Skip to content

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Olketa Jehovah’s Witness

Solomon Islands Pidgin

Wastaoa—Study Magasin  |  October 2016

Welkamim and Kaen Long Pipol From Difren Ples

Welkamim and Kaen Long Pipol From Difren Ples

“No forget for kaen long pipol and welkamim olketa.”—HEB. 13:2

SONG: 124, 79

1, 2. (a) Wanem nao olketa hard samting wea man wea muv go long nara ples hem feisim? (Lukim piksa long start bilong study.) (b) Wanem nao Bible talem for olketa Christian mas duim, and olketa wanem kwestin nao bae iumi storyim long disfala study?

WINIM 30 year go finis, Osei [1] lusim hom bilong hem long Ghana for go stap long wanfala kantri long Europe. Long datfala taem hem no wanfala Witness yet. Hem sei: “No longtaem bihaen mi kasem long there, mi luksavve staka pipol no kaen long mi. Weather hem barava difren. Taem mi lusim airport, mi feelim hem barava cold tumas and mi start for krae nao bikos hem firstaem for mi feelim kaen cold olsem.” Osei faendem hem hard for lanem languis, so bihaen wanfala year wea hem savve minim lelebet long datfala languis, hem just faendem wanfala gud waka. And from hem stap farawe from hom, hem missim famili bilong hem and hem no garem eni fren.

2 Tingim sapos iu nao Osei, waswe, bae iu laekem pipol for kaen long iu? Yes, bae iu hapi tumas sapos olketa brata and sista welkamim iu long Kingdom Hall nomata iu kam from difren ples or iu  garem difren kala skin. Bible hem sei olketa tru Christian mas “no forget for kaen long pipol” wea kam from difren ples and “welkamim olketa.” (Heb. 13:2) Long disfala study bae iumi storyim olketa kwestin hia: Hao nao Jehovah ting long pipol bilong evri kantri? Wanem nao maet showimaot sapos iumi garem wei for ting daonem pipol from difren ples? Wanem nao iumi savve duim for welkamim man from difren ples wea joinim kongregeson bilong iumi?

TINGTING BILONG JEHOVAH ABAOTEM PIPOL FROM DIFREN PLES

3, 4. Olsem Exodus 23:9 storyim, hao nao God laekem olketa Israelite for treatim pipol from difren ples, and why nao olsem?

3 Bihaen Jehovah mekem pipol bilong hem kamap free from Egypt, hem givim olketa law abaotem wei for kaen long pipol wea no Israelite wea go witim olketa. (Ex. 12:38, 49; 22:21) From hem no isi for pipol hia go stap long difren ples, Jehovah duim samting for lukaftarem olketa. Olsem example, olketa savve kolektem kaikai wea leftova long garden.—Lev. 19:9, 10.

4 Jehovah no talem nomoa olketa Israelite for mas respectim man from difren ples, bat hem laekem olketa for tingim feeling wea olketa seleva garem taem olketa stap long Egypt. (Readim Exodus 23:9.) Nomata taem olketa Israelite no kamap slave yet, pipol long Egypt les long olketa bikos olketa difren. (Gen. 43:32; 46:34; Ex. 1:11-14) Laef bilong olketa Israelite hem barava hard taem olketa stap long Egypt. Jehovah laekem olketa for no forgetim datwan and for olketa kaen long pipol from difren ples wea stap witim olketa.—Lev. 19:33, 34.

5. Wanem nao savve helpem iumi for garem sem tingting olsem Jehovah abaotem pipol from difren ples?

5 Tingting bilong Jehovah abaotem pipol from difren ples hem no change. So taem eniwan from difren ples hem joinim kongregeson bilong iumi, iumi mas tingim Jehovah laekem iumi for kaen long hem. (Deut. 10:17-19; Mal. 3:5, 6) Iumi mas luksavve olketa hia kasem samfala samting wea hem no isi. Olsem example, maet olketa no savve yet long languis and maet pipol ting daonem olketa. Iumi laek for helpem and kaen long olketa.—1 Pet. 3:8.

WASWE, IUMI GAREM WEI FOR TING DAONEM PIPOL FROM DIFREN PLES?

6, 7. Wanem nao showimaot olketa Christian long first century acceptim pipol from difren ples?

6 Olketa Christian long first century mas waka hard for no garem sem tingting olsem olketa Jew pipol wea ting daonem pipol from nara ples. Long Pentecost 33 C.E., olketa Jew wea kamap Christian wea stap long Jerusalem welkamim and kaen long olketa niu disaepol wea kam from olketa difren ples. (Acts 2:5, 44-47) Diswan showimaot olketa Christian hia luksavve Jehovah laekem olketa for welkamim and kaen long pipol from difren ples.

