E kontesta ku Beibel ta duna

E nòmber griego di e buki bíbliko di Revelashon ta Apokalípsis i ta nifiká “deskubrí” òf “revelá.” P’esei mes e buki yama Revelashon. E ta saka na kla asuntunan ku tabata skondí i ta revelá susesonan ku lo tuma lugá hopi tempu despues ku el a wòrdu skirbí. Hopi di su profesianan mester kumpli ainda.

Struktura di e buki di Revelashon

Sinku klave pa komprondé e buki di Revelashon

  1. Su mensahe ta positivo i no ta spanta hende ku ta sirbi Dios. Aunke hopi hende ta konektá e palabra “apokalípsis” ku desaster, tantu e komienso komo e final di e buki di Revelashon ta bisa ku hende ku ta lesa su mensahe, komprond’é i aplik’é lo ta felis.—Revelashon 1:3; 22:7.

  2. Revelashon ta kontené hopi pasashi i ekspreshon ku nos no mester tuma literalmente pasobra nan ta señalnan òf símbolonan.—Revelashon 1:1.

  3. Hopi di e personahenan i aspektonan prinsipal den e buki di Revelashon ta aparesé den otro partinan di Beibel:

  4. E vishonnan ta kumpli durante “e dia di Señor,” ku a kuminsá ora Dios a establesé su Reino na 1914 i Hesus a kuminsá goberná komo Rei. (Revelashon 1:10) P’esei, nos por spera ku gran parti di e profesianan di Revelashon lo kumpli den nos tempu.

  5. Pa nos por komprondé e buki di Revelashon, nos tin mester di e mesun kosnan ku nos mester pa komprondé e otro partinan di Beibel; nos mester pidi Dios su sabiduria i buska yudansa serka hende ku ta komprond’é kaba.—Echonan 8:26-39; Santiago 1:5.