“Ta bon pa kanta alabansa na nos Dios.”—SAL. 147:1.

KANTIKA: 10, 2

1. Kiko kantamentu ta yuda nos hasi?

UN FAMOSO skirbidó di letra a yega di bisa: “Palabra ta laga bo pensa. Músika ta laga bo sinti. Pero un kantika ta laga bo hasi tur dos.” Nos kantikanan ta ekspresá alabansa i amor pa Yehova, nos Tata den shelu, i nan ta laga nos sinti nos mas serka Yehova. Pues, no ta nada straño anto ku kantamentu ta un aspekto importante di adorashon puru, sea nos ta kanta nos so òf huntu ku e kongregashon.

2, 3. (a) Kiko algun ruman ta pensa di kantamentu na reunion? (b) Ki preguntanan nos lo analisá?

2 Pero kiko bo ta pensa di kantamentu na reunion? Bo tin bèrgwensa di kanta? Den algun kultura, hende hòmber no ta gusta kanta den públiko. E punto di bista akí por afektá henter e kongregashon, spesialmente si e rumannan ku ta dirigí ta buska èksküs pa keda sin kanta òf ta hasi otro kos miéntras e kongregashon ta kanta.—Sal. 30:12.

3 Si di bèrdat nos ta konsiderá kantamentu parti di nos adorashon na Yehova, siguramente nos lo no ke sali bai òf pèrdè e parti ei di e reunion. Pues, nos mester puntra nos mes: ‘Kiko mi ta pensa di kantamentu na reunion? Kon mi por vense kualke opstákulo ku por stroba mi di kanta ku  alegria? I kiko mi por hasi pa kanta ku sintimentu?’

KANTAMENTU TA UN PARTI IMPORTANTE DI ADORASHON BERDADERO

4, 5. Ki esfuerso a ser hasí pa adorá Yehova ku kantamentu den Israel di antigwedat?

4 Adoradónan di Yehova tin hopi tempu ta usa músika pa alab’é. Ta interesante pa nota ku ora e israelitanan di antigwedat tabata sirbi Yehova fielmente, kantamentu tabata un parti importante di nan adorashon. Por ehèmpel, ora Rei David a organisá e sirbishi di tèmpel, el a nombra 4.000 levita pa alabá Yehova ku músika. Entre nan tabatin 288 levita ku tabata eksperto den “kanta na SEÑOR.”—1 Kró. 23:5; 25:7.

5 Na e dedikashon di e tèmpel, músika i kantamentu tabata importante. Beibel ta bisa: “Ora ku e tokadónan di tròmpèt i e kantadónan konhuntamente a laga tende nan mes den un solo bos pa alabá i glorifiká SEÑOR, i ora nan a halsa nan bos, akompañá pa tròmpèt, simbal i instrumèntnan di muzik, i ora nan a alabá SEÑOR, . . . e gloria di SEÑOR a yena e kas di Dios.” E okashon ei lo mester a fortalesé fe di e israelitanan mashá.—2 Kró. 5:13, 14; 7:6.

6. Ki presentashon musikal spesial Nehemías a organisá na Herúsalèm?

6 Nehemías, kende a guia e israelitanan den e trabou di rekonstruí e murayanan di Herúsalèm, a organisá e levitanan pa toka i kanta. Ora nan a dediká e murayanan ku nan a rekonstruí, e presentashon musikal a hasi e okashon ei hopi mas gososo. E biaha akí tabatin “dos kor grandi,” i nan a kana riba e muraya banda di e tèmpel den direkshon kontrario te ora nan a topa otro, i esei a saka un zonido ku hende por a tende djaleu. (Neh. 12:27, 28, 31, 38, 40, 43) Sin duda, Yehova a keda kontentu di tende su sirbidónan ador’é ku kantamentu i yen di entusiasmo.

7. Kon Hesus a enfatisá ku kantamentu ta importante den nos adorashon na Yehova?

7 Ora e kongregashon kristian a ser formá, músika a sigui forma un parti importante di adorashon berdadero. Riba e anochi di mas importante di historia humano, despues ku Hesus a instituí e Sena di Señor ku su disipelnan, nan tur a kanta.—Lesa Mateo 26:30.

