Bai na kontenido

Bai na kontenido

 HISTORIA DI BIDA

‘Yehova Tabata Masha Bon Mes’ pa Nos

‘Yehova Tabata Masha Bon Mes’ pa Nos

AMI ku mi kasá, Danièle, a kaba di check in na un hotèl ora ku e resepshonista a puntra mi: “Mener, bo por yama imigrashon?” Algun ora promé nos a kaba di yega Gabon, un pais na Afrika. Durane añanan ’70, nos trabou di prediká tabata prohibí na Gabon.

Danièle, kende semper ta masha alerta, a flùister den mi orea: “Bo no mester yama polis, nan t’ei kaba!” Na e momento ei, un outo a yega i a para dilanti di e hotèl. Algun minüt despues, e sòldánan a arestá nos. Pero, danki na Danièle, mi tabatin nèt sufisiente tempu pa duna un otro ruman algun dokumento importante.

Segun ku nan tabata hiba nos warda di polis, mi tabata pensa kon afortuná mi tabata di tin un esposa spiritual ku asina tantu kurashi. Esaki tabata djis ún di e hopi okashonnan ku ami ku Danièle a traha huntu komo tim. Laga mi splika kon bini nos a kuminsá bishitá e paisnan kaminda nos trabou di prediká tabata prohibí.

BONDADOSAMENTE YEHOVA A YUDA MI KOMPRONDÉ E BÈRDAT

Mi a nase na aña 1930 na Croix, un pueblito den e parti nort di Fransia. Mi famia tabata katóliko deboto. Nos tabata bai misa tur siman i mi tata tabata hopi enbolbí den e parokia. Sinembargo, ku mi 14 aña, algu a tuma lugá ku a pone mi mira e hipokresia di e iglesia.

Durante segundo guera mundial, e ehérsito aleman a invadí Fransia. Vários biaha nos pastor tabata animá nos den su sermonnan pa apoyá e gobièrnu di Vichy, kende tabata apoyá e nazinan. Nos no por a kere loke nos tabata skucha. Meskos ku hopi otro hende na Fransia, den sekreto, nos tabata skucha e emisora di radio BBC. E emisora di radio ei tabata transmití notisia di e Forsanan Aliá. Despues, na sèptèmber 1944, diripiente nos pastor a kuminsá apoyá e Aliadonan i a pone misa pa gradisí Dios debí ku tabata bai bon ku e Aliadonan. E hipokresia ei a shòk mi. Esei a pone ku mi a kuminsá deskonfiá den e kleronan.

Un poko tempu despues di e guera mi tata a muri. Mi ruman muhé mas grandi, Simone, ya tabata kasá i tabata biba na Bèlgika. Pues, mi a sinti ku tabata mi responsabilidat pa perkurá pa mi mama. Mi a haña un bon trabou na un kompania di tela. Tantu mi hefe komo su yu hòmbernan tabata katóliko deboto. Pues, aunke tabata parse ku mi por a progresá bon den e kompania ei, pronto lo mi mester a enfrentá un prueba.

Na aña 1953, mi ruman muhé Simone, kende a bira Testigu di Yehova, a bin bishitá nos. El a usa su Beibel pa mustra nos ku loke Iglesia Katóliko tabata siña tokante fièrnu di kandela, trinidat i inmortalidat di alma tabata falsu. Na promé instante, mi  tabata bis’é ku e no tabata usa Beibel katóliko, pero no a dura mashá ku mi a keda konvensí ku loke e tabata bisa mi ta bèrdat. Poko despues, el a trese algun edishon bieu di e revista E Toren di Vigilansia pa mi. Anochi den mi kamber, mi tabata lesa nan tur di kaft pa kaft. Pronto mi a realisá ku esaki ta e bèrdat. Pero, mi tabatin miedu ku si mi identifiká mi mes komo Testigu di Yehova, lo mi por a pèrdè mi trabou.

