Bo ta kere ku bo por tin un bon amigu i bo no sa su nòmber? Imposibel tòg? P’esei mes Irina di Bulgaria a bisa: “Ta imposibel pa bo ta amigu di Dios i bo no sa su nòmber.” Pero afortunadamente, Dios ke pa nos hala serka dje, manera nos a mira den e artíkulo anterior. P’esei, el a sera konosí ku nos, na moda di papia, ora el a introdusí su mes den Beibel, bisando: “Ami ta Yehova, esei ta mi nòmber.”—Isaías 42:8, NW.

Dios a sera konosí ku nos, na moda di papia, ora el a introdusí su mes den Beibel, bisando: “Ami ta Yehova, esei ta mi nòmber.”—Isaías 42:8NW

Pero di bèrdat Yehova ta haña ku ta importante pa nos sa su nòmber i us’é? Pensa riba esaki: E nòmber di Dios—skirbí ku kuater lèter hebreo konosí komo e Tetragrámaton—ta aparesé kasi 7.000 biaha den e manuskritonan original di e Skritura Hebreo. Su nòmber ta ser menshoná mas ku kualke otro nòmber den Beibel. Esaki ta mustra bon kla ku Yehova realmente ke pa nos sa su nòmber i us’é. *

Un amistat ta kuminsá ora dos hende sera konosí ku otro i bisa nan nòmber. Abo sa e nòmber di Dios?

Debí ku Dios ta santu i todopoderoso, algun hende ta pensa ku ta un falta di rèspèt pa usa su nòmber. Meskos ku lo bo no hasi mal uso di e nòmber di un bon amigu, asina tambe lo no ta korekto pa trata e nòmber di Dios sin rèspèt. Pero si bo ta us’é bon, no tin nada malu den esei, pasobra Yehova mes ke pa tur hende ku ta stim’é onra su nòmber i hasié konosí. (Salmo 69:30, 31; 96:2, 8) Kòrda tambe ku Hesus a siña su siguidónan pa pidi den orashon: “Nos Tata ku ta den shelu, bo nòmber sea santifiká.” Nos por yuda santifiká e nòmber di Dios ora nos ta hasié konosí. Anto esaki ta laga nos hala mas serka Dios.—Mateo 6:9.

Beibel ta mustra ku Dios ta presta atenshon spesial na hende “ku ta onra su nòmber.” (Malakías 3:16) Yehova Dios ta primintí e persona ku ta hasi esei: “Lo mi proteh’é, pasobra e konosé mi nòmber. E lo sklama na mi, i ami lo kontest’é; lo mi ta kuné den angustia; lo mi reskat’é i onr’é.” (Salmo 91:14, 15) Pues, si nos ke ta amigu di Dios, ta importante pa nos sa su nòmber i us’é.

^ par. 4 Tristu ta ku hopi tradukshon di Beibel no ta usa e nòmber di Dios, apesar ku e ta aparesé asina tantu biaha den e Skritura Hebreo, konosí popularmente komo e Tèstamènt Bieu. Na su lugá, nan ta usa títulonan manera “Señor” òf “Dios.” Pa mas informashon tokante e tema akí, wak página 195-197 di e buki Kiko Beibel Ta Siña Realmente? publiká pa Testigunan di Yehova.