Bai na kontenido

Bai na kontenido

Imitá Ehèmpel di e Amigunan di Yehova

Imitá Ehèmpel di e Amigunan di Yehova

“Hende ku ta teme Yehova tin un amistat será kuné.”—SAL. 25:14, NW.

KANTIKA: 106, 118

1-3. (a) Kon nos por sa ku nos por bira amigu di Dios? (b) Kiko nos lo trata den e artíkulo akí?

TRES biaha Beibel ta yama Abraham amigu di Dios. (2 Kró. 20:7; Isa. 41:8; Sant. 2:23) De echo, e ta e úniko persona ku Beibel spesífikamente ta yama asina. Akaso e tabata e úniko hende ku a yega di ta amigu di Yehova? Nò. Beibel ta mustra ku nos tur por bira Dios su amigu.

2 E Palabra di Dios ta konta tokante diferente hòmber i muhé ku a teme Yehova, ku a pone fe den dje i ku a bira su amigu. (Lesa Salmo 25:14. *) Apòstel Pablo a skirbi tokante “un nubia asina grandi di testigu,” tur sorto di hende, kendenan tambe tabata amigu di Dios.—Heb. 12:1.

3 Laga nos analisá ehèmpel di tres amigu di Yehova ku Beibel ta papia di dje: (1) Rut, e biuda yòn i leal di Moab, (2) Ezekías, un rei hustu di Huda i (3) Maria, e humilde  mama di Hesus. Kiko a yuda nan bira amigu di Yehova? I kon nos por imitá nan?

EL A DEMOSTRÁ AMOR LEAL

4, 5. (a) Ki desishon Rut mester a tuma? (b) Dikon e desishon ei tabata difísil? (Wak e promé plachi.)

4 Tres biuda tabata krusa e sabananan di Moab. Tabata trata akí di Noemí i su dos suegranan, Rut i Orfa. Orfa a disidí di bai bèk Moab, pero Noemí tabata desididu pa regresá su tera natal, Israel. Kiko Rut lo a hasi? E tabatin ku tuma un di e desishonnan di mas importante di su bida: regresá Moab òf bai Bètlehèm ku su suegra Noemí?—Rut 1:1-8, 14.

5 Fásilmente Rut por a pensa ku tabata mihó e bai bèk Moab, ya ku e tabatin su mama i sobrá famia ku por a kuid’é. Kon ku bai bin, Moab tabata su tera natal, i e tabata konosé e pueblo, e kultura i e idioma. Noemí no por a ofres’é niun di e bentahanan ei na Bètlehèm. Ademas, Noemí a pensa ku lo e no por a haña un kasá ni un hogar pa Rut i Orfa. P’esei mes el a asta bisa nan pa keda na Moab. Orfa “a bai bèk serka su pueblo i su diosnan.” (Rut 1:9-15) Kiko di Rut? E tambe a bai bèk serka e diosnan falsu di su pueblo? Rut sí no a bai bek.

6. (a) Ki desishon sabí Rut a tuma? (b) Den ki sentido Rut a bin buska refugio bou di e alanan di Yehova?

6 Ta parse ku ta sea Rut su defuntu kasá òf Noemí a siñ’é tokante Yehova. El a siña ku Yehova no tabata manera e diosnan di Moab, i ku Yehova meresé su amor i adorashon. Pero, djis sa esaki no tabata sufisiente; Rut mester a tuma un desishon. De echo, el a tuma e desishon sabí, esta, di sirbi Yehova. El a bisa Noemí: “Bo pueblo lo ta mi pueblo, i bo Dios, mi Dios.” (Rut 1:16) Nos ta keda masha konmoví ora nos pensa riba kuantu Rut tabata stima Noemí, pero muchu mas importante ainda tabata kuantu Rut tabata stima Yehova. Mas despues, Boas, doño di un tereno, a elogiá Rut pasobra el a buska refugio bou di e alanan di Yehova. (Lesa Rut 2:12.) Esei ta laga nos pensa riba un yu di para ku ta buska protekshon bou di e alanan di su tata. (Sal. 36:7; 91:1-4) Di mes manera, Yehova a protehá Rut i a bendishon’é pa su fe. I nunka a duel Rut ku el a tuma e desishon ei.

7. Kiko por yuda esnan ku ta vasilá pa dediká nan mes na Yehova?

7 Awe hopi hende ta siña di Yehova pero ta vasilá pa buska refugio serka dje. Nan no ta tuma e desishon di dediká nan mes na dje i batisá. Si abo ta un di e hendenan akí, puntra bo mes: ‘Ta kiko ta stroba mi?’ Kòrda, tur hende ta sirbi un òf otro dios. (Hos. 24:15) Pues, pakiko no buska refugio serka e úniko Dios ku meresé nos adorashon? Bo dedikashon na Yehova lo ta un muestra di bo fe den dje. Siguramente lo e yuda bo sirbié apesar di kualke reto ku lo bo por haña bo kuné. Ta netamente esaki Dios a hasi pa Rut.

