Skip to content

Skip to table of contents

Ransom Hem “Perfect Present” From Dadi Bilong Iumi

Ransom Hem “Perfect Present” From Dadi Bilong Iumi

“Evri gud and perfect present hem . . . kam from Dadi.” —JAS. 1:17.

SONG: 148, 109

1. Olketa wanem gudfala samting nao ransom mekem iumi fit for kasem?

DAE bilong Jesus Christ hem mekem wei for iumi kasem staka blessing. Olsem example, datfala ransom hem openem wei for olketa pikinini bilong Adam wea lovem stret samting for kam insaed long famili bilong God long future. Nara blessing tu, bae iumi laef olowe and hapi. And samting wea barava important nao, Jehovah iusim datfala ransom for ansarem olketa important kwestin wea affectim evriwan long heven and earth.—Heb. 1:8, 9.

2. (a) Wanem nao olketa barava important samting wea Jesus teachim olketa disaepol for prea abaotem? (Lukim piksa long start bilong study.) (b) Wanem nao bae iumi storyim long disfala study?

2 Samting olsem tufala year bifor Jesus dae, hem teachim olketa disaepol bilong hem for prea olsem: “Dadi bilong mifala long heven, mifala laekem nem bilong iu for holy. Mifala laekem Kingdom bilong iu for kam. Duim samting wea iu laek for duim long earth, olsem iu duim long heven.” (Matt. 6:9, 10) Bae iumi  storyim hao ransom hem join witim wei for mekem nem bilong Jehovah kamap holy, Kingdom bilong God, and wei wea plan bilong God bae kamap tru.

“MIFALA LAEKEM NEM BILONG IU FOR HOLY”

3. Mining bilong nem Jehovah hem showimaot wanem, and wanem nao Satan duim for spoelem nem bilong Jehovah?

3 First samting wea Jesus prea abaotem nao hem for nem bilong Jehovah for holy. Mining bilong datfala nem Jehovah hem showimaot wanem kaen God nao hem. Hem garem bigfala paoa and hem barava raeteous winim eniwan long full universe. Jesus sei Jehovah hem “Dadi long heven wea . . holy.” (John 17:11) From Jehovah hem holy, evri samting wea hem duim and evri law bilong hem olketa holy. Nomata olsem, Satan hem kwestinim raet bilong God for markem olketa standard for olketa man followim. Hem talem laea samting abaotem Jehovah and tok spoelem nem bilong God.—Gen. 3:1-5.

4. Hao nao Jesus showimaot nem bilong God hem holy?

4 Bat Jesus hem barava tinghae long nem bilong Jehovah and hem duim best bilong hem for showimaot datfala nem hem holy. (John 17:25, 26) Olketa samting wea Jesus duim and teachim helpem olketa narawan for luksavve olketa standard bilong Jehovah hem stret, and evri samting wea Jehovah askem iumi for duim hem for helpem iumi. (Readim Psalm 40:8-10.) Nomata Satan kosim wei for Jesus safa gogo hem dae, Jesus hem gohed for faithful. Datwan pruvim man wea perfect fit for obeyim Jehovah long evri samting.

5. Wanem nao iumi savve duim for showimaot iumi tinghae long nem bilong Jehovah?

5 Wanem nao iumi savve duim for showimaot iumi tinghae long nem bilong Jehovah? Jehovah laekem iumi for holy long evri samting iumi duim. (Readim 1 Peter 1:15, 16.) Datwan minim for iumi worshipim hem nomoa and obeyim hem long evri samting. Nomata taem iumi kasem hard taem, iumi duim best bilong iumi for duim wanem hem laekem. Taem iumi followim olketa standard bilong hem long laef bilong iumi, iumi praisem nem bilong Jehovah. (Matt. 5:14-16) Iumi showimaot olketa law bilong Jehovah savve helpem iumi, and Satan hem man for laea. From iumi no perfect, bae iumi duim olketa samting wea no stret. Nomata olsem, iumi mas repent and stop for duim olketa samting wea bae spoelem nem bilong Jehovah.—Ps. 79:9.

6. Hao nao Jehovah savve tingim iumi raeteous nomata iumi no perfect?

6 Nomata iumi wanfala anointed Christian or iumi bilong “nara sheepsheep,” Jehovah savve forgivim sin bilong iumi sapos iumi showimaot faith long datfala ransom. Jehovah acceptim worship bilong eniwan wea dedicate long hem. Jehovah ting long olketa anointed Christian olsem olketa son bilong hem wea raeteous, and olketa “nara sheepsheep” olsem olketa fren bilong hem wea raeteous. (John 10:16; Rome 5:1, 2; Jas. 2:21-25) So nomata distaem tu ransom openem wei for iumi savve fren gud witim Dadi bilong iumi, and duim samting wea showimaot nem bilong hem holy.

