KIKO bo ta sinti ora bo pensa riba behes? Hopi hende ta kuminsá preokupá, bira anshá i algun tin asta miedu di bira bieu. Esaki ta pasobra hopi biaha hende ta konektá behes ku kosnan ménos agradabel, manera ploi i kabei blanku, kurpa débil, pèrdida di memoria i malesa króniko.

Pero no ta tur hende ta bira bieu na e mesun manera. Tin hende ku den nan behes ainda ta basta bon di salú i mentalmente bei. Avansenan den medisina a hasi posibel ku hende por trata sierto malesanan króniko òf tene nan bou di kontrol. P’esei, awe, den algun pais, tin mas i mas hende ku ta biba mas largu i mas salú.

No opstante, mayoria di hende ke saka lo mihó di nan behes sea ku nan tin problema ku salú òf nò. Bo tambe por, pero esei ta dependé di bo aktitut i si bo ta dispuesto pa adaptá na e etapa nobo di bida akí. Pero kon esei ta posibel? Laga nos konsiderá algun prinsipio simpel i práktiko di Beibel ku por yuda bo logra esaki.

SEA MODESTO: “Sabiduria ta serka e humildenan [òf, esnan modesto, NW].” (Proverbionan 11:2) “Esnan modesto” por referí na hende di edat ku ta rekonosé i aseptá ku nan no por hasi tur loke nan tabata hasi ántes. Charles, di 93 aña, di Brazil, kende tin un aktitut realístiko, a bisa: “Si bo biba largu, ta bieu bo ta bira. Bo no por drei e oloshi bèk i bira yòn atrobe.”

Sinembargo, ser modesto no ke men ku bo mester pensa ku tur kos a kaba pa bo. E pensamentu ei por amargá bo bida. Proverbionan 24:10 ta bisa: “Si bo desmayá den e dia di angustia, bo forsa ta keda limitá.” Pues, un persona modesto lo mustra ku e ta sabí si e keda ku un aktitut positivo i purba di saka lo mihó for di su situashon.

Corrado, di 77 aña, di Italia, a bisa: “Ora bo subi un seritu ku outo, bo tin ku pasa spit pa evitá ku e motor ta pèrdè forsa.” Pues, segun ku un hende su edat ta subi, e mester hasi sierto kambionan. Corrado ku su esposa ta wak trabou di kas ku un punto di bista balansá. Nan no ta yena nan skèdjel ku demasiado kos di hasi pa evitá ku nan ta keda muchu kansá na final di dia. Marian, di 81 aña, di Brazil, tambe ta tuma medidanan práktiko. El a  bisa: “Mi a siña tuma mi tempu pa hasi mi kosnan. Ora ku ta nesesario, mi ta deskansá un poko, drumi òf sinta un ratu pa lesa algu òf pa skucha muzik. Pues, mi ta aseptá ku mi no por hasi tur loke mi tabata hasi ántes.”

Sea balansá

SEA BALANSÁ: ‘Bunitesa di hende muhé ta den bistí na òrdu, ku modestia i sano huisio.’ (1 Timoteo 2:9) Pa nos ‘bistí ta na òrdu,’ e mester ta di bon gustu i no kuestionabel. Barbara, di 74 aña, di Canada, a bisa: “Semper mi ta trata na bisti paña nèchi i limpi. Mi no ke bisti na un manera ku ta mustra ku mi ta bieu i ku mi no tin kunes ku mi aparensia.” Fern, di 91 aña, di Brazil, a bisa: “Kada tantu tempu mi ta kumpra paña nobo pa mi sinti mi bon.” I kiko di hende hòmber di edat? Wèl, Antônio, di 73 aña, di Brazil, a bisa: “Mi ta trata di duna hende un bon impreshon bistiendo paña limpi i na òrdu.” Anto relashoná ku higiena personal, Antônio a bisa: “Tur dia mi ta baña i dal un feitá.”

Di otro banda, ta sabí pa bo demostrá “sano huisio” i evitá di preokupá demasiado ku bo aparensia. Bok-im, di 69 aña, di Surkorea, tin un punto di bista balansá di bistimentu. El a bisa: “Mi ta konsiente ku no ta apropiá pa mi bisti sierto pañanan ku mi tabata bisti tempu mi tabata yòn.”

Sea positivo

SEA POSITIVO: “Tur e dianan di esun ku ta afligí ta malu, ma esun di kurason kontentu semper tin fiesta.” (Proverbionan 15:15) Kisas bo por sinti bo tristu ora bo kòrda kuantu energia bo tabatin tempu bo tabata yòn i tur e kosnan ku bo por a hasi. Esei sigur ta di komprondé. Ma no laga e sintimentunan negativo ei keda molestiá bo. Ora bo keda pensa riba pasado, bo kurpa ta dezja i e por stroba bo di hasi loke sí bo por hasi ainda. Joseph, di 79 aña, di Canada, ta keda positivo. El a bisa: “Mi ta purba di disfrutá di loke sí mi por hasi en bes di sinta lamentá tokante e kosnan ku mi no por hasi mas.”

