Skip to content

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Olketa Jehovah’s Witness

Solomon Islands Pidgin

Wastaoa—Study Magasin  |  August 2017

Iumi Mas Garem Niufala Wei and Gohed Keepim Datwan

Iumi Mas Garem Niufala Wei and Gohed Keepim Datwan

“Iufala mas garem niufala wei.”—COL. 3:10.

SONG: 43, 106

1, 2. (a) Hao nao iumi savve iumi fit for garem datfala niufala wei? (b) Olketa wanem fasin nao hem part long datfala niufala wei wea Colossae 3:10-14 storyim?

INSAED long Niu World Bible, disfala toktok “niufala wei” hem kamap tufala taem. (Eph. 4:24; Col. 3:10) Diswan minim iumi mas garem “niufala wei wea fitim wanem God hem laekem.” Waswe, iumi fit for garem datfala niufala wei? Yes. Jehovah wakem olketa man for olsem hem, so hem fitim for iumi showimaot olketa gudfala wei bilong hem.—Gen. 1:26, 27; Eph. 5:1.

2 From iumi no perfect, iumi evriwan savve garem feeling for laek duim nogud samting. Nogud wei bilong olketa narawan tu savve affectim iumi. Bat bikos Jehovah hem laek for helpem iumi, bae iumi savve change for kamap man wea hem acceptim. For helpem iumi duim diswan, bae iumi storyim samfala fasin wea part long datfala niufala wei wea Jehovah laekem iumi for garem. (Readim Colossae 3:10-14.) Then bae iumi storyim tu hao iumi savve showimaot olketa wei hia taem iumi duim ministry.

 “IUFALA EVRIWAN SEMSEM NOMOA”

3. Wanem nao wanfala fasin bilong datfala niufala wei?

3 Paul sei, wei for no favorim eniwan hem important fasin bilong datfala niufala wei. Hem sei: “Evriwan hem semsem nomoa, nomata hem man bilong Greece, man wea Jew, man wea circumcise, man wea no circumcise, man wea kam from difren ples, olketa Scythian, slave, or man wea free.” * Long kongregeson, no eniwan shud tingse hem gud winim olketa narawan from kala skin bilong hem, kantri wea hem kam from, or position wea hem garem. Why nao olsem? Bikos iumi followim Christ and iumi “evriwan semsem nomoa.”—Col. 3:11; Gal. 3:28.

4. (a) Hao nao olketa wea worshipim Jehovah shud treatim narawan? (b) Wanem nao happen long samfala kantri wea mekem hem no isi for olketa Christian garem wan mind?

4 Taem iumi garem datfala niufala wei, iumi bae respectim and tinghae long pipol nomata wanem kala skin or living nao olketa garem. (Rome 2:11) Long samfala kantri, diswan hem no isi. Olsem example, long South Africa bifor, gavman markem olketa ples for pipol wea garem difren kala skin for stap long hem. Distaem staka pipol and olketa Witness tu, still stap long olketa ples hia. Governing Body encouragem olketa brata and sista long there for associate tugeta. So long October 2013, Governing Body mekem wanfala spesol arrangement for helpem olketa brata and sista wea garem difren kala skin for savve gud long each other.—2 Corinth 6:13.

5, 6. (a) Wanem arrangement nao olketa brata mekem long wanfala kantri for helpem pipol bilong God for wan mind? (Lukim piksa long start bilong study.) (b) Wanem nao kamaot from datwan?

5 Olketa brata mekem arrangement for tufala kongregeson wea story long difren languis or garem difren kala skin for associate tugeta long samfala weekend. Olketa brata and sista hia savve preach tugeta, meeting tugeta, and go long haos bilong olketa narawan. Staka handred kongregeson nao followim disfala arrangement and branch office long there kasem staka gudfala report abaotem datwan. Samfala wea no Witness tu sapraes taem olketa lukim datwan. Olsem example, wanfala bigman long religion sei, “Mi no wanfala Witness, bat mi luksavve iufala organize gud taem iufala duim preaching waka and iufala wan mind nomata iufala garem difren kala skin.” Hao nao olketa brata and sista ting long disfala arrangement?