“MIFALA LAEKEM KINGDOM BILONG IU FOR KAM”

7. Olketa wanem blessing nao olketa man bae kasem from datfala ransom?

7 Long Lord’s prea, Jesus prea long God olsem: “Mifala laekem kingdom bilong iu for kam.” Hao nao ransom hem join  witim Kingdom bilong God? Olketa wea insaed Kingdom bilong God nao hem Jesus and 144,000 wea hem chusim from disfala earth. Datfala ransom openem wei for olketa hia for go long heven. (Rev. 5:9, 10; 14:1) Bae olketa king and priest witim Jesus for rulim earth for wan thousand year. Long datfala taem, Jehovah bae iusim datfala Kingdom for mekem earth kamap paradaes and helpem olketa man for kamap perfect. Then evriwan wea worshipim Jehovah long heven and long earth bae kamap wanfala famili. (Rev. 5:13; 20:6) Jesus bae killim dae Satan and finisim evri problem wea hem kosim.—Gen. 3:15.

8. (a) Hao nao Jesus helpem olketa disaepol bilong hem for tinghae long datfala Kingdom? (b) Wanem nao iumi duim distaem for sapotim datfala Kingdom?

8 Jesus helpem olketa disaepol for tinghae long datfala Kingdom. Hao nao hem duim datwan? Bihaen Jesus baptaes hem start for “talemaot gud nius abaotem Kingdom bilong God” long evri ples wea hem go. (Luke 4:43) Hem talem olketa disaepol bilong hem for talem pipol abaotem hem “long evri farawe ples long earth.” (Acts 1:6-8) Distaem, waka wea iumi duim for preach abaotem Kingdom hem givim chance long pipol for lane abaotem ransom, and wanem olketa mas duim for stap anda long Kingdom bilong God. Taem iumi helpem olketa anointed Christian for preachim gud nius evriwea long world, iumi showimaot iumi stap anda long datfala Kingdom.—Matt. 24:14; 25:40.

“DUIM SAMTING WEA IU LAEK FOR DUIM”

9. Hao nao iumi sure plan bilong Jehovah for olketa man bae kamap tru?

9 Wanem nao Jesus minim taem hem sei: “Duim samting wea iu laek for duim”? Taem Jehovah sei bae hem duim wanfala samting, bae hem duim datwan nao. (Isa. 55:11) Samting wea Satan duim for againstim Jehovah hem no savve stopem Jehovah for mekem plan bilong hem kamap tru. Wanem nao plan bilong Jehovah for disfala earth? Plan bilong Jehovah hem for olketa perfect pikinini bilong Adam and Eve for stap evriwea long earth. (Gen. 1:28) Sapos Adam and Eve no garem pikinini and then tufala dae, datfala plan bilong God bae no kamap tru nao. So bihaen tufala sin, Jehovah letem tufala for garem olketa pikinini. Ransom sakrifaes givim chance long evriwan wea showimaot faith for kamap perfect and for laef olowe. Jehovah barava lovem iumi olketa man and hem laekem iumi for garem nambawan laef wea hem planim for olketa man.

10. Hao nao ransom bae helpem olketa wea dae finis?

10 Waswe long staka billion pipol wea no garem chance for savve long Jehovah bat olketa dae finis? Jehovah laekem pipol for laef olowe. So bae hem mekem olketa wea dae finis for laef bak, and datfala ransom nao openem wei for olketa savve laef bak. Then bae olketa garem chance for lane abaotem Jehovah and for laef olowe. (Acts 24:15) Jehovah nao givim laef. Taem hem mekem olketa wea dae finis for laef bak, Jehovah hem kamap Dadi bilong olketa. (Ps. 36:9) Long datfala Lord’s prea, Jesus sei Jehovah hem “Dadi bilong [iumi] long heven.” (Matt. 6:9) Jehovah givim paoa long Jesus for resurrectim olketa wea dae. Jesus sei: “Mi nao givim laef long pipol and mekem olketa for laef bak moa.”—John 11:25.

11. Wanem nao God bae duim for datfala “big crowd”?

11 Jesus sei tu: “Eniwan wea duim wanem God hem laekem nao hem brata, sista, and  mami bilong mi.” (Mark 3:35) Plan bilong God hem for staka pipol from evri kantri, and tribe for worshipim hem. Bible sei olketa hia “wanfala big crowd wea no eniwan fit for kaontem.” Olketa showimaot faith long datfala ransom and laek for obeyim God. Olketa praisem God and sei: “God bilong iumi wea sidaon long throne witim datfala Pikinini Sheepsheep, tufala nao sevem iumi.”—Rev. 7:9, 10.

12. Wanem nao iumi lanem abaotem plan bilong Jehovah long datfala Lord’s prea?

12 Iumi lanem staka samting abaotem plan bilong Jehovah for olketa man long datfala Lord’s prea. First samting, iumi mas duim samting wea showimaot nem bilong Jehovah hem holy and iumi praisem hem. (Isa. 8:13) Nara samting wea mekem nem bilong Jehovah kasem praise hem datfala ransom sakrifaes bilong Jesus wea openem wei for iumi kasem laef. Nem bilong Jesus minim “Jehovah Hem Sevem Iumi.” Mek-tu samting, Jehovah bae iusim Kingdom bilong hem for helpem olketa man wea obey for kasem gud samting from datfala ransom. And mek-thri samting, iumi barava sure no eni samting bae stopem plan bilong Jehovah for kamap tru.—Ps. 135:6; Isa. 46:9, 10.