“EL A TENE DURU NA SEÑOR” APESAR DI SU INFANSIA TERIBEL

8. Konta ki infansia teribel Ezekías tabatin.

8 Na kontraste ku Rut, e hóben Ezekías sí a lanta den un pueblo ku tabata dediká na Yehova. Pero, lamentablemente no ta tur israelita a keda fiel. Rei Akas, tata di Ezekías, mes tabata un di nan. E rei malbado ei a konvensé e  pueblo pa adorá dios falsu, a falta rèspèt p’e tèmpel di Yehova na Herúsalèm i asta a kima algun di Ezekías su rumannan den kandela komo sakrifisio na dios falsu. Pues Ezekías tabatin un infansia teribel.—2 Rei. 16:2-4, 10-17; 2 Kró. 28:1-3.

9, 10. (a) Dikon Ezekías por a bira amargá fásilmente? (b) Dikon nos no mester rabia ku Yehova? (c) Dikon nos no mester pensa ku e ambiente ku nos a lanta aden ta determiná ki rumbo nos lo kue den bida?

9 E mal ehèmpel akí di Akas fásilmente por a pone Ezekías rabia ku Yehova òf bira amargá. Den nos tempu, algun hende ku tin muchu ménos problema ku Ezekías tabatin tòg ta sinti ku nan tin motibu pa bira amargá òf “razu kontra” Yehova i su organisashon. (Pro. 19:3) Otronan ta pensa ku pasobra nan tabatin un mal infansia, awor nan ta kondená na hiba un mal bida òf sigui e mal ehèmpel di nan mayornan. (Eze. 18:2, 3) Pero e ideanan akí ta korekto?

10 Di ningun manera! E ehèmpel di Ezekías ta un prueba di esei. No tin niun motibu bálido pa rabia ku Yehova debí ku no ta é ta kousa maldat i sufrimentu den e mundu akí. (Yòb 34:10) Ta bèrdat ku e ehèmpel di mayornan por tin un gran influensia riba nan yunan, sea pa bon òf malu. (Pro. 22:6; Kol. 3:21) Pero esei no ta nifiká ku e ambiente ku nos a lanta aden ta determiná ki rumbo nos lo kue den bida. Al kontrario, Yehova a duna nos un regalo presioso, esta, e kapasidat di disidí pa nos mes ki tipo di hende nos ke ta i kiko nos lo hasi ku nos bida. (Deu. 30:19) Kon Ezekías a usa e regalo ei?

Hopi hóben ta kuminsá sirbi Yehova apesar ku nan tabatin un infansia difísil (Wak paragraf 9, 10)

11. Kiko a hasi Ezekías un di e mihó reinan di Huda?

11 Maske Ezekías tabata yu di un di e reinan di mas malbado di Huda, e sí a bira un di e mihó reinan. (Lesa 2 Reinan 18:5, 6.) E no a sigui e mal ehèmpel di su tata. En bes di esei, el a skohe pa presta bon atenshon na e profetanan fiel ku tabata sirbi Yehova manera Isaías, Mikéas i Oséas. Ademas, di  buena gana el a aseptá konseho i disiplina di Yehova. Ezekías a pone man na obra i a drecha tur e problemanan ku su tata a kousa. El a limpia e tèmpel, a pidi Yehova pa pordoná e pikánan di e pueblo i a destruí tur ídolo den henter e tera. (2 Kró. 29:1-11, 18-24; 31:1) Mas despues, Ezekías a demostrá masha fe i kurashi ora Senakerib, rei di Asiria, a menasá di ataká Herúsalèm. El a konfia ku Yehova lo a salba nan i a animá e pueblo ku su ehèmpel i palabranan. (2 Kró. 32:7, 8) Na un dado momento, Ezekías a bira orguyoso; pero ora Yehova a korigié, el a humiá su mes i a arepentí. (2 Kró. 32:24-26) Ta bisto ku Ezekías no a laga su infansia teribel determiná su rumbo den bida. Mas bien, el a demostrá di ta amigu di Yehova i un bon ehèmpel pa nos.

12. Kon hopi hende awe a demostrá di ta amigu di Yehova, meskos ku Ezekías?

12 Den e mundu kruel i malbado akí hopi mucha ta lanta sin un mayor ku ta stima nan i kuida nan. (2 Tim. 3:1-5) Hopi kristian awe tambe a lanta den un ambiente similar, pero nan a logra kultivá un amistat será ku Yehova. Meskos ku Ezekías, nan tambe a demostrá ku e ambiente ku nan a lanta aden no ta determiná ki tipo di hende nan lo bira. Dios a duna nos e regalo di boluntat liber, i ta un privilegio pa usa e regalo ei pa keda fiel na dje i dun’é gloria, manera Ezekías a hasi.

“ATA MI AKI! YEHOVA SU SIRBIDÓ!”

13, 14. (a) Ki reto Maria lo a enfrentá ora el a haña su asignashon? (b) Pero kiko el a kontestá angel Gabriel?

