Skip to content

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Olketa Jehovah’s Witness

Solomon Islands Pidgin

Jesus—Road, Truth, Laef

 CHAPTER 122

Lastfala Prea Bilong Jesus Long Rum Antap

Lastfala Prea Bilong Jesus Long Rum Antap

JOHN 17:1-26

  • GUD SAMTING MAN KASEM FROM HEM LANE ABAOTEM GOD AND JESUS

  • JEHOVAH, JESUS, AND OLKETA DISAEPOL WAN MIND

From Jesus barava lovem olketa aposol hem redyim olketa for taem wea bae hem lusim olketa, wea hem klosap tumas. Distaem hem luk go ap long skae and prea olsem: “Dadi, hem taem nao for iu mekhae long son bilong iu, mekem son bilong iu savve mekhae long iu tu, from iu nao givim hem paoa ovarem evri man, mekem hem savve givim laef olowe long evriwan wea iu givim long hem.”—John 17:1, 2.

Diswan showimaot Jesus luksavve hem barava important for mekhae long God. Bat Jesus storyim tu hope wea olketa man garem for kasem laef olowe! God givim Jesus “paoa ovarem evri man,” so hem savve mekem olketa man kasem gud samting from sakrifaes bilong hem. Bat samfala nomoa bae kasem olketa blessing hia. Why nao olsem? Bikos Jesus bae blessim nomoa olketa wea duim samting wea Jesus storyim. Hem sei: “For olketa kasem laef olowe, olketa mas lane abaotem iu, wea iu nomoa trufala God, and lane abaotem Jesus Christ, wea iu sendem kam.”—John 17:3.

Datwan minim man mas savve gud long Dadi and Son and fren gud witim tufala. Hem mas garem sem tingting olsem tufala. Hem mas traem best tu for followim wei bilong tufala for lovem and kaen long nara pipol. And hem mas luksavve for olketa man kasem laef olowe hem no barava important olsem wei for mekhae long God. Distaem Jesus storyim datwan moa.

Hem sei: “Long earth, mi givim glory long iu bikos mi finisim nao waka wea iu markem mi for duim. So, Dadi, tekem mi go bak for stap witim iu long heven wea hem nao ples mi stap witim iu long bifor kam yet.” (John 17:4, 5) Jesus askem Dadi for mekem hem laef bak mekem hem savve go bak long heven.

Jesus tingim tu wanem hem duim long ministry bilong hem. Hem prea olsem: “Mi talemaot nem bilong iu long olketa pipol long world wea iu givim long mi. Olketa hia olketa bilong iu, and iu givim olketa long mi and olketa obeyim toktok bilong iu.” (John 17:6) Taem Jesus duim ministry bilong hem, hem no talemaot nomoa datfala nem bilong God, Jehovah. Hem helpem olketa aposol for savve long Jehovah and olketa nambawan wei bilong hem, and wei bilong hem for lovem and kaen long olketa man.

Olketa aposol lane abaotem Jehovah, waka wea Son bilong hem duim, and olketa teaching bilong Jesus. Jesus hambol and sei: “Mi talem long olketa evri toktok wea iu talem kam long mi. Olketa hapi long toktok hia and olketa savve mi stap kam long iu. Olketa bilivim iu nao sendem mi kam.”—John 17:8.

Then Jesus talem samting wea showimaot olketa disaepol difren from pipol long world. Hem sei: “Mi no prea for pipol long world. Mi prea for olketa wea iu givim long mi bikos olketa bilong iu. . . . Dadi long heven wea iu holy, plis lukaftarem olketa hia bikos long nem bilong iu wea iu givim mi, mekem olketa savve wan mind olsem iumi tufala wan mind. . . . Mi lukaftarem olketa and no eniwan long olketa hem lus. . . . Wanfala nomoa bae hem lus. Hem nao datfala man wea bae hem finis.” Datfala man hem Judas Iscariot wea hem go for givim Jesus long enemy.—John 17:9-12.

Jesus gohed prea: “Pipol long world heitim olketa . . . Mi no askem iu for tekem olketa from disfala world, bat mi askem iu for lukaftarem olketa mekem Satan no spoelem olketa. Olketa no olsem pipol long world, olsem mi tu no olsem pipol long world.” (John 17:14-16) Olketa aposol and olketa nara disaepol stap long world wea Satan rulim, bat olketa mas difren from pipol long world and no duim olketa rabis samting wea olketa duim. Wanem nao bae helpem olketa?

Olketa mas holy and fit for worshipim God. Olketa mas followim olketa tru teaching wea stap insaed long olketa Hebrew Scripture and olketa tru samting wea Jesus teachim. Jesus prea olsem: “Iusim toktok bilong iu wea tru for mekem olketa holy.” (John 17:17) Gogo, samfala aposol bae raetem olketa Bible buk wea olketa tu part long datfala tru teaching wea savve mekem man holy.

Gogo nara pipol tu bae followim olketa tru teaching. So Jesus no prea for “olketa hia” nomoa, wea minim 11-fala aposol, bat hem prea tu for “pipol wea showimaot faith long [hem] bikos long samting wea olketa hia talem.” Wanem nao hem askem Dadi for duim for olketa? Hem sei: “Dadi, mi prea for evriwan hia savve wan mind, olsem iumi tufala wan mind, mekem olketa tu savve wan mind witim iumi.” (John 17:20, 21) Diswan minim Jesus and Dadi bilong hem garem sem tingting abaotem evri samting. Jesus prea for olketa disaepol bilong hem olsem tu.

No longtaem bifor Jesus storyim datwan, hem talem Peter and olketa nara aposol bae hem go redyim ples for olketa. Diswan hem long heven. (John 14:2, 3) Distaem Jesus prea abaotem datwan. Hem sei: “Dadi, mi laekem olketa wea iu givim long mi for stap tu long ples wea mi bae stap mekem olketa savve lukim hae position wea iu givim long mi, bikos iu lovem mi bifor long taem wea olketa man start for born long earth.” (John 17:24) Wanem hem talem showimaot longtaem bifor Adam and Eve garem pikinini, God lovem spesol Son bilong hem wea gogo hem nao Jesus Christ.

Long end bilong prea bilong Jesus, hem mekhae moa long nem bilong Dadi bilong hem and love wea God garem for olketa aposol and olketa narawan wea bae kamap disaepol long future. Hem sei: “Mi talemaot nem bilong iu long olketa and bae mi gohed for duim olsem, mekem olketa savve showimaot love long nara pipol olsem iu tu showimaot love long mi and mekem mi savve wan mind witim olketa.”—John 17:26.