SHOWIMAOT IU TINGHAE LONG DATFALA RANSOM

13. Taem iumi baptaes, wanem nao datwan showimaot?

13 Wei for dedicate and baptaes hem wanfala important wei for showimaot iumi tinghae long ransom. Datwan showimaot iumi garem faith long ransom and “iumi bilong Jehovah” nao. (Rome 14:8) And tu, datwan showimaot iumi laekem Jehovah for givim iumi “gudfala konsens.” (1 Pet. 3:21) Jehovah iusim datfala ransom for mekem iumi garem gudfala konsens. And iumi  barava sure hem bae “givim iumi evri nara samting” wea hem promisim.—Rome 8:32.

Wanem nao iumi savve duim for showimaot iumi tinghae long ransom? (Paragraf 13, 14 storyim diswan)

14. Why nao Jehovah laekem iumi for lovem olketa narawan?

14 Evri samting wea Jehovah duim showimaot hem lovem iumi, and hem laekem olketa wea worshipim hem for followim wei bilong hem for showimaot love. (1 John 4:8-11) Taem iumi lovem pipol, datwan showimaot iumi laek for kamap olketa ‘son bilong Dadi bilong iumi long heven.’ (Matt. 5:43-48) Tufala important law wea Jehovah laekem iumi for followim hem for lovem hem, and for lovem olketa narawan. (Matt. 22:37-40) Wanfala wei for showimaot iumi lovem pipol hem nao taem iumi talemaot gud nius abaotem Kingdom long olketa. Sapos iumi obeyim law bilong Jehovah for lovem olketa narawan, especially olketa brata and sista, love wea iumi garem for Jehovah bae “kamap perfect.”—1 John 4:12, 20.

RANSOM MEKEM IUMI KASEM BLESSING FROM JEHOVAH

15. (a) Olketa wanem blessing nao iumi kasem from Jehovah distaem? (b) Olketa wanem blessing nao bae iumi kasem long future?

15 Jehovah sei from iumi showimaot faith long ransom hem bae “forgivim olketa sin” bilong iumi. Hem bae no tingim moa olketa sin hia. (Readim Acts 3:19-21.) Olsem iumi storyim finis, datfala ransom openem wei for Jehovah adoptim samfala man long earth for kamap olketa son bilong hem long heven. Olketa hia nao hem olketa anointed Christian. (Rome 8:15-17) Hem invaetem “olketa nara sheepsheep” for kam insaed famili bilong hem long earth. Bihaen olketa kamap perfect, olketa bae kasem lastfala test. Sapos olketa faithful long Jehovah, hem bae adoptim olketa tu for kamap olketa pikinini bilong hem. (Rome 8:20, 21; Rev. 20:7-9) Jehovah bae gohed for lovem evri pikinini bilong hem. Datfala ransom bae mekem iumi kasem olketa blessing from Jehovah for olowe. (Heb. 9:12) Jehovah hem givim iumi disfala nambawan present, and no eniwan bae aotem datwan from iumi.

16. Hao nao ransom mekem iumi free?

16 Sapos iumi repent long olketa sin wea iumi duim, no eni samting wea Devil duim bae stopem iumi for kam insaed long famili bilong Jehovah. Jesus dae “wantaem nomoa for aotem sin.” Hem peim finis full price for sevem iumi. (Heb. 9:24-26) Adam mekem iumi kasem sin and dae, bat sakrifaes bilong Jesus bae mekem iumi kasem laef olowe. Ransom savve mekem iumi free from world bilong Satan, and mekem iumi no fraet for dae—Heb. 2:14, 15.

17. Hao nao iu ting long love wea Jehovah showim long iu?

17 Iumi savve barava trustim olketa promis bilong God. Long sem wei wea olketa law bilong nature bae nating change, Jehovah tu bae no change. No enitaem bae hem talem samting and no duim datwan. (Mal. 3:6) Jehovah givim iumi laef and staka nara samting tu. Hem showimaot barava bigfala love for iumi. Bible sei: “[Iumi] savve God hem lovem [iumi] and [iumi] bilivim datwan hem tru. God hem love.” (1 John 4:16) Olketa samting wea God promisim bae evritaem kamap tru. Klosap nao earth bae kamap wanfala paradaes. Evriwan bae garem olketa wei bilong Jehovah and lovem each other. Then evriwan wea worshipim hem long heven and long earth bae sei: “God bilong iumi wea garem wisdom, paoa, and strong, mas kasem praise and glory, and evriwan mas barava respectim hem and talem thankiu long hem for olowe. Amen.”—Rev. 7:12.