Skip to content

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Olketa Jehovah’s Witness

Solomon Islands Pidgin

Online Bible | NIU WORLD BIBLE

Revelation 21:1-27

21  Then mi lukim wanfala niu skae and wanfala niu earth bikos skae and earth wea stap bifor hem nomoa nao, and sea hem nomoa tu.  Mi lukim datfala holy taon, wea hem nao Niu Jerusalem. Hem kam daon from heven, from God. Hem olsem wanfala gele wea redi for marit wea werem naesfala kaleko for man wea hem bae maritim.  Then mi herem wanfala voice from datfala throne hem singaot big olsem: “Tent bilong God hem stap witim olketa man. Hem bae stap witim olketa and olketa bae kamap pipol bilong hem, and God nao bae stap witim olketa.  Hem bae draem evri tias long eye bilong olketa. No eniwan bae dae and no enitaem bae pipol sorre or krae or feelim pain tu. Olketa samting wea happen bifor hem nomoa nao.”  God wea sidaon long throne hem sei: “Mi wakem evri niu samting.” Hem sei tu: “Raetem diswan, bikos man savve trustim olketa toktok hia and hem barava tru.”  Hem sei long mi: “Olketa toktok hia hem kamap tru nao! Mi nao Start and mi End.* Mi bae givim free datfala springwata wea savve mekem man laef long eniwan wea laek drink.  Man wea win bae kasem olketa samting hia and mi bae God bilong hem and hem bae son bilong mi.  Bat olketa wea fraet and olketa wea no garem faith and olketa wea no klin and duim olketa rabis samting, witim olketa wea killim man dae and olketa wea durong,* witim tu olketa wea duim samting wea join witim devildevil,* olketa wea worshipim idol, and evriwan wea laea, olketa hia bae go long datfala lake bilong fire wea salfa* mekem datfala fire gohed for laet. Diswan hem piksarem mek-tu dae.”  Wanfala long sevenfala angel wea garem sevenfala dish wea fulap witim sevenfala last nogud samting, hem kam and sei long mi: “Kam, bae mi showim iu datfala gele wea bae marit, wea hem bae waef bilong datfala Pikinini Sheepsheep.” 10  Datfala angel iusim holy spirit for tekem mi go long wanfala big maunten wea barava hae, and hem showim long mi Jerusalem, datfala holy taon, and mi lukim hem kam daon from heven, from God. 11  Datfala taon hem showimaot glory bilong God and hem shaen olsem wanfala barava spesol jasper ston wea hem klia fogud olsem glass. 12  Hem garem wanfala big wall raonem hem wea barava hae. Hem garem twelvfala gate and twelvfala angel stap long olketa gate hia, and nem bilong twelvfala tribe bilong olketa son bilong Israel stap long olketa gate. 13  Thrifala gate hem stap long east saed, and thrifala gate stap long north saed. Nara thrifala gate hem stap long south saed, and thrifala gate stap long west saed. 14  Faondeson for wall bilong datfala taon hem twelvfala ston, and twelvfala nem bilong twelvfala aposol bilong datfala Pikinini Sheepsheep hem stap long olketa ston hia. 15  Datfala angel wea story witim mi hem holem wanfala gold stik for measurem samting mekem hem savve measurem datfala taon witim olketa gate and wall bilong hem. 16  Datfala taon hem garem fofala saed and waed bilong hem and long bilong hem semsem. Hem iusim datfala stik for measurem datfala taon and hem kasem samting olsem 2,220 kilometer.* Waed bilong hem, long bilong hem, and hae bilong hem olketa semsem. 17  Hem measurem wall bilong datfala taon tu and hem kasem 144 cubit.* So angel hia iusim cubit for measurem samting, olsem olketa man duim tu. 18  God wakem datfala wall long jasper ston, and hem wakem datfala taon long gold wea barava klia olsem glass. 19  God wakem faondeson bilong wall bilong datfala taon long olketa difren kaen spesol ston. Firstfala ston long datfala faondeson hem jasper, mek-tu ston hem sapphire, mek-thri ston hem chal·ceʹdo·ny and mek-foa ston hem emerald. 20  Mek-faev ston hem sar·donʹyx, mek-six ston hem sardius, mek-seven ston hem chrysʹo·lite, mek-eit ston hem beryl, mek-naen ston hem topaz, mek-ten ston hem chrysʹo·prase, mek-eleven ston hem hyacinth, and mek-twelv ston hem amethyst.* 21  Twelvfala pearl* nao hem twelvfala gate bilong datfala taon. Evri gate hem wanfala pearl and God wakem main road bilong datfala taon long gold wea barava klia olsem glass. 22  Mi no lukim eni temple long datfala taon bikos Jehovah, datfala Olmaeti God, and datfala Pikinini Sheepsheep, tufala nao temple bilong datfala taon. 23  Datfala taon no needim sun or moon for shaen long hem bikos glory bilong God nao shaen long hem, and datfala Pikinini Sheepsheep nao laet bilong hem. 24  Pipol long evri kantri long world bae wakabaot long laet bilong datfala taon, and olketa king long earth bae tekem kam glory bilong olketa insaed long datfala taon. 25  Long daytaem olketa gate bilong datfala taon no savve sat, and no enitaem hem savve naet long datfala taon. 26  Olketa king bae tekem kam insaed long datfala taon glory and praise bilong olketa pipol long evri kantri long world. 27  Bat eni samting wea no klin and eniwan wea duim olketa rabis samting and wea laea bae no go insaed long datfala taon. Olketa wea bae go insaed nomoa, hem olketa wea nem bilong olketa stap long datfala scroll* bilong laef bilong datfala Pikinini Sheepsheep.

Olketa footnote

Long Greek languis hem sei, “Alpha and Omega, wea hem nao start and end.” Tufala word hia, “Alpha” and “Omega,” hem first and last leta long Greek alphabet.
Lukim “Durong” long Appendix 4.
Lukim “Spiritism” long dictionary long Appendix 15.
Long hia, salfa (sulphur) hem wankaen ston wea savve bone.
Long Greek languis hem sei, “12,000 stadia.” “Stadion” hem kaen word olsem “kilometer” wea olketa long Greece bifor iusim for markem distance.
Diswan hem samting olsem 64 meter.
Evri spesol ston hia kala bilong olketa difren. Samfala ston hia no wanfala kala nomoa bat olketa garem staka kala long hem.
Wanfala samting wea garem hae price wea luk olsem smol ston wea grow insaed samfala sela long sea.
Longfala pis pepa wea olketa rolim long stik.