Pa algun luna, mi a sigui studia Beibel i E Toren di Vigilansia mi so. Ku tempu, mi a disidí di bai un Salòn di Reino. E amor ku tabatin entre e rumannan a konmové mi. Mi a studia Beibel pa seis luna ku un ruman maduro i mi a batisá na sèptèmber 1954. Poko tempu despues, mi tabatin e goso di mira mi mama i mi ruman muhé chikitu tambe bira Testigu di Yehova.

DEN SIRBISHI DI TEMPU KOMPLETO I SEMPER KONFIANDO DEN YEHOVA

Na aña 1958, mi tabatin e privilegio di asistí na e kongreso internashonal na New York. Lamentablemente, algun siman promé ku e kongreso, mi mama a muri. Pues, ora mi a yega kas bèk, mi no tabatin responsabilidat di famia mas. Mi a disidí di kita for di trabou i kuminsá traha pionero. Mientrastantu, mi a konosé Danièle Delie, un ruman muhé pionero ku hopi zelo. Ku tempu, mi a puntr’é pa kasa ku mi i na mei 1959, el a bira mi esposa.

Danièle a kuminsá su sirbishi di tempu kompleto leu for di kas den e área di Bretagne. E tabatin mester di kurashi pa prediká den e region ei, unda mayoria di hende tabata katóliko. Fuera di esei, e mester a biaha ku baiskel den un teritorio masha difísil. Meskos ku mi, loke a motivá Danièle tabata un sentido di urgensia, pasobra nos tabata sinti ku e fin ta hopi serka. (Mat. 25:13) Su spiritu di sakrifisio propio a yuda nos perseverá den sirbishi di tempu kompleto.

Algun dia despues ku nos a kasa, nos a haña asignashon den e trabou di sirkuito. Nos a siña kon pa hiba un bida simpel. E promé kongregashon ku nos a bishitá tabatin 14 publikadó. Komo ku e rumannan no tabatin masha moda, nos no por a keda na kas di e rumannan. Pues, nos a drumi riba matras riba plataforma di e Salòn di Reino. E no tabata kómodo ni ideal, pero e tabata bon p’e lomba sí!

Nos tabata bishitá kongregashon den nos outo chikitu

Apesar ku nos tabatin un programa hopi drùk, Danièle a adaptá su mes bon na e trabou di sirkuito. Hopi biaha tabatin reunion di ansiano ku no tabata planiá i Danièle mester a warda mi den nos outo chikitu, pero nunka e no a keha. Nos a keda solamente dos aña den e trabou di sirkuito. Durante e tempu ei, nos a siña kon importante ta pa un pareha kasá papia habrí ku otro i traha huntu komo tim.—Ekl. 4:9.

NOS A HAÑA DIFERENTE ASIGNASHON NOBO

Na aña 1962 nos a haña invitashon pa asistí na e di 37 klas di Skol di Galaad na Brooklyn, New York. E skol lo a dura dies luna. Entre e 100 studiantenan tabatin solamente 13 pareha. Pues, nos a sinti ku tabata un privilegio pa por a asistí na e skol huntu. Ainda mi tin grato rekuerdo di e tempu ku nos a pasa ku algun ruman bon konosí pa nan fe fuerte, manera Ruman Frederick Franz, Ruman Ulysses Glass i Ruman Alexander H. Macmillan.

Nos tabata asina kontentu di por a asistí na Skol di Galaad huntu!

