Skip to content

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Olketa Jehovah’s Witness

Solomon Islands Pidgin

Jesus—Road, Truth, Laef

 CHAPTER 82

Ministry Bilong Jesus Long Perea

Ministry Bilong Jesus Long Perea

LUKE 13:22–14:6

  • MAN MAS BARAVA TRAE HARD FOR GO INSAED LONG SMOLFALA DOOR

  • JESUS MAS DAE LONG JERUSALEM

Bihaen Jesus teachim pipol long Judea and Jerusalem and healim olketa, hem katkros long Jordan River for go long evri taon long Perea for teachim pipol. Bat no longtaem nomoa bae hem kam bak long Jerusalem.

Wanfala man long Perea sei long Jesus: “Waswe Lord, samfala nomoa bae sev, or hao?” Maet disfala man savve olketa bigman savve raoa abaotem haomas pipol bae sev. Jesus no ansarem datfala kwestin bat hem storyim wanem man mas duim for sev. Hem sei: “Iufala mas barava trae hard for go insaed long smolfala door.” Diswan minim man mas barava waka hard. Why nao olsem? Jesus sei: “Staka pipol bae trae for go insaed bat bae hem hard nao.”—Luke 13:23, 24.

Jesus storyim wanfala tokpiksa for showimaot man mas barava waka hard. Hem sei: “Taem man long haos hem lokim door, bae iufala standap aotsaed and noknok long door, and sei, ‘Lord, plis openem kam door hia.’ . . . Bat hem bae sei long iufala, ‘Mi nating savve long iufala! Iufala go from mi bikos iufala olketa man for duim olketa nogud samting!’”—Luke 13:25-27.

Diswan showimaot wanem bae happen long man wea kam leit bikos hem kam long taem wea fitim hem nomoa. Taem hem arrive door hem sat and lok finis. Hem shud kam bifor door hem sat nomata hem no isi for hem. Staka pipol olsem. Olketa shud kasem gud samting from Jesus bikos hem stap long there and teachim olketa, bat olketa no iusim datfala chance for mekem tru worship hem main samting long laef bilong olketa. Nomata God sendem Jesus long olketa Jew, staka long olketa no acceptim Jesus wea kam for sevem olketa man. Jesus sei olketa bae “feel sorre tumas and krae” taem olketa stap aotsaed. Bat “pipol from east, west, north, and south,” wea minim from evri kantri, “bae kam and sidaon raonem tebol long Kingdom bilong God.”—Luke 13:28, 29.

Jesus sei: “Samfala wea last [olsem olketa wea no Jew and olketa Jew wea pipol spoelem olketa] bae first, and samfala wea first [olketa bigman wea praod bikos Abraham hem grani bilong olketa] bae last.” (Luke 13:30) Olketa hia wea no tinghae bae “last,” wea minim olketa bae no go insaed long Kingdom.

Samfala Pharisee kam long Jesus and sei: “Iu go from ples hia nao bikos Herod [Antipas] laek killim iu dae.” Maet King Herod nao startim disfala story wea gogo raon for mekem Jesus go from datfala ples. Herod kasem blame finis taem John Baptaesa hem dae, so maet hem fraet nogud sem samting happen moa long disfala profet. Bat Jesus sei long olketa Pharisee: “Iufala go talem datfala fox, tuday and tumoro mi raosem olketa demon and mi healim pipol, and long mek-thri day bae mi finisim waka bilong mi nao.” (Luke 13:31, 32) Maet Jesus kolem Herod wanfala “fox” bikos wei bilong fox hem for duim samting haed. Bat Jesus bae no letem Herod or eni narawan for kontrolem hem or mekem hem hariap. Hem bae duim waka wea hem kasem from Dadi bilong hem followim taem wea God markem, and no followim tingting bilong olketa man.

Jesus gohed long gogo bilong hem for Jerusalem. Hem sei: “Long Jerusalem nomoa fitim for olketa killim dae wanfala profet, no long eni ples moa.” (Luke 13:33) No eni profesi sei Messiah mas dae long datfala taon, so why nao Jesus talem samting wea showimaot bae hem dae long there? Jerusalem hem kapitol taon bilong Judea. Hae Kot bilong Jew wea garem 71 member hem stap long there, and hem nao ples for judgem pipol wea narawan accusim olketa and sei olketa false profet. Long Jerusalem tu olketa savve sakrifaesim olketa animal. So Jesus luksavve bae hem barava no fitim for olketa killim hem dae long eni nara ples.

Jesus sei: “Jerusalem, Jerusalem, wea iu nao killim dae olketa profet and sutim dae long ston olketa wea God sendem kam long iu! Plande taem nao mi laek for hipimap olketa pikinini bilong iu olsem wanfala mami kokorako hem hipimap olketa baby bilong hem andanit long wing bilong hem. Bat iufala nating laekem datwan! Iufala garem temple bilong iufala, bat iu savve, God lusim hem finis.” (Luke 13:34, 35) Nation bilong Israel rejectim Son bilong God and mas kasem nogud samting from datwan!

Bifor Jesus kasem Jerusalem, wanfala bigman bilong olketa Pharisee invaetem Jesus for kaikai long haos bilong hem long Sabbath. Wanfala man long there hem garem sik wea mekem hand and leg bilong hem boela, and evriwan lukluk followim wanem Jesus bae duim long hem. Jesus askem olketa Pharisee and olketa wea barava savve gud long Law: “Hao, hem stret for healim man long Sabbath or nomoa?”—Luke 14:3.

No eniwan talem eni samting. Jesus healim datfala man and sei: “Sapos son or buluka bilong eniwan long iufala foldaon insaed long well long Sabbath, semtaem nomoa, iufala bae pullim hem kamaot, iaman?” (Luke 14:5) Olketa no savve talem eni samting nao long Jesus.