8. Kon e kristiannan di promé siglo a pone un bon ehèmpel di kantamentu den adorashon na Yehova?

8 E kristiannan di promé siglo a pone un bon ehèmpel den alabá Dios ku kantamentu. Maske hopi biaha nan tabata reuní den kas simpel, e ambiente ei no a kita nan entusiasmo pa kanta pa Yehova. Bou di inspirashon, apòstel Pablo a instruí su rumannan kristian, bisando: “Sigui siña otro i animá otro ku salmo, alabansa na Dios i kantika spiritual kantá ku grasia, kantando den boso kurason na Yehova.” (Kol. 3:16) E kantikanan den nos buki di kantika di bèrdat ta “kantika spiritual [ku mester ta] kantá ku grasia.” Nan ta parti di e kuminda spiritual ku nos ta haña di “e esklabo fiel i prudente.”—Mat. 24:45.

KON PA VENSE KUALKE OPSTÁKULO KU POR STROBA BO DI KANTA

9. (a) Kiko por stroba algun hende di kanta ku alegria na nos reunionnan i asambleanan? (b) Kon nos mester kanta alabansa na Yehova, i ken mester ta un bon ehèmpel den esei? (Wak e promé plachi.)

9 Kiko si kantamentu no ta un kustumber den bo famia, kultura òf kaminda bo ta biba? Kisas bo ta gusta tende  kantantenan profeshonal kanta na radio òf televishon. Pero podisé ora bo kompará bo stèm ku esun di nan, bo ta sinti bèrgwensa òf inkapas pa kanta manera nan. Ma esei no mester stroba bo di kumpli ku bo responsabilidat di kanta alabansa na Yehova. Mas bien, tene bo buki di kantika na haltu, hisa bo kabes i kanta di kurason. (Èsd. 3:11; lesa Salmo 147:1.) Awe, na hopi Salòn di Reino, e letranan di e kantikanan ta aparesé riba pantaya, i esei ta yuda nos kanta ku stèm fuerte. Ademas, ta interesante pa nota ku kantamentu di kantika di Reino a bira parti di e programa di e Skol di Ministerio di Reino pa ansianonan. Esaki ta enfatisá kon importante ta pa ansianonan ta un bon ehèmpel den kantamentu na reunion.

10. Kiko nos mester tene na mente si nos tin miedu di kanta?

10 Miedu ta un faktor ku ta stroba hopi hende di kanta ku un stèm fuerte. Tin hende tin miedu ku nan no tin un bon stèm pa kanta òf ku nan stèm ta zona muchu duru. Pero nos mester tene na mente ku ora nos ta papia, “nos tur ta trompeká hopi biaha.” (Sant. 3:2) Pero esei no ta stroba nos di papia. Pues dikon nos mester laga nos stèm imperfekto stroba nos di kanta pa alabá Yehova?

11, 12. Kon nos por mehorá nos kantamentu?

11 Kisas nos no ke kanta pasobra nos no sa kon pa kanta. Pero nos por siña kanta mihó si nos apliká algun sugerensia básiko. *

12 Pa bo por siña kanta ku un stèm duru i fuerte, bo tin ku hala rosea korektamente. Meskos ku un pera di lus  mester di koriente pa e sende, asina tambe bo stèm mester di rosea pa bo papia òf kanta. Bo mester kanta ku e mesun volúmen ku ora bo ta papia òf asta mas duru ku esei. (Wak e sugerensianan den e buki Benefisiá di e Skol di Ministerio Teokrátiko, página 181 pa 184, bou di e suptema “Hala Rosea Bon.”) De echo, relashoná ku kanta alabansa na Yehova, Beibel tin biaha ta bisa sirbidónan di Yehova pa kanta ku alegria na dje.—Sal. 33:1-3.

13. Kon nos por kanta ku mas konfiansa?

13 Durante bo Adorashon Komo Famia òf asta ora bo ta bo so, purba di hasi lo siguiente: Skohe bo kantika faborito for di e buki di kantika i lesa e letranan ku un stèm duru i fuerte. Despues, ku e mesun volúmen, bisa tur e palabranan di un frase di e kantika den ún rosea. Kaba kanta e frase usando e mesun stèm fuerte ei. (Isa. 24:14) Bo stèm ora di kanta lo bira mas fuerte, i esei ta algu bon. No laga esei spanta bo ni duna bo bèrgwensa.

14. (a) Kiko mas nos por hasi pa kanta ku un stèm fuerte? (Wak e kuadro “ Kon pa Kanta Mihó.”) (b) Ki sugerensianan pa vense problema ku stèm bo ta haña mas práktiko?

14 Pa bo por kanta ku un stèm fuerte, bo mester habri bo boka hanchu. Pues un otro sugerensia ta di habri bo boka mas hanchu ku ora bo ta papia. Kiko bo mester hasi si bo ta haña ku bo stèm ta suak òf kisas muchu skèrpi? Bo por haña sugerensianan práktiko tokante eseinan den e buki Benefisiá di e Skol di Ministerio Teokrátiko, página 184, den e kuadro “Kon pa Superá Problemanan Spesífiko.”