 Durante e skol, nan a animá nos pa traha riba nos kapasidat di opservá. Algun djasabra mèrdia despues di skol, nan tabata hiba nos pa wak algun lugá den e stat New York. Nos tabata sa ku e djaluna despues nos lo a haña un eksamen tokante loke nos a mira. Hopi biaha nos tabata yega bek kansá djasabra anochi, pero e ruman ku tabata guia nos, kende tabata un boluntario na Bètel, tabata hasi nos pregunta pa yuda nos kòrda algun punto importante ku lo a yuda nos pasa e eksámen. Un djasabra nos a kana henter mèrdia den stat. Nos a bishitá un opservatorio unda nos a siña tokante meteor i meteorit. Na American Museum of Natural History, nos a siña tokante diferente tipo di krokodel. Ora nos a yega Bètel bèk, e ruman ku a guia nos a puntra: “Kiko ta e diferensia entre un meteor i meteorit?” Danièle tabata hopi kansá i a kontestá: Wèl, un di nan tin djente mas largu!

Nos tabata gusta bishitá nos rumannan fiel na Afrika

Pa nos sorpresa, nos a haña asignashon pa sirbi na Bètel na Fransia. Nos a sirbi huntu einan pa mas ku 53 aña. Na aña 1976, mi a ser nombrá komo koordinadó di Komité di Sukursal. Ademas, mi a haña asignashon pa bishitá e paisnan na Afrika i Medio Oriente unda nos trabou di prediká tabata prohibí òf bou di restrikshon. Esei ta kon nos a yega Gabon, ku nos a menshoná na prinsipio. Pa ta onesto, tin biaha mi tabata sinti ku mi no tabata kualifiká pa kumpli ku e responsabilidatnan ei. Pero danki na e apoyo di Danièle, mi a sinti ku nos por a kumpli ku kualke asignashon.

Na aña 1988, mi a tradusí un diskurso pa Ruman Theodore Jaracz na e kongreso “Hustisia Divino” na Paris

NOS A ENFRENTÁ UN PRUEBA GRANDI

For di prinsipio nos a stima bida na Bètel. Promé ku nos a bai Galaad, Danièle a siña ingles den apénas sinku luna. Ku tempu, Danièle a bira un bon traduktor di nos publikashonnan. Nos a haña hopi goso den nos trabou na Bètel, pero loke a duna nos muchu mas goso tabata nos partisipashon den e aktividatnan di nos kongregashon. Ainda mi por kòrda kon ami ku Danièle tabata hasi uso di e metro di Paris pa bai dirigí estudio. Tin ora nos tabata yega bèk anochi lat. Nos tabata kansá, pero nos tabata felis ku nos por a dirigí estudio di Beibel progresivo huntu. Lamentablemente, Danièle diripiente a haña problema ku salú i e no por tabata mes aktivo mas.

Na aña 1993, Danièle a ser diagnostiká ku kanser na pechu. E tratamentu tabata hopi difísil i a inkluí sirugia i kimoterapia hopi pisá. Diessinku aña despues, Danièle a bolbe ser diagnostiká ku kanser, e biaha aki ku unu mas agresivo. Danièle tabata balorá su asignashon asina tantu ku, asina ku su kondishon tabata stabil, e tabata tradusí atrobe.

Apesar di e malesa kruel ku Danièle mester a lucha kuné, nunka nos no a pensa di bai for di Bètel. Ta bèrdat ku trata ku malesa na Bètel por ta un reto, spesialmente ora otro hende no sa kon malu bo ta. (Pro. 14:13) Asta ora Danièle tabatin kasi 80 aña di edat, su kara amabel i su bunitesa tabata stroba hende di mira kon malu e tabata. E no tabata sinti duele di su mes. En bes di esei, su enfoke tabata di yuda otro hende. E tabata sa ku un manera ku semper bo por yuda un persona ta di skucha e persona. (Pro. 17:17) Danièle nunka no a pretendé di ta un konsehero, pero el a usa su eksperensia  pa yuda hopi otro ruman muhé vense nan miedu di kanser.

Despues nos mester a trata ku mas limitashon. Ora Danièle no por a traha henter dia mas, el a hasi esfuerso pa yuda mi den vários manera. El a hasi mi bida mas fásil i esei a permití mi sirbi komo koordinadó di Komité di Sukursal pa 37 aña. Por ehèmpel, e tabata prepará tur kos pa asina tur mèrdia nos por a kome huntu den nos kamber i relahá un poko.—Pro. 18:22.

