade um assombro e objeto de assobio.+ Todo aquele que passar por ela olhará espantado e assobiará por causa de todas as suas pragas.+  E vou fazê-los comer a carne de seus filhos e a carne de suas filhas; e comerão, cada um, a carne de seu próximo, por causa do cerco e por causa do aperto com que os assediarão os seus inimigos e os que procuram a sua alma.”’+ 10  “E tens de destroçar a botija diante dos olhos dos homens que vão contigo. 11  E tens de dizer-lhes: ‘Assim disse Jeová dos exércitos: “Assim destroçarei este povo e esta cidade, como alguém destroça o vaso do oleiro de modo que não possa ser consertado;+ e far-se-á o sepultamento em Tofete+ até que não haja mais lugar* em que sepultar.”’+ 12  “‘Assim é que farei a este lugar’, é a pronunciação de Jeová, ‘e aos seus habitantes, sim, para fazer esta cidade igual a Tofete.+ 13  E as casas de Jerusalém e as casas dos reis de Judá terão de tornar-se como o lugar de Tofete,+ imundas, isto é, todas as casas em cujos terraços fizeram fumaça sacrificial a todo o exército dos céus+ e onde se derramavam ofertas de bebida a outros deuses.’”*+ 14  E Jeremias passou a chegar de Tofete,+ aonde Jeová o enviara para profetizar, e a ficar de pé no pátio da casa de Jeová e a dizer a todo o povo:+ 15  “Assim disse Jeová dos exércitos, o Deus* de Israel: ‘Eis que trago sobre esta cidade e sobre todas as suas cidades toda a calamidade que proferi contra ela, por terem endurecido a sua cerviz para não obedecerem às minhas palavras.’”+

Notas de rodapé

Veja 2:2 n.: “Vai.”
“Vale do filho de Hinom.” Hebr.: geh’ ven-Hin·nóm; lat.: vál·lem fí·li·i Én·nom. Veja Ap. 4C.
“Portão dos Cacos.” Visto que este portão dava para a parte mais oriental do vale de Hinom, é provavelmente o mesmo que o Portão dos Montes de Cinzas ou o Portão do Esterco. Na obra Jerusalem in the Old Testament, p. 230, n. 1, o Dr. J. Simons diz: “Em vez de ‘Portão dos Cacos’, é possível traduzi-lo por ‘Portão dos Oleiros’, ou, talvez melhor ainda, por ‘Portão das Panelas de Barro’.”
“O Deus de.” Hebr.: ’Elo·héh.
“A . . . deuses.” Hebr.: le’·lo·hím.
Lit.: “por não haver lugar”.
Veja v. 4 n.
Veja v. 3 n.