“Kana ku modestia ku bo Dios!”—MIK. 6:8, NW.

KANTIKA: 48, 95

1-3. Kiko e profeta di Huda no a hasi, i ku ki resultado? (Wak e promé plachi.)

UN DIA, Yehova a manda un profeta di Huda serka Jeroboam, un rei apóstata di Israel, pa dun’é un mensahe skèrpi di huisio. E profeta humilde akí a kumpli fielmente ku e enkargo, i Yehova a protehá su sirbidó di Jeroboam su rabia.—1 Rei. 13:1-10.

2 Riba kaminda pa kas bèk, e profeta a topa un biehitu di e stat Bètel, ku ta keda den serkania. E hòmber a pretendé ku e ta un profeta di Yehova. E biehitu a kue e profeta mas yòn kabes abou i pon’é desobedesé Yehova su instrukshon bon kla pa ‘no kome pan ni bebe awa den Israel’ i pa no ‘bolbe via di e mesun kaminda ku el a bini.’ Yehova no a keda niun tiki kontentu ku e profeta. Despues, riba kaminda pa kas, un leon a top’é i mat’é.—1 Rei. 13:11-24.

3 Dikon e profeta ku un tempu tabata modesto a bai tras di e biehitu ku a gañ’é? Beibel no ta bisa nos. Kisas el a lubidá kompletamente ku e mester a ‘kana ku modestia ku Dios.’ (Lesa Mikéas 6:8. *) Den Beibel, kana ku Yehova ta enserá  konfia den dje, apoyá su soberania i sigui su guia. Un persona modesto ta bon konsiente ku e por i tin ku komuniká regularmente ku su Tata todopoderoso ku ta stim’é. E profeta por a pidi Yehova pa aklará su instrukshonnan, pero e Skritura no ta bisa ku el a hasi esaki. Tin biaha, nos tambe tin ku tuma desishon difísil, i por sosodé ku e kos korekto pa hasi no ta asina bisto. Ora nos ta buska Yehova su guia ku modestia, nos lo evitá di kometé fayonan grave.

4. Kiko nos ta bai siña den e artíkulo akí?

4 Den e artíkulo anterior, nos a siña kiko ta modestia i pakiko ainda modestia ta importante pa kristiannan. Pero ki situashon por pone nos modestia na prueba? I kon nos por kultivá e kualidat deseabel akí pa asina nos por keda modesto asta bou di prueba? Pa kontesta e preguntanan akí, nos lo analisá tres situashon ku por pone nos modestia na prueba, i nos lo mira ki desishon sabí nos por tuma den kada situashon.—Pro. 11:2, NW.

ORA NOS SIRKUNSTANSIANAN KAMBIA

5, 6. Kon Barzilai a demostrá modestia?

5 Algu ku por pone nos modestia na prueba ta kambio di sirkunstansia òf asignashon. Por ehèmpel, pa Barzilai di 80 aña, tabata un gran onor ora David a invit’é p’e biba den e palasio. Si el a aseptá e invitashon akí, lo e por a sigui disfrutá di asosiashon ku e rei. Pero Barzilai no a aseptá e invitashon. Dikon nò? Pasobra debí na su edat avansá, el a bisa David ku e no kier a bira un karga pa e rei. P’esei Barzilai a rekomendá pa Kimam, kasi sigur un di su yu hòmbernan, tuma su lugá.—2 Sam. 19:31-37.

6 Modestia a yuda Barzilai tuma un bon desishon. E no a nenga David su invitashon pasobra el a sinti ku e no tabata kapas pa tuma mas responsabilidat òf pasobra e tabata ke hiba un bida trankil. El a simplemente rekonosé ku su sirkunstansianan a kambia i ku e tabatin su limitashonnan. E no kier a tuma mas ku loke e por a kumpli kuné. (Lesa Galationan 6:4, 5.) Si nos enfoke ta riba puesto, prominensia òf rekonosementu, nos ta habriendo kaminda pa egoismo, e spiritu di kompetensia i finalmente desapunto. (Gal. 5:26) Pero modestia ta yuda nos tur traha huntu pa trese gloria na Dios i yuda otro.—1 Kor. 10:31.

