Księga Powtórzonego Prawa 22:1-30

22  „Jeśli zobaczysz, że byk lub owca twojego brata się zgubiły, nie możesz przejść obok tego obojętnie+. Masz koniecznie odprowadzić takie zwierzę do swojego brata.  A jeśli twój brat nie mieszka w pobliżu albo jeśli go nie znasz, to zaprowadzisz zwierzę do swojego domu i pozostanie u ciebie, dopóki twój brat nie przyjdzie go szukać. Wtedy mu je zwrócisz+.  Tak samo postąpisz z jego osłem, jego ubraniem — z czymkolwiek, co on zgubił, a ty znalazłeś. Nie możesz przejść obok tego obojętnie.  „Jeśli zobaczysz, że osioł lub byk twojego brata upadł na drodze, nie możesz przejść obok tego obojętnie. Masz koniecznie pomóc bratu podnieść zwierzę+.  „Kobiecie nie wolno nosić ubrań męskich, a mężczyźnie damskich. Bo każdy, kto tak robi, budzi obrzydzenie w Jehowie, swoim Bogu.  „Jeśli idąc drogą, zobaczysz na drzewie albo na ziemi ptasie gniazdo, w którym matka siedzi z pisklętami lub w którym wysiaduje jajka, to nie wolno ci zabrać matki razem z młodymi+.  Młode możesz sobie wziąć, ale matkę masz koniecznie wypuścić. Rób tak, a będzie ci się dobrze wiodło i będziesz długo żyć.  „Jeśli zbudujesz dom, zrób na dachu balustradę+, żeby — gdyby ktoś z niego spadł — nie obciążyć swojego domu winą krwi.  „Nie wolno ci obsiewać winnicy dwoma rodzajami ziarna+. W przeciwnym razie to, co zbierzesz z winorośli, jak również wszystko, co wyrośnie z tego drugiego ziarna, trzeba będzie oddać na rzecz sanktuarium. 10  „Gdy idziesz orać, nie wolno ci zaprzęgać byka razem z osłem+. 11  „Nie wolno ci nosić ubrania utkanego z wełny połączonej z lnem+. 12  „Masz sobie zrobić frędzle na czterech rogach szaty, którą nosisz+. 13  „Jeśli mężczyzna ożeni się z jakąś kobietą i będzie z nią współżył, ale potem ją znienawidzi*, 14  jeśli zarzuci jej złe prowadzenie się i ją zniesławi, mówiąc: ‚Ożeniłem się z tą kobietą, ale kiedy z nią współżyłem, okazało się, że nie jest dziewicą*’, 15  to ojciec i matka tej dziewczyny przyniosą do starszych w bramie miasta dowód jej dziewictwa. 16  Ojciec dziewczyny powie do starszych: ‚Dałem temu mężczyźnie córkę za żonę, a on jej nienawidzi* 17  i zarzuca jej złe prowadzenie się, mówiąc: „Twoja córka nie była dziewicą*”. Zobaczcie więc dowód dziewictwa mojej córki’. I rozciągną przed starszymi miasta prześcieradło. 18  Wtedy starsi miasta+ wezmą tego człowieka i wymierzą mu karę+. 19  Nałożą na niego grzywnę w wysokości 100 syklów* srebra, które dadzą ojcu dziewczyny — bo człowiek ten zniesławił dziewicę izraelską+. I ona dalej będzie jego żoną. Do końca życia nie będzie mu wolno się z nią rozwieść. 20  „Jeśli jednak zarzut okaże się prawdziwy, jeśli nie ma dowodu, że ta dziewczyna była dziewicą, 21  to przyprowadzą ją przed wejście domu jej ojca, a mieszkańcy jej miasta ją ukamienują, bo postąpiła w Izraelu haniebnie+, dopuszczając się niemoralności* w domu swojego ojca+. W ten sposób usuniecie spośród siebie zło+. 22  „Jeśli jakiś mężczyzna zostanie przyłapany na tym, że współżyje z żoną innego mężczyzny, to oboje poniosą śmierć — zarówno mężczyzna, jak i kobieta+. W ten sposób usuniecie z Izraela zło. 23  „Jeśli jakiś mężczyzna spotka w mieście zaręczoną dziewicę i będzie z nią współżył, 24  to przyprowadzicie ich oboje do bramy tego miasta i ukamienujecie — dziewczynę dlatego, że nie krzyczała w mieście, a mężczyznę dlatego, że upokorzył żonę swojego bliźniego+. W ten sposób usuniecie spośród siebie zło. 25  „Jeśli jednak mężczyzna spotkał zaręczoną dziewczynę poza miastem i siłą zmusił ją do współżycia, to ktoś taki sam poniesie śmierć, 26  a dziewczynie nic za to nie zrobicie, bo nie popełniła grzechu zasługującego na śmierć. W tej sytuacji należy postąpić tak samo jak wtedy, gdy ktoś zaatakuje swojego bliźniego i go zamorduje*+. 27  Bo zdarzyło się to poza miastem. Zaręczona dziewczyna krzyczała, ale nie było nikogo, kto by jej pośpieszył na ratunek. 28  „Jeśli mężczyzna spotka dziewczynę, dziewicę, która nie jest zaręczona, jeśli zmusi ją do współżycia* i wyjdzie to na jaw+, 29  to da jej ojcu 50 syklów srebra i weźmie ją sobie za żonę+. Ponieważ ją upokorzył, do końca życia nie będzie mu wolno się z nią rozwieść. 30  „Żaden mężczyzna nie może poślubić żony swojego ojca — żeby nie ściągnąć na ojca hańby*+.

Przypisy

Lub „odrzuci”.
Lub „że nie ma oznak dziewictwa”.
Lub „ją odrzuca”.
Lub „nie miała oznak dziewictwa”.
Sykl odpowiadał 11,4 g. Zob. Dodatek B14.
Lub „uprawiając prostytucję”.
Lub „zabije duszę”.
Lub „jeśli ją uwiedzie i będzie z nią współżył”.
Dosł. „żeby nie odkryć poły szaty swego ojca”.

Komentarze

Multimedia