Trigj nom Enhault

No daut Unjamenu gonen

No de Enhaultslist gonen

Jehova siene Zeijen

Plautdietsch

Mien Buak met Bibeljeschichten

 JESCHICHT #74

Een Maun, waut nich Angst haft

Een Maun, waut nich Angst haft

KJIKJ mol, woo de Menschen hia äwa disen jungen Maun spotten. Weetst du, wäa daut es? Daut es Jeremia, een besondra Profeet von Gott.

Jehova muak Jeremia toom Profeet, een Stootje nodäm aus Kjennich Josia aunjefongen haud, de Aufjetta em Launt to venichten. Jeremia jleewd, hee wia noch too junk toom een Profeet sennen. Oba Jehova vespruak am, hee wudd am halpen.

Jeremia säd to de Israeliten, see sullen opphieren met schlajchtet doonen. ‘De Jetta, waut de aundre Velkja aunbäden, sent faulsche Jetta’, säd hee. Oba väle Israeliten wullen leewa faulsche Jetta aunbäden aus dän woaren Gott Jehova. Jeremia säd to daut Volkj, Jehova wudd an strofen fa aul daut schlajchte, waut see deeden. Oba de Menschen lachten am bloos ut.

De Joaren vejinjen. Josia storf un dree Moonat lota wort sien Sän Jojakim de Kjennich. Emma wada säd Jeremia to daut Volkj: ‘Wan jie junt nich endren, woat Jerusalem venicht woaren.’ De Priestasch pakten Jeremia aun un schrieejen: ‘Du woascht stoawen fa daut, waut du sajchst!’ Dan säden dee to de väaschte Mana von Israel: ‘Jeremia saul dootjemoakt, wiels dee haft schlajcht jerät von onse Staut.’

Waut wudd Jeremia nu doonen? Hee leet sikj nich enenjsten! Hee säd to dee aula: ‘Jehova haft mie jeschekjt, junt dit to sajen. Wan jie jun schlajchtet Läwen nich endren, woat Jehova Jerusalem venichten. Oba eent saj ekj junt: Wan jie mie dootmoaken, moak jie eenen Maun doot, waut nuscht orrajchtet jedonen haft.’

De väaschte Mana leeten Jeremia läwen, oba de Israeliten endaden äa schlajchtet Läwen nich. Lota kjeem Nebukadnezar, de Kjennich von Babielon, jäajen Jerusalem kjamfen. Schlieslich muak Nebukadnezar de Israeliten to siene Deena. Hee neem väle dusent Israeliten met no Babielon. Woo wudd die daut gonen, wan framde Menschen die eefach von Tus metneemen no een framdet Launt?

Jeremia 1:1-8; 10:1-5; 26:1-16; 2. Kjennichs 24:1-17