Skip to content

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Olketa Jehovah’s Witness

Solomon Islands Pidgin

Online Bible | NIU WORLD BIBLE

Galatia 2:1-21

2  Then, bihaen fotin year, mi witim Barʹna·bas go bak long Jerusalem, and mi tekem Titus witim mi tu.  Mi go long there bikos Lord hem showimaot klia mi shud go. Mi story long olketa brata wea lead insaed long kongregeson abaotem datfala gud nius wea mi preachim long olketa pipol wea no Jew. Bat mi storyim diswan long olketa brata hia nomoa, bikos mi no savve sapos waka wea mi duim hem iusles or nomoa.  Titus, wea kam witim mi, hem man bilong Greece. Nomata olsem, no eniwan forcem hem for circumcise.*  Datfala problem hem kamap bikos long olketa laea brata wea kam insaed long kongregeson for spaem mifala. Mifala free from mifala wan mind witim Christ Jesus, and olketa laek spoelem datwan. Olketa laek forcem mifala for slave moa long law.  Bat mifala nating followim nao toktok bilong olketa bikos mifala laekem iufala for gohed garem tru teaching wea iufala kasem from datfala gud nius.  Long tingting bilong mi, olketa brata wea leadim kongregeson no storyim eni niu samting nomoa. Wanem olketa man hia duim bifor hem no important long mi bikos God hem no favorim eniwan.*  Bat olketa luksavve God markem mi for talemaot gud nius long olketa wea no circumcise, olsem hem markem Peter for talemaot gud nius long olketa wea circumcise.  (God givim paoa long Peter for duim waka bilong aposol for preach long pipol wea circumcise, and givim paoa long mi for preach long pipol wea no Jew.)  Taem James and Ceʹphas and John luksavve long datwan and luksavve tu God hem kaen tumas long mi, olketa hia wea olsem olketa strong post insaed long kongregeson, sekhand witim mitufala Barʹna·bas. Diswan hem for showimaot olketa hapi for waka tugeta witim mifala, and for mifala go long olketa wea no Jew, and for olketa bae go long olketa wea circumcise. 10  Olketa askem nomoa for mifala tingim olketa brata wea poor, and mi traem best bilong mi for duim diswan. 11  Bat taem Ceʹphas kam long Antioch mi tok long hem nao, bikos hem duim samting wea no stret. 12  Long firstaem, hem savve kaikai witim olketa wea no Jew, bat taem samfala man kam wea James nao sendem olketa, hem no kaikai witim olketa nao, and hem no laek stap witim olketa tu, bikos hem fraetem olketa wea circumcise. 13  Olketa nara Jew duim sem samting olsem hem, gogo nomata Barʹna·bas tu followim kaen laea wei olsem. 14  Bat taem mi lukim olketa no followim tru teaching wea olketa kasem from datfala gud nius, mi tok olsem long Ceʹphas front long evriwan: “Sapos iu followim wei bilong man wea no Jew nomata iu wanfala Jew, why nao iu laek mekem olketa wea no Jew for followim wei bilong olketa Jew?” 15  Iumi olketa Jew, iumi no olsem pipol wea no Jew wea sin. 16  Iumi luksavve man wea garem faith long Christ Jesus nomoa hem raeteous long tingting bilong God, no man wea followim law. So iumi showimaot faith long Christ Jesus mekem iumi raeteous long tingting bilong God. Diswan hem no bikos iumi duim samting wea law talem, bat bikos iumi showimaot faith long Christ. Wei for duim samting wea law talem hem no mekem man raeteous. 17  Bat sapos pipol tingse iumi sin againstim law nomata iumi laek for raeteous long tingting bilong God long wei for showimaot faith long Christ, waswe, datwan minim Christ nao hem laekem iumi for sin? Barava nomoa nao! 18  Sapos mi wakem bak moa samting wea mi brekem finis, mi showimaot mi man for brekem law. 19  Bikos long law mi dae. Mi dae long wei wea mi finis for followim law. Datwan hem for mi savve laef for worshipim God. 20  Mi tu olketa nilam mi long post witim Christ. So hem no mi wea laef, bat Christ nao hem laef and hem wan mind witim mi. Long laef bilong mi distaem mi showimaot faith long Son bilong God wea lovem mi and wea dae for sevem mi. 21  God hem kaen tumas long mi and mi no ting nating long datwan. Sapos law nao mekem man raeteous, dae bilong Christ hem iusles nomoa.

Olketa footnote

Diswan minim for katem skin long private part.
Long Greek languis hem sei, “God no judgem man followim lukluk bilong hem.”