7 Bat long datfala taem wanfala samting hem happen. Olketa disaepol wea story long Greek languis sei olketa widow woman bilong olketa no kasem nao kaikai wea olketa shud kasem. (Acts 6:1) Olketa aposol chusim sevenfala brata from Greece for stretem datfala problem, wea diswan showimaot olketa tingim feeling bilong olketa widow woman hia.—Acts 6:2-6.

8, 9. (a) Olketa wanem kwestin nao bae helpem iumi for luksavve sapos iumi ting daonem pipol from difren ples or nomoa? (b) Wanem nao iumi mas aotem from heart bilong iumi? (1 Pet. 1:22)

8 Culture bilong iumi savve barava affectim wei and tingting bilong iumi. (Rome 12:2) And tu, maet taem olketa neiba, wakfren, or skulfren talem nogud samting abaotem pipol from nara kantri, difren island, tribe, or kala skin, waswe, datwan start for affectim iumi?  Or hao nao iumi feel taem samwan tok spoelem kantri or culture bilong iumi?

9 Wanfala taem, aposol Peter ting daonem pipol wea no Jew. Bat gogo hem lane for aotem kaen nogud tingting olsem from heart bilong hem. (Acts 10:28, 34, 35; Gal. 2:11-14) Sapos iumi tu garem nogud tingting olsem abaotem narawan, or iumi tingse iumi gud winim narawan, iumi shud waka hard for aotem datfala tingting. (Readim 1 Peter 1:22.) Wanem nao savve helpem iumi for duim datwan? Iumi mas no forgetim diswan: Nomata wanem kantri nao iumi kam from iumi evriwan no perfect, and iumi evriwan fit for dae nomoa. (Rome 3:9, 10, 21-24) So iumi shud no tingse iumi gud winim narawan. (1 Cor. 4:7) Iumi shud garem semkaen tingting olsem aposol Paul. Hem talem olketa anointed Christian olketa “no pipol bilong difren kantri, bat . . . olketa member long famili bilong God.” (Eph. 2:19) Iumi evriwan mas waka hard for aotem wei for ting daonem narawan mekem iumi savve garem niufala wei wea God laekem.—Col. 3:10, 11.

KAEN LONG PIPOL FROM DIFREN PLES

10, 11. Wanem nao showimaot Boaz garem tingting bilong Jehovah abaotem pipol from difren ples?

10 Boaz garem tingting bilong Jehovah abaotem pipol from difren ples. Wanem nao showimaot datwan? Taem Boaz go lukim olketa wakaman wea harvestim garden bilong hem, hem lukim Ruth long there. Ruth hem woman from Moab. Hem waka hard for kolektem olketa grain wea foldaon long graon. Olsem Law bilong Moses talem, Ruth hem savve go kolektem olketa leftova grain long garden. Bat taem olketa wakaman talem Boaz hao Ruth hem ask firstaem bifor hem duim datwan, Boaz barava tinghae long Ruth and letem hem for tekem grain tu from olketa pasol wea olketa wakaman harvestim.—Readim Ruth 2:5-7, 15, 16.

11 From Boaz luksavve Ruth hem woman from difren ples and laef bilong hem no isi, hem laek for helpem hem. Hem talem Ruth for go witim olketa nara young woman wea waka for hem mekem olketa man no mek trabol long hem. Hem mek sure tu Ruth garem kaikai and wata for drink, olsem olketa wakaman bilong hem. Boaz respectim disfala poor woman from difren ples and talem hem for no wari.—Ruth 2:8-10, 13, 14.

12. Wanem nao savve kamaot from wei for kaen long pipol from difren ples?

12 Boaz kaen long Ruth bikos Ruth lovem mami-in-law bilong hem, Naomi, and bikos Ruth worshipim Jehovah and depend long Jehovah for protectim hem. Wei wea Boaz kaen long Ruth showimaot hem followim example bilong Jehovah for lovem pipol bilong difren ples. (Ruth 2:12, 20; Prov. 19:17) Distaem tu, wei wea iumi kaen maet helpem “evri difren kaen man” for lanem truth and luksavve Jehovah barava lovem olketa.—1 Tim. 2:3, 4.

Waswe, iumi sei hello and welkamim man from difren ples wea kam long Kingdom Hall? (Paragraf 13, 14 storyim diswan)

13, 14. (a) Why nao iumi shud sei hello and welkamim man from difren ples wea kam long Kingdom Hall? (b) Wanem nao savve helpem iu for no hol bak for story long samwan wea garem difren culture?