6 Firstaem, wanfala sista wea nem bilong hem Noma, wea story long Xhosa languis, hem fraet for invaetem olketa Witness wea story long English languis for kam long haos bilong hem. Bat bihaen hem waka witim olketa white man long ministry, and hem go long haos bilong olketa brata and sista hia, datwan mekem hem for no fraet long olketa. Hem sei, “Olketa olsem iumi nomoa!” So taem olketa brata and sista long English kongregeson kam for preach witim olketa long Xhosa languis kongregeson, Noma invaetem samfala for kam kaikai long haos bilong hem. Hem sapraes tumas taem hem lukim wanfala white man, wea hem elder, sidaon antap long wanfala plastic crate. From olketa brata and sista gohed followim datfala arrangement, datwan helpem staka brata and sista for garem olketa niufala fren and for savve gud long olketa nara brata and sista.

TINGIM PIPOL AND KAEN LONG OLKETA

7. Why nao iumi mas evritaem tingim pipol?

7 Pipol bilong Jehovah bae kasem hard taem bifor world bilong Satan hem finis. Maet iumi no garem waka, kasem bigfala sik, persecution, natural disaster, pipol spoelem  property bilong iumi, or olketa nara hard samting. Iumi savve helpem olketa narawan sapos iumi sorre long olketa taem olketa kasem hard taem. Taem iumi tingim olketa, datwan bae helpem iumi for kaen long olketa. (Eph. 4:32) Olketa wei hia hem part long datfala niufala wei wea Jehovah laekem iumi for garem. Olketa wei hia bae helpem iumi for followim example bilong God and for comfortim olketa narawan.—2 Cor. 1:3, 4.

8. Wanem gud samting nao savve kamaot taem iumi kaen long evriwan long kongregeson? Storyim example.

8 Hao nao iumi savve kaen long olketa long kongregeson wea kam from difren kantri or wea laef bilong olketa no isi? Iumi laek for welkamim olketa, kamap fren bilong olketa, and helpem olketa for luksavve olketa part long kongregeson. (1 Cor. 12:22, 25) Olsem example, Dannykarl, wea hem from Philippines hem muv go long Japan. From hem kam from difren ples, pipol wea olketa waka tugeta no kaen long hem. Then hem attendim wanfala meeting bilong Olketa Jehovah’s Witness. Dannykarl sei: “Klosap evriwan wea hipap olketa bilong Japan, nomata olsem, olketa welkamim mi olsem mifala savve gud long mifala finis.” From olketa brata and sista kaen long hem, datwan helpem hem for gohed gud long spiritual wei. Gogo, Dannykarl baptaes and distaem hem wanfala elder. Olketa nara elder hapi from hem and waef bilong hem, Jennifer, joinim kongregeson bilong olketa. Olketa sei, “Tufala pioneer and garem simpol laef, and tufala showimaot gudfala example long wei wea Kingdom hem first samting long laef bilong tufala.”—Luke 12:31.

9, 10. Storyim olketa example wea showimaot gud samting wea savve kamaot taem iumi tingim pipol wea iumi meetim long ministry.

9 Taem iumi preachim gud nius abaotem Kingdom, datwan showimaot iumi laek for duim “gudfala samting long evriwan.” (Gal. 6:10) Staka Witness tingim pipol wea muv kam long ples bilong olketa and trae for lanem languis bilong olketa. (1 Cor. 9:23) Gud samting nao kamaot from datwan. Olsem example, wanfala pioneer sista long Australia, wea nem bilong hem Tiffany, lanem Swahili languis mekem hem savve helpem wanfala Swahili languis kongregeson long Brisbane. Nomata hem no isi for lanem datfala languis, wanem hem duim hem mekem laef bilong hem interesting. Tiffany sei: “Sapos iu laek enjoyim ministry, joinim wanfala kongregeson wea iusim difren languis. Hem olsem iu go long difren ples bat insaed kantri bilong iu nomoa. Iu bae lukim seleva wan mind wea olketa brata and sista evriwea long world garem.”