13 Siglonan despues di Ezekías, un humilde mucha muhé di Názarèt tambe a kultivá un amistat hopi spesial ku Yehova. E mucha muhé ei tabata Maria, i el a haña un asignashon úniko for di Yehova. E mester a sali na estado i duna lus na e Yu unigénito di Dios i kri’é. Imaginá kuantu konfiansa Yehova mester tabatin den Maria pa el a dun’é un asignashon maravioso asina. Kon Maria a reakshoná ora el a haña e asignashon akí?

“Ata mi aki! Yehova su sirbidó!” (Wak paragraf 13, 14)

14 Ora nos pensa riba e gran privilegio ku Maria a haña, kisas ta fásil pa lubidá e retonan ku lo e por a enfrentá. Angel Gabriel a bis’é ku lo el a sali na estado milagrosamente sin tene relashon ku un hòmber. Pero, e angel no a splika su famia i bisiñanan kon lo el a sali na estado. Kiko nan lo a pensa? Kon Maria lo a konvensé su prometido, Hose, ku e no tabata infiel na dje? Ademas, e tabatin un responsabilidat grandi di kria, kuida i eduká e Yu unigénito  di e Haltísimo. Nos no sa kiko tur a pasa den Maria su mente miéntras Gabriel tabata papia kuné, pero nos sa sí kiko el a kontestá: “Ata mi aki! Yehova su sirbidó! Laga sosodé ku mi manera bo a bisa.”—Luk. 1:26-38.

15. Dikon Maria su fe tabata ekstraordinario?

15 Maria tabatin un fe ekstraordinario. E tabata dispuesto pa obedesé Yehova den tur kos, meskos ku un esklabo. E tabatin konfiansa ku su Doño, Yehova, lo a kuid’é i proteh’é. Kiko a hasi su fe asina fuerte? Kòrda ku niun hende no ta nase ku fe. Mas bien, nos mester hasi esfuerso pa kultivá un fe fuerte i pidi Yehova pa bendishoná nos esfuersonan. (Gal. 5:22; Efe. 2:8) Maria a hasi esfuerso pa fortalesé su fe. Kon nos por sa esei? Laga nos konsiderá dikon e tabata un bon skuchadó i ki palabranan el a usa.

16. Kon nos por sa ku Maria tabata un bon skuchadó?

16 Maria tabata un bon skuchadó. Beibel ta konsehá nos pa “ta kla pa skucha, slo pa papia.” (Sant. 1:19) Dos biaha e Evangelio di Lukas ta mustra ku Maria tabata un bon skuchadó. El a presta bon atenshon na e kosnan ku el a siña di Dios i a tuma tempu pa meditá riba nan. Ora Maria a kaba di duna lus, algun wardadó di karné humilde a kont’é loke un angel a bisa nan. Mas despues, tempu Hesus tabatin 12 aña, el a bisa algu ku a laga Maria keda asombrá. Den tur dos kaso, Maria a skucha, kòrda i meditá riba e palabranan ku el a tende.—Lesa Lukas 2:16-19, 49, 51.

17. Kiko nos por siña tokante e palabranan ku Maria a usa?

17 E palabranan ku Maria a usa. Beibel no ta bisa mashá tokante e palabranan ku Maria a usa. De echo, na Lukas 1:46-55 nos por lesa e pasashi kaminda Maria a papia mas tantu. Su palabranan ta revelá ku e tabata konosé e Skritura hopi bon. Ta parse ku el a ripití algun palabra ku Ana, mama di profeta Samuel, a bisa den su orashon. (1 Sam. 2:1-10) Segun un kálkulo, Maria a referí mas o ménos 20 biaha na e Skritura. Pues ta bisto ku e tabata gusta papia tokante e kosnan spiritual ku el a siña for di su mihó Amigu, Yehova Dios. El a warda tur e kosnan akí manera tesoro den su kurason.

18. Kon nos por imitá e fe di Maria?

18 Meskos ku Maria, tin biaha nos por haña un asignashon for di Yehova ku por parse difísil pa nos. Den e kaso ei, laga nos imitá e ehèmpel di Maria, aseptá e asignashon ku humildat i konfia ku Yehova lo yuda nos kumpli kuné. Nos por imitá e fe di Maria ora nos ta skucha i presta bon atenshon na loke nos ta siña tokante Yehova i su propósito. Ademas, nos mester meditá riba bèrdatnan bíbliko i konta otro hende ku entusiasmo tokante loke nos a siña.—Sal. 77:11, 12; Luk. 8:18; Rom. 10:15.

19. Ki rekompensa nos lo haña ora nos imitá e ehèmpelnan di fe ku nos ta haña den Beibel?

19 Pues, ta bisto ku Rut, Ezekías i Maria tabata amigu di Yehova, meskos ku Abraham. Nan i hopi otro sirbidó fiel ta forma parti di ‘un nubia grandi di testigu’ ku a haña e privilegio di bira amigu di Dios. Laga nos ta determiná pa sigui e ehèmpelnan di fe akí. (Heb. 6:11, 12) Si nos hasi esei, nos por risibí e rekompensa di mas grandi, esta, di ta amigu di Yehova pa semper!

[Nota]

^ par. 2 Salmo 25:14 (NW): “Hende ku ta teme Yehova tin un amistat será kuné, i e ta laga nan konosé su aliansa.”