Lesa i siña kos nobo tambe por yuda bo sinti bo mas mihó i por amplia bo konosementu. Pues, te asina leu ku bo por, probechá di kada oportunidat pa lesa i siña algu nobo. Ernesto, di 74 aña, di Filipinas, ta buska buki interesante den biblioteka pa e lesa. Ernesto a bisa ku ora e lesa un buki, e ta sinti e emoshon di un aventura i e goso di biaha bai na kualke parti di mundu. Anto Lennart, di 75 aña, di Suesia, a asta tuma e reto di siña un idioma nobo.

Sea generoso

SEA GENEROSO: “Kustumbrá duna, i hende lo duna boso.” (Lukas 6:38) Ora bo kria e kustumber di kompartí bo tempu i energia ku otro hende, lo bo haña satisfakshon i felisidat. Hosa, di 85 aña, di Brazil, ta hasi esfuerso pa yuda otro hende apesar ku su kurpa mes no ta ‘djawe’ mas. El a bisa: “Mi ta bèl mi amigunan ku ta desanimá òf ku ta sufri di  kebrante di salú. Mi ta skirbi nan karta òf tin biaha mi ta manda regalitu pa nan. Ademas, mi gusta kushiná pa esnan ku ta malu òf traha postre pa nan.”

Si nos ta generoso, otro hende tambe lo ta generoso ku nos. Jan, di 66 aña, di Suesia, a bisa: “Ora bo mustra amor na otro hende, nan tambe lo mustra amor i kariño na bo.” Sin duda, un persona generoso ta krea un ambiente kaminda ta reina kariño i apresio ku ta agradabel pa otro hende.

SEA AMABEL: “Esun ku isolá su mes ta buska su mes deseo; su furia ta lanta kontra tur sabiduria sano.” (Proverbionan 18:1) Maske tin biaha bo ke ta bo so, evitá di isolá bo mes òf alehá bo mes for di otro hende. Innocent, di 72 aña, di Nigeria, ta gusta di ta den kompania di su amigunan. El a bisa: “Mi gusta anda ku hende di tur edat.” Börje, di 85 aña, di Suesia, a bisa: “Semper mi ta purba di ta den kompania di hende yòn. Nan vigor ta laga mi sinti mi yòn atrobe, por lo ménos di kurason.” Tuma inisiativa pa invitá bo amigunan pa bini serka bo de bes en kuando. Han-sik, di 72 aña, di Surkorea, a bisa: “Ami ku mi esposa gusta invitá hende di tur edat pa pasa un ratu ameno òf pa kome huntu ku nos.”

Sea amabel

Hende amabel gusta kòmbersá. Pero komunikashon tin ku bini di tur dos banda; pues hasi esfuerso pa skucha otro hende i mustra interes den nan. Helena, di 71 aña, di Mozambique, a bisa: “Mi ta purba di ta amabel, i mi ta trata otro hende ku rèspèt. Mi ta skucha loke nan tin di bisa pa mi por sa kiko nan ta pensa i gusta.” José, di 73 aña, di Brazil, a bisa: “Hende gusta di ta den kompania di personanan ku gusta skucha, ku ta mustra empatia i interes den otro hende, ku ta elogiá otronan na e momento korekto i ku tin un bon sentido di humor.”

Ora bo ta papia, hasi sigur ku bo palabranan semper ta “sasoná ku salu.” (Kolosensenan 4:6) Ademas, tene kuenta ku sintimentu di otro hende i duna nan estímulo.

SEA GRADISIDU: “Mustra ku boso ta gradisidu.” (Kolosensenan 3:15) Ora un hende hasi bo un fabor, mustra ku bo ta gradisidu. Bo por haña bon amigu ora bo mustra ku bo ta apresiá loke hende ta hasi pa bo. Marie-Paule, di 74 aña, di Canada, a bisa: “Resientemente, ami ku mi kasá a muda di un kas i bai biba den un apartamento. Hopi di nos amigunan a bin yuda nos. Nos no tabatin boka pa gradisí nan. Nos a manda un karchi di gradisimentu pa kada un di nan, i for di e tempu ei nos a invitá algun di nan pa bin kome serka nos.” Jae-won, di 76 aña, di Surkorea, ta masha kontentu ku e kabe’i botonan ku e ta haña pa yega Salòn di Reino. El a bisa: “Mi ta masha gradisidu pa tur e yudansa ku mi ta haña. P’esei mi a pone mi pa mi duna nan algu pa nan yena nan tanki. I tin biaha mi ta duna nan un regalitu ku un karchi di gradisimentu.”

Riba tur kos, bo mester ta kontentu ku bo ta na bida. E rei sabí Sálomon a bisa: “Un kachó bibu ta mihó ku un leon morto.” (Eklesiastes 9:4) Pues, bo por saka lo mihó di bo behes basta bo tin e aktitut korekto i ta dispuesto pa adaptá bo mes na e etapa di bida akí.

Sea gradisidu