7, 8. Kon modestia por yuda nos evitá di dependé demasiado riba nos mes?

7 Mas responsabilidat hopi biaha ta trese mas outoridat, i esei por pone nos modestia na prueba. Ora Nehemías a tende di e difikultatnan ku e pueblo tabata pasa aden na Herúsalèm, el a hasi orashon ferviente na Yehova. (Neh. 1:4, 11) Yehova a kontestá Nehemías su orashon ora Rei Artaherhes a nombr’é gobernador di e region. Sinembargo, aunke Nehemías a haña un puesto haltu, rikesa i hopi outoridat, nunka e no a dependé riba su mes eksperensia òf abilidatnan. El a sigui kana ku Dios. El a sigui buska e guia di Yehova ku tabatin den e Lei di Dios. (Neh. 8:1, 8, 9) Nehemías no a dominá otro hende pa su mes probecho; mas bien, el a usa su mes rekursonan pa sirbi nan.—Neh. 5:14-19.

8 E ehèmpel di Nehemías ta mustra nos kon modestia por yuda nos evitá di konfia demasiado den nos mes ora nos haña mas responsabilidat òf un otro asignashon. Ora un ansiano ta dependé solamente riba su mes eksperensia, e por kuminsá atendé asuntunan di kongregashon sin aserká Yehova den  orashon promé. Podisé otro rumannan ta tuma un desishon promé i despues nan ta pidi Yehova pa bendishoná nan desishon. E rumannan akí ta mustra modestia? Nò, pasobra un persona modesto semper ta kòrda kiko ta su posishon dilanti di Dios i kiko ta su ròl den kongregashon. No ta nos abilidatnan ta e kos di mas importante. Nos mester tene kuidou pa no dependé riba nos mes, foral ora nos haña nos ku un situashon òf problema ku nos a yega di trata kuné kaba. (Lesa Proverbionan 3:5, 6.) Komo sirbidónan di Dios, nos ta siña ku nos tin ku kumpli ku nos ròl komo parti di un famia òf parti di e kongregashon en bes di buska prestigio òf pa subi di puesto.—1 Tim. 3:15.

ORA NOS HAÑA KRÍTIKA ÒF DEMASIADO ELOGIO

9, 10. Kon modestia por yuda nos ora hende kritiká nos sin motibu?

9 Por ta difísil pa kontrolá nos sintimentunan ora hende kritiká nos sin motibu. Ana tabata yora hopi pasobra Penina, su rival, tabata hasi chèrchi di dje kontinuamente. Ana su kasá tabata stim’é, pero Ana tabata steril. Despues, ora Ana tabata hasi orashon na e tabernakel, Sumo Saserdote Elí a akus’é di ta burachi. Figurá bo! Apesar di tur esaki, Ana a sigui mustra modestia, a dominá su mes i a kontestá Elí ku rèspèt. Mas despues, Ana a hasi un orashon konmovedor ku nos por lesa den Beibel. E orashon akí ta yen di ekspreshon di fe, alabansa na Yehova i gradisimentu.—1 Sam. 1:5-7, 12-16; 2:1-10.

10 Tambe modestia por yuda nos “sigui vense malu ku bon.” (Rom. 12:21) Bida den Satanas su mundu hopi bes ta inhustu, i nos tin ku hasi esfuerso pa no kunsumí pa motibu di e malbadonan. (Sal. 37:1) Ora tin problema entre rumannan spiritual, e doló por ta mas grandi ainda. Un persona modesto lo imitá Hesus. Beibel ta bisa di dje: “Ora nan tabata insult’é, e no a insultá  bèk . . . , ma a laga su mes na enkargo di esun ku ta husga ku hustisia.” (1 Ped. 2:23) Hesus tabata sa ku vengansa ta di Yehova. (Rom. 12:19) Di igual manera, kristiannan ta haña konseho pa ta humilde i pa no paga “malu ku malu.”—1 Ped. 3:8, 9.

