Skip to content

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Olketa Jehovah’s Witness

Solomon Islands Pidgin

Wastaoa—Study Magasin  |  November 2016

“Datfala Waka Hem Big Tumas”

“Datfala Waka Hem Big Tumas”

KING DAVID kolem kam evri prince bilong hem, olketa bigman long Israel, and olketa bigman long army bilong hem for kam long Jerusalem for wanfala important meeting. Olketa barava hapi for herem wanfala spesol announcement. King David talem olketa Jehovah markem son bilong hem Solomon for buildim wanfala temple wea pipol bae iusim for worshipim tru God. Jehovah givim King David wea hem olo datfala plan wea olketa bae followim for buildim datfala temple, and David givim finis plan hia long Solomon. David sei: “Datfala waka hem big tumas, bikos datwan hem no temple bilong olketa man bat hem bilong Jehovah God.”—1 Chron. 28:1, 2, 6, 11, 12; 29:1.

Then David askem olketa olsem: “So distaem hu long iufala nao willing for givim present long Jehovah?” (1 Chron. 29:5) Sapos iu stap long datfala taem, wanem nao bae iu duim? Waswe, bae iu laek for duim samting for sapotim datfala waka wea big tumas? Taem David askem olketa Israelite, semtaem nomoa olketa duim samting for sapotim datfala waka. Tru nao, olketa “hapi tumas bikos olketa givim olketa contribution. Olketa contribution hia olketa givim long Jehovah witim full heart.”—1 Chron. 29:9.

Staka handred year bihaen, Jehovah startim wanfala samting wea winim datfala temple. Hem startim datfala spiritual temple, wea hem nao arrangement for olketa man savve worshipim hem, and sakrifaes bilong Jesus nao mekem disfala arrangement kamap. (Heb. 9:11, 12) Wanem nao Jehovah duim for helpem pipol for fren witim hem distaem? Waka wea iumi duim for teachim pipol for kamap disaepol hem helpem pipol for fren witim Jehovah. (Matt. 28:19, 20) Samting wea kamaot from disfala waka nao, evri year staka million pipol studyim Bible, staka thousand niu wan olketa baptaes, and staka handred niu kongregeson olketa start.

From diswan, need hem stap for printim staka moa Bible literature, buildim and lukaftarem olketa Kingdom Hall, and for peim land for buildim olketa hall for olketa assembly and convention. Tru nao, waka wea iumi duim for talemaot gud nius hem big waka tumas bat hem waka wea iumi hapi for duim!—Matt. 24:14.

From iumi lovem God and nara pipol, and iumi luksavve hem barava important for duim preaching waka, datwan muvim iumi for “willing for givim present long Jehovah,” wea hem nao olketa contribution bilong iumi. Iumi hapi tumas for “iusim olketa gudfala samting wea iumi garem for praisem Jehovah” and lukim olketa contribution wea iumi givim hem sapotim disfala barava important waka long history!—Prov. 3:9.