KANTA ALABANSA DI KURASON

15. (a) Ki anunsio a ser hasí na e reunion anual di 2016? (b) Menshoná algun motibu pakiko a revisá e buki di kantika.

15 Na e reunion anual di 2016 di Watch Tower Bible and Tract Society of  Pennsylvania, Ruman Stephen Lett di e Kuerpo Gobernante a anunsiá ku pronto un buki di kantika nobo lo ta disponibel pa nos usa na nos reunionnan. Tur hende a keda masha kontentu ku e buki nobo Kanta ku Alegria pa Yehova. Ruman Lett a splika ku un motibu pakiko a revisá e buki di kantika ta pa e kantikanan kuadra ku e Tradukshon di Mundu Nobo di e Santu Skritura (na ingles), revishon di 2013. A kita òf kambia letranan di kantika ku tabatin ekspreshonnan ku e Tradukshon di Mundu Nobo no ta usa mas. Ademas, a inkluí kantikanan nobo tokante nos trabou di prediká i kantikanan ku ta ekspresá nos apresio pa e reskate. Komo ku kantamentu ta un parti importante di nos adorashon, e Kuerpo Gobernante kier a produsí un buki di bon kalidat ku ta kuadra ku e kaft di e edishon revisá di e Tradukshon di Mundu Nobo.

16, 17. Ki kambionan a ser hasí den e buki di kantika nobo?

16 Pa hasi e buki di kantika nobo mas fásil pa usa, a parti e kantikanan segun tópiko. Por ehèmpel, e promé 12 kantikanan ta tokante Yehova i e siguiente 8 kantikanan ta tokante Hesus i e reskate. Ademas, tin un indèks di tópiko ku ta un gran yudansa ora di skohe un kantika pa un diskurso públiko.

17 Pa yuda tur hende kanta di kurason, a revisá algun letra pa hasi e ideanan mas kla. Algun kantika a ser revisá pa nan letranan kubri tópikonan mas práktiko ku tin di haber ku reunion i sirbishi. Por ehèmpel, nos no tabata usa e kantika “Kontentu ku Loke Dios A Duna Nos” mashá i p’esei a kambi’é pa “Siña e Hendenan e Palabra di Dios.”

Praktiká e kantikanan durante bo Adorashon Komo Famia (Wak paragraf 18)

18. Dikon nos mester familiarisá nos mes ku e kantikanan di nos buki di kantika nobo? (Wak nota.)

18 Hopi di e kantikanan den e buki Kanta ku Alegria pa Yehova ta den forma di orashon. Ku e kantikanan akí nos por ekspresá nos sintimentunan na Yehova. Otro kantikanan lo yuda nos “mustra amor i hasi bon obra.” (Heb. 10:24) Sin duda, nos ke familiarisá nos mes ku e melodia, ritmo i letranan di nos kantikanan. Ora nos praktiká e kantikanan na kas, nos por siña kanta nan ku konfiansa i di kurason. *

19. Kon tur hende den kongregashon por adorá Yehova?

19 Kòrda ku kantamentu ta un aspekto importante di nos adorashon na Yehova. E ta un ekselente manera pa demostrá ku nos ta stim’é i ku nos ta gradisidu pa tur loke el a hasi pa nos. (Lesa Isaías 12:5.) Ora bo ta kanta ku alegria, bo ta animá otro rumannan tambe pa kanta ku konfiansa. Sí, tur hende den kongregashon—grandi, chikitu i hende nobo—por adorá Yehova di e forma akí. Pues no vasilá pa ekspresá bo mes ku kantamentu. Mas bien, obedesé e instrukshon kla ku Yehova a inspirá e salmista pa skirbi: “Kanta na SEÑOR.” Sí, kanta ku alegria pa Yehova.—Sal. 96:1.

^ par. 11 Pa mas sugerensia tokante kon pa kanta mihó, wak e programa mensual di desèmber 2014 riba JW Broadcasting (na spañó) (sekshon di vidio DESDE NUESTRO ESTUDIO).

^ par. 18 Tur seshon di kongreso i asamblea ta kuminsá ku dies minüt di músika. E areglonan musikal akí ta komponé di tal manera ku nan ta yuda nos prepará nos mente i kurason pa kanta i pa skucha e programa. P’esei ta importante pa tuma asiento for di kuminsamentu i skucha e músika ku bon atenshon.