Skip to content

Skip to table of contents

 STORY 67

Jehoshaphat Trustim Jehovah

Jehoshaphat Trustim Jehovah

WASWE, iu savve long olketa man hia and samting wea olketa duim? Olketa go for faet, and olketa man long front singsing. Bat maet iu ask: ‘Why nao olketa man wea singsing hia no garem olketa sword and spia for faet?’

Je·hoshʹa·phat hem king bilong tu-tribe kingdom bilong Israel. Hem stap long semtaem olsem King Aʹhab and Jezʹe·bel bilong 10-tribe kingdom long north. Bat Je·hoshʹa·phat hem gudfala king, and dadi bilong hem Aʹsa hem gudfala king tu. So for plande year olketa pipol long tu-tribe kingdom long south olketa enjoyim gudfala living.

Bat distaem wanfala samting hem happen wea mekem olketa pipol fraet. Olketa man for talemaot message kam and sei olsem long Je·hoshʹa·phat: ‘Wanfala big army from olketa kantri bilong Moʹab, Amʹmon and Maunt Seʹir hem kam for attakim iu.’ Plande Israelite hipap long Jerusalem for askem help bilong Jehovah. Olketa go long temple, and long there Je·hoshʹa·phat hem prea olsem: ‘O Jehovah, God bilong mifala, mifala no savve wanem for duim. Mifala no fit for againstim disfala big army. Mifala depend long iu for help.’

Jehovah hem herem diswan, and hem mekem wanfala servant bilong hem for talem olketa pipol: ‘Faet hem no bilong iufala, bat bilong God. Iufala bae no need for faet. Iufala bae lukluk nomoa, and lukim hao Jehovah bae sevem iufala.’

So long nextfala morning, Je·hoshʹa·phat tok olsem long olketa pipol: ‘Trustim Jehovah!’ Then hem putim olketa man for singsing front long olketa soldia, and taem olketa march go olketa singim praise long Jehovah. Waswe, iu savve wanem nao happen taem olketa kam klosap long ples for faet? Jehovah hem mekem olketa enemy soldia for faetem olketa seleva. And taem olketa Israelite kasem long there, evri enemy soldia dae finis!

Je·hoshʹa·phat hem barava wise for trustim Jehovah, iaman? Iumi bae wise sapos iumi trustim Hem tu.

1 Kings 22:41-53; 2 Chronicles 20:1-30.