Skip to content

Skip to table of contents

Sorre and Kaen Long “Evri Difren Kaen Pipol”

Sorre and Kaen Long “Evri Difren Kaen Pipol”

TAEM Jesus teachim olketa disaepol bilong hem hao for preachim gud nius, hem talem hao no evriwan bae interest for herem datfala Kingdom message. (Luke 10:3, 5, 6) Long ministry bilong iumi, maet iumi meetim samfala pipol wea no kaen or tok raf long iumi. Tru nao, datwan savve mekem hem hard for iumi laek sorre and kaen long olketa.

Man wea sorre and kaen long pipol hem luksavve long wanem olketa needim or problem wea olketa garem, and laek for helpem olketa. Bat sapos iumi start for no feel sorre long pipol wea iumi meetim long ministry, maet bae iumi no strong for duim ministry and no laek for trae helpem olketa. Bat taem iumi gohed sorre and kaen long pipol, hem olsem iumi blowim fire for mekem hem laet big, wea datwan minim bae iumi gohed strong for duim ministry!—1 Thess. 5:19.

Hao nao iumi savve sorre and kaen long pipol nomata taem datwan no isi? Bae iumi storyim thrifala example long olketa wea iumi fit for followim, olsem Jehovah, Jesus, and aposol Paul.

FOLLOWIM EXAMPLE BILONG JEHOVAH

For staka thousand year, Jehovah deal witim wei wea pipol spoelem nem bilong hem. Nomata olsem, “God hem kaen” long pipol wea duim olketa nogud samting. (Luke 6:35) Wei wea hem patient showimaot hem barava kaen long olketa. Jehovah laekem “evri difren kaen man” for sev. (1 Tim. 2:3, 4) Nomata God heitim olketa nogud samting wea pipol duim, hem lovem olketa man and hem no laekem eniwan for dae.—2 Pet. 3:9.

Jehovah luksavve Satan blindim mind bilong pipol wea no biliv. (2 Cor. 4:3, 4) Staka faendem hem no isi for acceptim truth bikos taem olketa smol olketa lanem olketa laea teaching and rong tingting. Jehovah barava laek for helpem kaen pipol olsem. Hao nao iumi savve datwan?

Tingim hao Jehovah ting long pipol bilong Nineveh bifor. Nomata wei bilong olketa nogud, Jehovah sei olsem long Jonah: “Nineve hemi bikfala tumas, an winim 120,000 pipol nao i stap long hem. . . . Olketa hemi olsem nomoa smolfala pikinini hu hemi no save yet wanem hemi gud o wanem hemi nogud. . . . ?Waswe, yu barava tingse hemi no fitim fo mi sore long olketa?” (Jona 4:11) Jehovah savve pipol long Nineveh no garem chance for savve long hem, so from hem garem mercy hem talem Jonah for warnim olketa.

Olsem Jehovah, iumi tu mas lovem pipol. Iumi savve followim example bilong hem taem iumi traem best for helpem eniwan wea lisin, nomata hem luk olsem olketa no really interest.

FOLLOWIM EXAMPLE BILONG JESUS

Olsem Dadi bilong hem, Jesus barava feel sorre long pipol wea needim help long spiritual wei. Bible sei: “Taem hem lukim olketa pipol hem barava sorre tumas long olketa, bikos olketa garekil and stap olobaot olsem olketa sheepsheep wea no garem eni man for lukaftarem olketa.” (Matt. 9:36) Jesus savve wanem nao kosim datwan. Hem luksavve pipol wea laek lisin long hem bin herem olketa false teaching and olketa bigman long religion treatim olketa nogud. Nomata Jesus luksavve staka bae no willing for lisin, hem gohed for “teachim plande samting long olketa.”—Mark 4:1-9.

No feel nogud sapos iu preach long man wea no interest

Laef savve change, and maet tingting bilong man abaotem truth savve change tu

Taem pipol no interest long message wea iumi talemaot, iumi need for luksavve wanem  nao kosim datwan and askem iumiseleva why nao olketa no willing for lisin. Samfala maet no garem stretfala tingting abaotem Bible or abaotem olketa Christian bikos samfala wea sei olketa Christian showimaot nogud example. Maet olketa narawan herem olketa laea story abaotem biliv bilong iumi. And tu, samfala maet fraet nogud famili or community tok spoelem olketa bikos olketa invaetem iumi for story.

Samfala wea iumi meetim long ministry maet no interest bikos long olketa nogud samting wea kasem olketa wea mekem olketa barava feel nogud or feel sorre. Kim wanfala missionary, hem sei: “Long samfala territory bilong mifala, staka pipol lusim evri samting wea olketa ownim from wanfala war. Olketa no garem eni hope for future. Olketa barava feel nogud and no trustim eniwan. Long datfala ples, staka taem mifala meetim pipol wea les for mifala preach long olketa. Wantaem, samwan killim mi taem mi preach.”