11, 12. (a) Kon modestia por yuda nos ora nos haña hopi elogio? (b) Kon nos por mustra ku nos ta modesto den nos manera di bisti i areglá nos mes i tambe den nos komportashon?

11 Demasiado elogio tambe por pone nos modestia na prueba. Tuma nota di e manera ekselente ku Èster a reakshoná ora su sirkunstansianan a kambia diripiente. E tabata masha bunita i pa un aña largu nan a dun’é tratamentu ekstenso di beyesa. Tur dia e tabata rònt di hopi mucha muhé di tur parti di e Imperio di Persia ku tabata kompetí pa e atenshon di e rei. Apesar di esei, el a keda respetuoso i humilde. E no a laga su bunitesa hasié arogante ni e no a pèrdè su modestia, ni despues ku e rei a skoh’é komo su reina.—Èst. 2:9, 12, 15, 17.

Nos manera di bisti i nos aparensia ta mustra ku nos tin rèspèt pa Yehova i pa otro hende, òf e ta mustra ku nos ta falta modestia? (Wak paragraf 12)

12 Modestia ta yuda nos pa semper bisti, areglá i komportá nos mes na un manera desente i respetuoso. Nos lo gana e rèspèt di otro hende ora nos tin un “spiritu suave i trankil” i no ora nos ta broma òf hala indebido atenshon na nos mes. (Lesa 1 Pedro 3:3, 4; Yer. 9:23, 24) Tardi òf trempan, e sintimentunan di banidat ku tin den nos kurason lo sali na kla den nos abla i akshonnan. Por ehèmpel, indirektamente nos por laga hende sa ku nos tin privilegionan spesial, ku nos tin informashon ku otronan no tin òf ku nos ta bon amigu di e rumannan ku ta dirigí. Òf kisas nos ta splika kos di tal manera ku nos so ta haña rekonosementu pa idea- òf logronan ku otro hende tambe a kontribuí na dje. Un biaha mas Hesus a pone un bon ehèmpel. Hopi biaha Hesus a sita òf referí na e Skritura Hebreo. El a papia di e manera ei pa su oyentenan por a sa ku loke e tabata bisa a bini di Yehova i no di su mes inteligensia òf sabiduria.—Huan 8:28.

ORA DI TUMA DESISHON

13, 14. Kon modestia por yuda nos tuma mihó desishon?

13 Loke tambe por pone nos modestia na prueba ta ora nos tin ku tuma desishon òf ora otro hende tuma desishon ku tin efekto riba nos. Tempu apòstel Pablo tabata keda na Sesarea, profeta Agabo a bis’é ku si e bai Herúsalèm, nan lo por a arest’é òf asta mat’é. Temiendo lo peor, e rumannan a roga Pablo pa no bai. Pero nan no a logra konvens’é. Akaso Pablo a konfia demasiado den su mes? Nò. El a konfia kompletamente den Yehova i tabata kla pa kumpli ku su asignashon, sin importá unda Yehova a permitié bai. E no a laga miedu paralis’é. Ora e rumannan a tende esaki, nan a mustra ku nan tabata modesto i a stòp di deskonsehá Pablo di bai Herúsalèm.—Echo. 21:10-14.

14 Modestia por yuda nos tambe pa tuma bon desishon, asta ora nos no sa eksaktamente kon kosnan lo bai òf kiko lo para di nos. Por ehèmpel, si nos drenta e sirbishi di tempu kompleto, kiko lo pasa si nos bira malu? Kiko si nos tin ku bai kuida nos mayornan di edat? Kon nos lo perkurá pa nos mes ora nos bira grandi? Nos lo no haña un kontesta kla pa e tipo di preguntanan akí ni maske kuantu orashon òf investigashon nos  hasi. (Ekl. 8:16, 17) Nos konfiansa den Yehova lo yuda nos rekonosé i aseptá nos limitashonnan. Ora nos kaba di hasi investigashon, buska konseho i pidi Yehova su guia, nos tin ku tuma desishon di akuerdo ku e guia di e spiritu di Dios. (Lesa Eklesiástes 11:4-6.) Esei ta duna Yehova motibu pa bendishoná nos òf e por yuda nos kambia nos metanan.—Pro. 16:3, 9.

