Bai na kontenido

Bai na kontenido

 TÓPIKO PRINSIPAL | UNDA BO POR HAÑA KONSUELO?

Konsuelo den Tempu Difísil

Konsuelo den Tempu Difísil

Problema ta bini na diferente manera. Nos no por papia tokante tur difikultat, pero laga nos analisá e kuater ehèmpelnan ku nos a menshoná anteriormente. Ban wak kon hende ku a enfrentá problemanan masha distinto a logra haña berdadero konsuelo serka Dios.

ORA BO PÈRDÈ TRABOU

“Mi a siña pa aseptá kualke tipo di trabou, i nos a baha tur gastu innesesario.”—Jonathan

Seth * ta kòrda: “Ami ku mi kasá a pèrdè trabou na mesun tempu. Durante dos aña largu, nos tabata biba di loke nos tabata haña di nos famia, i nos tabata kue algun djòp. Komo resultado, mi kasá Priscilla a bira deprimí, i mi tabata sinti ku mi no ta sirbi pa nada.”

Seth a sigui konta: “Kon nos a dil ku e situashon? Wèl, Priscilla semper tabata kòrda riba e palabranan di Mateo 6:34. Ei Hesus a bisa ku nos no mester ta anshá pa e dia di mañan, pasobra kada dia tin su mes inkietutnan. I su orashonnan di kurason a dun’é forsa pa sigui padilanti. Den mi kaso, Salmo 55:22 a duna mi konsuelo. Meskos ku e salmista, mi a tira mi karga riba Yehova, i mi a mira ku el a sostené mi. Aunke ku awor mi tin trabou, nos ta hiba un bida simpel di akuerdo ku e konseho di Hesus na Mateo 6:20-22. Riba tur kos, nos a hala mas serka Dios i mas serka di otro.”

Jonathan a konfesá: “Mi a haña miedu di loke lo pasa den futuro ora nos negoshi chikitu di famia a bati bankarota. Debí na un krísis ekonómiko, 20 aña di trabou duru a bai pèrdí. Ami ku mi kasá a kuminsá diskutí tokante plaka. Nos no tabata por a ni kumpra kos ku un karchi di krédito, pasobra nos tabatin miedu ku e kompania di e karchi lo a rechasá e kompra.”

Jonathan a sigui konta: “Pero Dios su Palabra i su spiritu a yuda nos tuma bon desishon. Mi a siña pa aseptá kualke tipo di trabou, i nos a baha tur gastu innesesario. Komo Testigunan di Yehova, tambe nos a haña sosten di nos rumannan. Nan a lanta nos ánimo i a duna nos un man ora e situashon a bira hopi difísil.”

 ORA UN MATRIMONIO KIBRA

Raquel ta kòrda: “Ora mi kasá diripiente a bai laga mi, mi a sinti mi di hùrt i rabiá. I mi a haña un tristesa inmenso. Pero mi a hala serka Dios, i el a konsolá mi. E pas di Dios ta protehá mi kurason ora mi ta hasi orashon diariamente. I ta parse mi ku el a drecha mi kurason kibrá.”

Raquel a agregá: “I danki na su Palabra, Beibel, mi por a vense sintimentunan di rabia i renkor. Mi a tuma e palabranan di apòstel Pablo na Romanonan 12:21 na pechu: ‘No laga malu vense bo, ma sigui vense malu ku bon.’”

“Tin un tempu ‘pa resigná.’ . . . Awor mi tin meta nobo den bida.”—Raquel

El a sigui bisa: “Un bon amigu a yuda mi mira ku mi tabatin ku sigui padilanti. El a lesa Eklesiástes 3:6 (BPK) pa mi, i bondadosamente el a bisa mi ku tin un tempu ‘pa resigná.’ E konseho ei no tabata fásil, pero e tabata loke mi tabatin mester. Awor mi tin meta nobo den bida.”

Elizabeth a bisa: “Ora bo matrimonio kibra, bo tin mester di sosten. Mi tabatin un amiga stimá ku dia tras dia tabata duna mi e sosten ei. El a yora ku mi, konsolá mi i a laga mi sinti ku mi ta stimá en bes di rechasá. Mi tin sigur ku Yehova a us’é pa kura mi heridanan emoshonal.”

