Skip to content

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Olketa Jehovah’s Witness

Solomon Islands Pidgin

Jesus—Road, Truth, Laef

 CHAPTER 62

Jesus Teachim Olketa Aposol for Hambol

Jesus Teachim Olketa Aposol for Hambol

MATTHEW 17:22–18:5 MARK 9:30-37 LUKE 9:43-48

  • JESUS STORYIM MOA DAE BILONG HEM

  • HEM PEIM TAX WITIM COIN LONG MOUTH BILONG FISH

  • HU NAO BAE IMPORTANT WINIM OLKETA NARAWAN LONG KINGDOM?

Bihaen samfala disaepol lukim datfala vision long maunten and Jesus healim datfala boy long Caesarea Philippi, Jesus gogo for Capernaum. Hem ‘no laekem pipol for savve’ long gogo bilong hem, so hem go seleva witim olketa disaepol. (Mark 9:30) Diswan mekem hem garem chance for story witim olketa abaotem dae bilong hem, and waka wea olketa bae duim bihaen. Hem sei: “Pipol bae givim Son bilong man go long olketa wea bae killim hem dae, and long mek-thri day bae hem laef bak.”—Matthew 17:22, 23.

Hem no firstaem for olketa disaepol herem diswan. Jesus talem olketa finis samfala bae killim hem dae, bat Peter no laek for bilivim datwan. (Matthew 16:21, 22) And thrifala aposol lukim vision long maunten and herem tufala profet storyim hao Jesus “bae lusim disfala world.” (Luke 9:31) Olketa “barava sorre tumas” nomata olketa no barava minim yet wanem Jesus storyim. (Matthew 17:23) Nomata olsem, olketa fraet for askem hem tu.

Gogo olketa kasem Capernaum, wea hem hom bilong samfala aposol and main ples wea Jesus stap taem hem duim ministry bilong hem. Long there, olketa man wea tekem tax for temple kam long Peter. Maet from olketa trae for accusim Jesus and sei hem no peim tax, olketa ask: “Hao, teacher bilong iufala savve peim tax [for temple]?”—Matthew 17:24.

Peter sei: “Ia, hem peim.” Taem Peter kam bak long haos, Jesus savve finis long wanem hem happen. So bifor Peter savve talem eni samting, Jesus sei: “Simon, hao nao tingting bilong iu? Olketa king long earth savve kasem olketa didifren tax from hu ia? Hao, olketa kasem from olketa son bilong olketa, or nara pipol?” Peter sei: “Hem kasem from nara pipol.” So Jesus sei long hem: “Sapos olsem, olketa son no need for peim tax.”—Matthew 17:25, 26.

Dadi bilong Jesus hem King bilong universe and hem nao God wea olketa worshipim long temple. So Son bilong God no need for peim tax for temple. Jesus sei: “Bat for iumi no mekem olketa feel nogud, go torowem fishing laen bilong iu long sea, and openem mouth bilong firstfala fish wea iu pullim kam and luk insaed. Bae iu lukim wanfala silver selen. Tekem selen hia and givim long olketa for peim tax bilong iumi tufala.”—Matthew 17:27.

Olketa disaepol hipap tugeta and ting for askem Jesus hu nao bae important winim olketa narawan long Kingdom. No longtaem go nomoa olketa fraet for askem Jesus abaotem dae bilong hem, bat distaem olketa no fraet for askem hem abaotem future bilong olketa. Jesus savve long tingting bilong olketa. Olketa raoa abaotem diswan followim road taem olketa gogo for Capernaum. So hem askem olketa: “Taem iumi wakabaot followim road, wanem nao iufala raoa long hem?” (Mark 9:33) From olketa disaepol shame, olketa kwaet nomoa bikos olketa raoa abaotem hu long olketa nao hem important winim narawan. Gogo olketa askem Jesus nao: “Hu nao man wea important winim olketa narawan long Kingdom bilong God?”—Matthew 18:1.

Olketa disaepol stap witim Jesus and herem teaching bilong hem for klosap thrifala year finis, so hao nao olketa raoa abaotem samting olsem? Olketa no perfect, and olketa growap long ples wea religion hem mekhae long paoa and position. And tu, no longtaem go nomoa Jesus promis for givim Peter “olketa key” bilong Kingdom. Maet datwan mekem Peter tingse hem important winim olketa narawan. Maet James and John tu garem semkaen tingting bikos tufala lukim datfala vision long maunten.

For stretem tingting bilong olketa, Jesus kolem kam wanfala pikinini and mekem hem for standap front long olketa. Hem sei: “Sapos iufala no changem wei bilong iufala for olsem wei bilong olketa smol pikinini, bae hem hard for iufala go insaed long Kingdom bilong God. So man wea mekem hemseleva for hambol olsem disfala smol pikinini bae hem important winim olketa narawan long Kingdom bilong God. And man wea duim gudfala samting long wanfala smol pikinini olsem, and wea duim datwan long nem bilong mi, datwan hem olsem hem duim gudfala samting long mi tu.”—Matthew 18:3-5.

Datwan hem nambawan wei for teach! Jesus no kros long olketa disaepol and no sei olketa greedy or praod. Bat for helpem olketa, hem storyim wei bilong smol pikinini. Olketa no ting for garem bignem or hae position. So Jesus showimaot olketa disaepol mas no ting for garem bignem or hae position tu. Then hem sei: “Eni man long iufala wea hambol, hem nao man wea important.”—Luke 9:48.