Why nao olketa Christian laek for helpem olketa wea kam from difren kantri? (Paragraf 10 storyim diswan)

10 Wanfala famili long Japan duim sem  samting tu. Wanfala gele long datfala famili, wea nem bilong hem Sakiko, hem sei: “Staka taem long ministry, mifala savve meetim olketa wea kam from Brazil. Taem mifala readim olketa scripture olsem Revelation 21:3, 4 or Psalm 37:10, 11, 29, long Portuguese Bible, pipol lisin gud and samfala taem olketa krae tu.” Datfala famili barava tingim olketa hia wea muv kam, and laek helpem olketa for lanem truth, so full famili start for lanem Portuguese languis. Bihaen, datfala famili help for startim wanfala Portuguese languis kongregeson. Insaed olketa year wea go pas, olketa helpem staka wea muv kam long Japan for worshipim Jehovah. Sakiko sei: “Mifala mas waka hard for lanem Portuguese languis. Nomata olsem, mifala kasem staka blessing. Mifala barava thankiu long Jehovah.”—Readim Acts 10:34, 35.

IUFALA MAS HAMBOL

11, 12. (a) Why nao iumi laek for garem datfala niufala wei? (b) Wanem nao bae helpem iumi for hambol?

11 Iumi laek for garem datfala niufala wei bikos iumi laek for mekhae long Jehovah, and no for narawan mekhae long iumi. Tingim tu hao wanfala angel wea perfect, hem kamap praod and hem sin. (Comparem Ezekiel 28:17.) So hem isi tumas for iumi wea no perfect for kamap praod. Nomata olsem, iumi savve hambol. Wanem nao bae helpem iumi for hambol?

12 Wanfala samting wea savve helpem iumi for hambol, hem for readim Bible evriday and ting raonem wanem iumi readim. (Deut. 17:18-20) Iumi need for ting raonem olketa samting wea Jesus teachim and nambawan example bilong hem for hambol. (Matt. 20:28) Jesus showimaot hem barava hambol, taem hem wasim leg bilong olketa aposol. (John 13:12-17) Nara samting wea iumi savve duim, hem for prea long Jehovah for holy spirit bilong hem. Holy spirit savve helpem iumi for no garem wei for tingse iumi gud winim olketa narawan.—Gal. 6:3, 4; Phil. 2:3.

13. Olketa wanem blessing nao iumi savve kasem taem iumi hambol?

13 Readim Proverbs 22:4. Jehovah laekem iumi for hambol. Sapos iumi hambol, iumi bae kasem staka blessing. Taem iumi hambol, kongregeson bae garem peace and wan mind. And tu, Jehovah bae barava kaen long iumi. Aposol Peter sei: “Iufala evriwan mas deal witim olketa narawan long hambol wei, bikos God hem againstim olketa wea praod tumas, bat hem kaen tumas long olketa wea hambol.”—1 Pet. 5:5.

PATIENT AND NO RAF

14. Hu nao showimaot nambawan example long wei for patient and no raf?

14 Long tingting bilong samfala pipol, man wea patient and no raf, hem man wea wik. Bat datwan no tru. Olketa naesfala wei hia hem kam from Jehovah, God wea garem bigfala paoa long full universe. Hem nao showimaot nambawan example long wei for patient and no raf. (2 Pet. 3:9) Olsem example, tingim wei wea Jehovah patient and iusim olketa angel bilong hem for story witim Abraham and Lot taem olketa kwestinim hem. (Gen. 18:22-33; 19:18-21) And tu, tingim wei wea Jehovah patient witim nation bilong Israel, wea no obeyim hem for winim 1,500 year.—Ezek. 33:11.

15. Hao nao Jesus showimaot gudfala example long wei for patient and no raf?

15 Jesus hem “no savve raf.” (Matt. 11:29) Hem patient witim olketa disaepol bilong hem nomata olketa garem olketa wik point. Taem Jesus duim ministry, staka pipol accusim and tok spoelem hem. Bat hem patient and no raf go kasem taem olketa killim hem dae. Taem olketa hangem Jesus long post and hem kasem bigfala pain, hem askem Dadi bilong hem for forgivim olketa wea  killim hem. Hem sei: “Olketa no savve long wanem olketa duim.” (Luke 23:34) And nomata Jesus hem barava wari or hem safa, hem gohed for patient and no raf.—Readim 1 Peter 2:21-23.