DEN TEMPU DI MALESA ÒF EDAT AVANSÁ

“Ora mi kaba di resa, mi ta sinti kon Dios su spiritu ta duna mi forsa.”—Luis

Luis, kende nos a menshoná den e promé artíkulo di e seri akí, tin un problema serio ku kurason, i na dos okashon el a hera di muri. Awor, e mester haña oksígeno 16 ora pa dia. El a bisa: “Konstantemente mi ta hasi orashon na Yehova. Anto ora mi kaba di resa, mi ta sinti kon Dios su spiritu ta duna mi forsa. Orashon ta duna mi e kurashi pa sigui padilanti pasobra mi tin fe den dje i mi sa ku e ta kuida mi.”

Petra, kende tin 80 i piku aña, a bisa: “Tin asina tantu kos ku mi ke hasi, pero mi n’ por. Ta duru pa mira kon tiki tiki mi forsa ta baha. Mi ta sinti mi agotá, i mi tin ku dependé riba remedi. Hopi biaha mi ta kòrda kon Hesus a pidi su Tata pa laga sierto difikultatnan pasa, si esei tabata posibel. Pero Yehova a duna Hesus forsa, i Yehova ta fortalesé mi tambe. Orashon ta mi terapia diario. Ora mi  kaba di papia ku Dios, mi ta sinti mi muchu mas mihó.”—Mateo 26:39.

Julian, kende ta sufri di múltiple sklerósis pa mas ku 30 aña kaba, tin e mesun sintimentu. El a bisa: “Mi a kambia mi stul di ehekutivo pa un ròlstul, pero bon mirá mi bida ta mihó aworakí pasobra mi ta dediká na sirbi otro hende. Duna di bo mes na otronan por aliviá bo sufrimentu, i Yehova ta kumpli ku su promesa di fortalesé nos ora nos tin mester di esei. Meskos ku apòstel Pablo, mi por bisa sinseramente: ‘Pa tur kos mi tin forsa pa medio di esun ku ta duna mi poder.’”—Filipensenan 4:13.

ORA BO PÈRDÈ UN SER KERÍ

Antonio ta kòrda: “Na promé instante, mi no por a kere ku mi tata a fayesé den un aksidente di tráfiko. Esei tabata hopi inhustu; e tabata djis un peaton. Pero mi no por a hasi nada. E tabata den koma pa sinku dia promé ku el a fayesé. Di un òf otro manera, mi a logra keda sin yora dilanti di mi mama, pero ora mi tabata mi so, mi tabata basha na yoramentu. M’a keda puntra mi mes: ‘Dikon? Dikon?’”

Antonio a sigui konta: “Durante e dianan doloroso ei, mi a keda pidi Yehova pa yuda mi tene mi emoshonnan bou di kontrol i pa duna mi pas mental. I pokopoko mi a sinti mi mas trankil. Mi a kòrda ku kualke un di nos por haña nos ku ‘tempu i suseso imprevisto.’ Ya ku Dios no por gaña, mi tin sigur ku lo mi mira mi tata atrobe den e resurekshon.”—Eklesiástes 9:11, NW; Huan 11:25; Tito 1:2.

“Aunke e aksidente di avion a kita bida di nos yu hòmber, ainda nos tin grato rekuerdo di tempu ku nos a pasa huntu ku otro.”—Robert

Robert, kende nos a menshoná den e promé artíkulo, tin mesun pensamentu. El a bisa: “Ora ami ku mi kasá a hasi orashon na Yehova, nos a eksperensiá e pas mental ku Filipensenan 4:6 i 7 ta papia di dje. E pas interno akí a yuda nos papia ku e reporteronan tokante nos speransa di resurekshon. Aunke e aksidente di avion a kita bida di nos yu hòmber, ainda nos tin grato rekuerdo di tempu ku nos a pasa huntu ku otro. Nos ta purba di enfoká riba eseinan.”

Robert a agregá: “Ora nos rumannan kristian a bisa nos ku nan a mira kon trankil nos a papia tokante nos fe na televishon, nos tabata bisa nan ku esei sin duda tabata danki na e tantísimo orashonnan ku nan a hasi pa nos. Mi tin sigur ku Yehova tabata sostené nos mediante nan palabranan di konsuelo.”

Manera e ehèmpelnan ei ta mustra, Dios ta duna konsuelo na hende ku ta pasa den vários problema i reto. Kiko di abo? Sin importá ki problema bo por haña den bida, tin konsuelo disponibel ku por yuda bo dil ku tempu difísil. * Pues pakiko no buska yudansa serka Yehova? E ta e “Dios di tur konsuelo.”—2 Korintionan 1:3.

^ par. 5 A kambia algun nòmber den e artíkulo.

^ par. 23 Si bo ta deseá di haña yudansa pa hala serka Dios i haña su konsuelo, tuma kontakto ku e Testigunan di Yehova den bo área òf skirbi un di nos sukursalnan.