LUCHANDO TUR DIA KU PREOKUPASHON

Danièle semper tabatin un punto di bista hopi positivo di bida. Despues, el a haña kanser pa di tres biaha. Nos a sinti nos kibrá. E tratamentunan di kimoterapia i bestraling tabata asina pisá ku tabatin dia ku kasi Danièle no por a kana. Mi tabata bira masha tristu ora mi mira kon mi esposa ku tabata un bon traduktor tabata lucha pa haña palabra pa ekspresá su mes.

Asta ora nos tabata sinti nos kibrá, nos a perseverá den orashon. Nos tabata konvensí ku Yehova nunka lo a permití nos sufri mas ku loke nos por a soportá. (1 Kor. 10:13) Semper nos a purba di ta gradisidu pa e yudansa ku nos a risibí di Yehova mediante su Palabra, e rumannan di e departamento médiko na Bètel i nos rumannan spiritual.

Hopi bes nos tabata pidi Yehova pa guia nos ora di skohe tratamentu. Pero un biaha, no tabatin ningun tratamentu. E dòkter ku tabata trata Danièle pa 23 aña no tabata por a splika pakiko Danièle tabata kai flou despues di kada tratamentu di kimoterapia. E no tabatin ningun otro tratamentu pa yud’é. Nos a sinti ku nos tabata nos so i nos no tabata sa kiko lo a pasa. Despues, un otro onkólogo a disidí di trata Danièle. Tabata komo si fuera Yehova a perkurá un salida i a yuda nos ku nos preokupashonnan.

Nos a siña kon pa trata ku nos preokupashonnan un dia a la bes. Manera Hesus a bisa: “Kada dia tin su mes problemanan.” (Mat. 6:34) Un punto di bista positivo i un bon sentido di humor tambe ta yuda. Por ehèmpel, ora Danièle a keda dos luna sin haña kimoterapia, el a bisa mi ku un smail di mala mucha: “Bo sa, nunka mi no a sinti mi mihó!” (Pro. 17:22) Apesar di tur Danièle su sufrimentu, e tabata gusta praktiká e kantikanan di Reino nobo na bos haltu.

Su aktitut positivo a yuda mi trata ku mi mes limitashonnan. Pa ta franko, den e 57 añanan ku nos tabata kasá, ta Danièle a sòru pa mi. E no tabata ke siña mi ni kon pa hasa un webu! Pues, ora e no tabata por a hasi kasi nada mas, mi mester a siña kon pa laba ko’i kibra, laba paña i prepará kos simpel pa kome. Mi a kibra algun glas den e proseso, pero mi tabata gusta hasi kos ku tabata agradá Danièle. *

MI TA GRADISIDU PA YEHOVA SU BONDAT

Mi a siña hopi for di e limitashonnan ku nos a haña nos kuné, tantu pa motibu di salú komo pa motibu di edat avansá. Promé, nunka nos mester ta asina okupá ku nos no ta tuma tempu pa duna nos kasá amor i atenshon ku e meresé. Nos mester probechá di e añanan ku nos tin bon salú pa pasa tempu ku i kuida e hendenan ku nos ta stima. (Ekl. 9:9) Di dos, nos no mester preokupá demasiado ku kos chikitu, sino, nos por keda sin gosa di tur e bendishonnan ku nos ta risibí diariamente.—Pro. 15:15.

Ora mi meditá riba nos bida den sirbishi di tempu kompleto, mi ta mira klaramente ku Yehova a bendishoná nos muchu mas ku loke nos por a imaginá. Mi ta sinti meskos ku e salmista ku a bisa: ‘Yehova tabata masha bon mes’ pa mi.—Sal. 116:7.

^ par. 32 Ruman Danièle Bockaert a muri miéntras ku e artíkulo akí tabata ser prepará. E tabatin 78 aña di edat.