SIGUI KULTIVÁ MODESTIA

15. Ora nos meditá riba Yehova, kon esei ta yuda nos keda humilde?

15 Ya ku modestia ta duna nos asina tantu benefisio, kiko nos por hasi pa ta mas modesto ainda? Ban wak kuater manera. Di promé, nos lo kultivá mas modestia i rèspèt pa Yehova ora nos meditá ku apresio riba su kualidatnan i posishon superior. (Isa. 8:13) Kòrda, ta ku e Dios Todopoderoso nos ta kana i no ku un angel òf hende. Esei lo motivá nos pa ‘humiá nos mes bou di e man poderoso di Dios.’—1 Ped. 5:6.

16. Kon meditashon riba Yehova su amor por yuda nos pa ta modesto?

16 Di dos, ora nos meditá riba Yehova su amor, nos lo kultivá modestia. Apòstel Pablo a skirbi ku Yehova ta duna “mas onor” na e partinan di e kurpa humano ku ta ménos onorabel. (1 Kor. 12:23, 24) Di mes manera, Yehova ta perkurá pa kada un di nos apesar di nos limitashonnan. E no ta kompará nos ku otro ni e no ta keda sin mustra amor na nos ora nos faya. Debí na Yehova su amor, nos por sinti nos sigur, sin importá nos ròl den su organisashon.

17. Ora nos buska e bon den hende, ki efekto esei lo tin riba nos?

17 Di tres, si nos imitá Yehova i buska e bon den hende, nos apresio pa nos ròl den su sirbishi lo krese. En bes di buska pa ta e sentro di atenshon òf semper bisa otro hende kiko pa hasi, nos lo ke mustra modestia i buska konseho serka otro hende i sigui nan sugerensianan. (Pro. 13:10) Nos lo ta kontentu ora nos rumannan risibí privilegio. I nos lo alabá Yehova ora nos mira kon e ta bendishoná “henter [nos] hermandat” mundial.—1 Ped. 5:9.

18. Kon nos por entrená nos konsenshi pa ta mas modesto?

18 Di kuater, nos lo ta mas modesto ora nos ta usa prinsipionan di Beibel pa entrená nos konsenshi. Nos lo tin sano huisio ora nos demostrá modestia i siña mira kosnan manera Yehova ta mira nan. Gradualmente, pa medio di estudio regular, orashon i aplikashon di loke nos ta siña, nos ta hasi nos konsenshi mas skèrpi. (1 Tim. 1:5) Nos ta siña pone interes di otro hende promé ku esun di nos. Si nos hasi nos parti, Yehova ta primintí ku lo e ‘terminá nos formashon’ i yuda nos kultivá modestia i otro kualidatnan kristian.—1 Ped. 5:10.

19. Kiko lo yuda nos keda modesto pa semper?

19 Un solo akto di arogansia a kosta e profeta di Huda menshoná na prinsipio su bida i su relashon ku Dios. Pero nos por keda modesto bou di prueba. Fiel sirbidónan di Yehova di pasado i esnan den nos tempu a demostrá esei. Mas nos kana ku Yehova, mas modesto nos mester bira. (Pro. 8:13) Sin importá ki lugá nos tin den Yehova su organisashon aworakí, ta un privilegio maravioso i sin igual pa kana ku Yehova. Balorá e privilegio ei i sigui hasi bo bèst pa kana ku modestia ku Yehova pa semper.

^ par. 3 Mikéas 6:8 (NW): “El a bisa bo, o hende, loke ta bon. I kiko Yehova ta pidi di bo? Solamente praktiká hustisia, stima lealtat i kana ku modestia ku bo Dios!”