Hao nao Kim gohed for kaen and sorre long pipol nomata hem kasem kaen samting olsem? Hem sei: “Taem olketa treatim mi nogud, mi tingim toktok wea stap long Provebs 19:11, wea sei: ‘Yu waes, bae yu no save kros kuiktaem.’ Taem mi ting raonem living bilong pipol long territory, datwan helpem mi for kaen and sorre long olketa. And mi luksavve no evriwan nao olketa raf. Long datfala sem area, mifala garem olketa naes return visit tu.”

Maet iumi savve askem iuseleva, ‘Sapos mi nao olketa kam preach long mi, wanem nao bae mi duim taem mi herem message abaotem Kingdom? Olsem example, waswe sapos iumi herem staka laea story abaotem Olketa Jehovah’s Witness? Maet iumi tu bae no interest for lisin and iumi bae needim olketa for kaen and sorre long iumi. Taem iumi tingim toktok wea Jesus talem for treatim olketa narawan long sem wei wea iumi laekem for olketa treatim iumi, datwan bae helpem iumi for kaen and sorre long olketa narawan nomata hem no isi.—Matt. 7:12.

FOLLOWIM EXAMPLE BILONG PAUL

Nomata pipol raf and treatim aposol Paul nogud, hem sorre long olketa. Why nao olsem? Bikos hem tu duim olketa nogud samting olsem bifor. Hem sei: “Bifor mi tok spoelem God, mi spoelem pipol bilong hem, and mi nating showimaot respect. Bat hem showimaot mercy long mi bikos mi no savve and mi duim olketa samting hia from mi no garem faith.” (1 Tim. 1:13) Hem luksavve Jehovah and Jesus showimaot bigfala mercy long hem. Maet hem lukim samfala wea hem preach long olketa, garem sem wei olsem hem bifor.

Samfala taem, Paul meetim pipol wea barava strong long biliv bilong olketa. Wanem nao  hem duim? Acts 17:16 storyim taem Paul stap long Athens, “hem barava feel nogud nao from hem lukim staka idol long datfala taon.” Nomata olsem, datwan mekem Paul garem chance for givim gudfala witness. (Acts 17:22, 23) Hem changem hao hem preach for fitim difren kaen pipol “mekem [hem] savve sevem samfala long olketa.”—1 Cor. 9:20-23.

Iumi savve followim example bilong Paul taem iumi respectim pipol nomata olketa les or samting wea olketa bilivim hem no stret. And then iumi savve tanem story go long “olketa gudnius.” (Aesaea 52:7) Wanfala sista wea nem bilong hem Dorothy, sei: “Insaed territory bilong mifala, staka bilivim God bat olketa sei hem raf and savve judgem man. Mi praisem olketa from wei wea olketa bilivim God and then mi storyim samting wea Bible talem abaotem olketa nambawan fasin bilong Jehovah and olketa promis bilong hem for future.”

GOHED DUIM GUD SAMTING MEKEM IUFALA WINIM OLKETA NOGUD WEI

From iumi insaed “olketa last day,” iumi expectim wei bilong pipol wea iumi preach long olketa “bae worse moa.” (2 Tim. 3:1, 13) Bat iumi mas no letem datwan for mekem iumi no kaen and sorre long pipol or for lusim hapi wea iumi garem. Jehovah savve strongim iumi for ‘gohed for duim gud samting mekem iumi savve win.’ (Rome 12:21) Jessica, wanfala pioneer hem sei: “Staka taem mi savve meetim pipol wea no hambol and ting daonem iumi and message wea iumi talemaot. Diswan mekem mi feel kros lelebet. Bat bifor mi story, mi prea long Jehovah and askem hem for helpem mi garem sem tingting olsem hem abaotem man wea mi preach long hem. Taem olsem, mi no feel kros bat hem helpem mi for ting raonem hao for helpem datfala man.”

Iumi gohed for lukaotem olketa wea showimaot olketa laekem laef olowe

Samfala acceptim truth taem iumi patient for helpem olketa long spiritual wei

Iumi shud ting raonem tu hao for encouragem olketa brata and sista. Jessica sei: “Sapos eniwan long mifala kasem hard taem from pipol long territory, mi traem best for no tingim tumas samting wea happen. Bat, mi savve changem story bilong mifala and storyim olketa gud samting wea mifala kasem long ministry nomata samfala pipol no interest.”

Jehovah luksavve long olketa hard taem wea iumi kasem long ministry. Hem barava hapi taem iumi showimaot mercy olsem hem! (Luke 6:36) Nomata olsem, Jehovah bae no gohed kaen and sorre long pipol for olowe. Iumi sure hem savve long raet taem for finisim disfala nogud world. Go kasem datfala taem, hem important for iumi gohed strong for preach. (2 Tim. 4:2) So iumi laek gohed strong for duim assignment bilong iumi, and sorre and kaen long “evri difren kaen pipol.”