13 Iumi savve kaen long pipol from difren ples taem iumi sei hello and welkamim olketa long Kingdom Hall. Olketa hia maet feel shame and hol bak for associate witim olketa narawan. Bikos long culture or living bilong olketa, maet olketa feel olsem pipol from nara kantri or wea garem difren kala skin nao gud winim olketa. So iumi nao shud go for sei hello long olketa, kaen long olketa, and showimaot interest long olketa. Sapos languis bilong iu hem stap long JW Language app, iu savve iusim datfala app for helpem iu savve hao for sei hello long languis bilong olketa.—Readim Philippi 2:3, 4.

14 Maet iu hol bak for story witim samwan  wea garem difren culture. Samting wea savve helpem iu long diswan hem for storyim samting abaotem iuseleva long hem. Taem iu duim olsem, maet iu luksavve iutufala evriwan interest long olketa semkaen samting. Hem gud for tingim hao evri culture garem gud saed and nogud saed bilong hem.

WELKAMIM EVRIWAN

15. Wanem nao bae helpem iumi for minim olketa wea muv kam from nara kantri?

15 Wanfala samting wea savve helpem iumi for welkamim olketa narawan long kongregeson, hem nao for tingim diswan: ‘Sapos mi go long nara kantri, hao nao bae mi laekem pipol long there for treatim mi?’ (Matt. 7:12) Iumi mas patient witim olketa wea muv kam from nara kantri. Maet long firstaem iumi no barava minim why nao olketa duim wanfala samting or tingting bilong olketa abaotem samting. Iumi no tingse bae olketa garem sem tingting olsem iumi and duim samting followim culture bilong iumi. So iumi shud acceptim olketa nomoa.—Readim Rome 15:7.

16, 17. (a) Wanem nao iumi savve duim mekem iumi savve long olketa wea garem difren culture? (b) Hao nao iumi savve helpem olketa bilong difren ples wea muv kam long kongregeson bilong iumi?

16 Sapos iumi lane abaotem kantri and culture bilong pipol from difren ples, datwan bae helpem iumi for savve long olketa. Long taem bilong famili worship, iumi savve duim research abaotem culture bilong pipol from difren ples wea stap long kongregeson bilong iumi, or long territory bilong iumi. Nara samting iumi savve duim for savve long olketa hem for invaetem olketa for kam kaikai witim iumi long haos. Jehovah welkamim evri difren kaen man long organization bilong hem, so iumi tu shud followim example bilong hem and welkamim long haos bilong iumi olketa bilong difren ples wea iumi “garem sem biliv.”—Acts 14:27; Gal. 6:10; Job 31:32.

Waswe, iumi invaetem man from difren ples for kam long haos bilong iumi? (Paragraf 16, 17 storyim diswan)

17 Taem iumi associate witim famili from  difren ples wea muv kam long kongregeson, diswan bae helpem iumi for minim and tinghae long wei wea olketa traem best for savve long culture bilong iumi. Maet iumi luksavve iumi savve helpem olketa for lanem languis bilong iumi. Maet iumi savve helpem olketa long olketa nara wei tu. Olsem example, for faendem waka for olketa or ples for olketa stap. Wei for duim olsem savve barava helpem olketa brata and sista bilong iumi.—Prov. 3:27.

18. Hao nao olketa wea muv kam from nara ples savve followim example bilong Ruth?

18 Olketa wea muv long difren ples bae traem best for minim culture bilong ples wea olketa muv long hem. Ruth showimaot gudfala example long diswan. First samting, hem respectim olketa kastom bilong ples wea hem go stap long hem. Hem ask firstaem bifor hem go kolektem leftova kaikai long garden. (Ruth 2:7) Hem no ting datwan hem raet bilong hem, or olketa narawan shud givim hem samting. Mek-tu samting, hem talem olketa narawan hem tinghae long wei wea olketa kaen long hem. (Ruth 2:13) Taem olketa wea muv from nara ples duim sem samting, olketa brata and sista long kongregeson and nara pipol bae respectim olketa.

19. Why nao iumi shud welkamim pipol from difren ples?

19 Iumi hapi bikos Jehovah openem wei for pipol from evri difren kaen ples for herem gud nius. Maet hem no isi for samfala studyim Bible or go long olketa meeting long kantri bilong olketa. Bat from olketa kam long kongregeson bilong iumi, iumi shud helpem olketa mekem olketa feel welkam. Maet iumi no garem staka selen or givim olketa nara samting wea olketa needim, bat wei for kaen long olketa showimaot iumi followim example bilong Jehovah wea lovem olketa. From iumi “followim wei bilong God” iumi laek for welkamim pipol from difren ples wea joinim kongregeson bilong iumi!—Eph. 5:1, 2.

^ [1] (paragraf 1) Mifala changem nem.