16. Hao nao iumi savve showimaot iumi patient and no raf?

16 Paul storyim wanfala wei wea iumi savve showimaot iumi patient and no raf. Hem sei: “Nomata sapos eniwan long iufala hem feel nogud long narawan, hem mas no kros bat mas evritaem forgivim hem. Iufala mas olsem Jehovah wea hem willing for forgivim iufala.” (Col. 3:13) For iumi forgivim olketa narawan, iumi mas garem wei for patient and no raf. Datwan bae helpem iumi for gohed garem wan mind insaed kongregeson.

17. Why nao hem important for iumi patient and no raf?

17 Jehovah laekem iumi for patient witim olketa narawan and no raf long olketa. Hem important for iumi garem olketa wei hia sapos iumi laek for stap long niu world. (Matt. 5:5; Jas. 1:21) Taem iumi patient and no raf, iumi mekhae long Jehovah and helpem olketa narawan for followim samting Bible teachim.—Gal. 6:1; 2 Tim. 2:24, 25.

SHOWIMAOT LOVE

18. Long wanem wei nao love hem join witim wei for no favorim eniwan?

18 Evri gudfala wei wea iumi storyim finis hem join witim love. Olsem example, disaepol James kaonselem olketa narawan bikos olketa favorim nomoa olketa wea rich and no olketa wea poor. Hem sei wanem olketa hia duim hem againstim komandment bilong God for “lovem narawan long sem wei wea iu lovem iuseleva.” Then James sei moa: “Sapos iufala gohed favorim narawan, iufala sin.” (Jas. 2:8, 9) Sapos iumi lovem pipol, iumi shud no ting daonem olketa from education wea olketa kasem, kala skin bilong olketa, or living bilong olketa. Iumi shud no act olsem iumi no favorim eniwan, bat hem shud wei bilong iumi for no favorim eniwan.

19. Why nao hem important for iumi showimaot love?

19 And tu, man wea garem love hem “patient and kaen,” and “hem no savve tinghae tumas long hemseleva.” (1 Cor. 13:4) Iumi mas patient, kaen, and hambol mekem iumi savve gohed preachim gud nius long pipol. (Matt. 28:19) And tu, taem iumi garem olketa fasin hia, hem bae isi for iumi deal witim evri brata and sista bilong iumi long kongregeson. Taem iumi showimaot love, evriwan long kongregeson bae garem wan mind, and datwan bae mekhae long Jehovah. Wei wea iumi wan mind savve mekem olketa narawan for laek worshipim Jehovah. Dastawe bihaen Bible story abaotem datfala niufala wei wea God laekem iumi for garem, hem sei: “Showimaot love, bikos datwan nao hem barava mekem pipol for wan mind.”—Col. 3:14.

GOHED FOR GAREM NIUFALA WEI

20. (a) Olketa wanem kwestin nao hem gud for iumi tingim, and why nao olsem? (b) Wanem nao iumi luk forward long hem?

20 Hem gud for iumi tingim disfala kwestin, ‘Wanem nao mi need for duim mekem mi lusim olketa old wei and stap klia long datwan?’ Iumi mas prea long Jehovah and askem hem for helpem iumi. Iumi mas waka hard for aotem eni nogud tingting, and no duim eni nogud samting mekem iumi savve “kasem Kingdom bilong God.” (Gal. 5:19-21) Hem gud for iumi tingim disfala kwestin tu, ‘Waswe, mi gohed for garem niu tingting wea Jehovah bae hapi long hem?’ (Eph. 4:23, 24) Iumi no perfect, so iumi mas waka hard for garem datfala niufala wei and gohed keepim datwan. Diswan hem samting wea iumi mas gohed for duim. Iumi luk forward long taem wea evriwan bae garem datfala niufala wei and followim example bilong Jehovah for showimaot datwan long perfect wei!

^ par. 3 Long taem bilong Bible, pipol savve ting daonem olketa Scythian and ting long olketa olsem pipol wea lokol tumas.