HUAN 6

  • HESUS TA E “PAN KU TA BINI FOR DI SHELU”

Kòrda, ora Hesus tabata na e parti ost di Laman di Galilea i a hasi milager pa alimentá míles di hende, e hendenan tabata ke hasié rei. P’esei, el a bai for di einan. E anochi ei, el a kana riba laman brutu i a reskatá Pedro, kende tambe a kana riba awa pero a kuminsá senk ora pa un momento el a falta fe i a kuminsá duda. Ademas, Hesus a kalma bientu, kisas evitando asina ku su disipelnan lo a noufragá.

Despues, Hesus a bai e parti wèst di e laman, den área di Kapernaum. E hendenan ku el a alimentá milagrosamente a hañ’é i a puntr’é: “Ki ora bo a yega akinan?” Hesus a skual nan pasobra nan tabata busk’é pa nan haña kuminda atrobe. El a urgi nan pa “no traha pa kuminda ku ta daña, ma pa kuminda ku ta dura i ku ta hiba na bida eterno.” P’esei, nan a puntr’é: “Kiko nos mester hasi pa kumpli ku e obranan ku Dios ta aprobá?”—Huan 6:25-28.

Kisas nan a pensa riba e rekisitonan di e Lei, pero Hesus a mustra nan kiko tabata mas importante. El a bisa nan: “Esaki ta loke Dios ta aprobá: pa boso pone fe den esun ku el a manda.” Sinembargo, apesar di tur loke Hesus a hasi, e hendenan no a pone fe den dje. Nan a pidié duna nan un señal pa nan por a kere den dje. Anto nan a rasoná kuné: “Ki obra bo ta bai hasi? Nos antepasadonan a kome mana den desierto, manera ta pará skirbí: ‘El a duna nan pan for di shelu pa nan kome.’”—Huan 6:29-31; Salmo 78:24.

Reakshonando riba e petishon ku e hendenan a hasi pa un señal, Hesus a hala nan atenshon na e berdadero Fuente di milager, esta, na esun ku por duna hende loke nan tin mester. Hesus a bisa e hendenan: “Di bèrdat bèrdat mi ta bisa boso: No ta Moises a duna boso e pan ku ta bini for di shelu, ma ta mi Tata ta duna boso e berdadero pan ku ta bini for di shelu. Pasobra e pan ku Dios ta duna ta esun ku ta baha for di shelu i ta duna mundu bida.” Pero nan no a komprondé kiko e tabata ke men; nan a suplik’é: “Señor, duna nos semper e pan ei.” (Huan 6:32-34) Pero ta na kua “pan” Hesus a referí?

Hesus a splika nan: “Ami ta e pan ku ta duna bida. Esun ku bini serka mi lo no haña hamber mas, i esun ku pone fe den mi lo no haña set nunka mas. Ma mi a bisa boso: Boso a mira mi, i tòg boso no ta kere. . . . Mi no a baha for di shelu pa hasi mi boluntat, ma pa hasi boluntat di Esun ku a manda mi. E boluntat di Esun ku a manda mi ta pa mi no pèrdè ni ún di esnan ku el a duna mi, ma pa mi resusitá nan riba e último dia. Pues, e boluntat di mi Tata ta pa tur hende ku rekonosé e Yu i pone fe den dje haña bida eterno.”—Huan 6:35-40.

E palabranan ei a pone e hudiunan rabia, i nan a kuminsá murmurá kontra dje. Nan lo tabata puntra otro kon bini Hesus por a bisa ku e ta “e pan ku a baha for di shelu.” (Huan 6:41) Pa nan, e tabata simplemente un hende, yu di mayornan humano ku tabata biba na Názarèt, un stat di Galilea. Nan tabata puntra: “No ta Hesus, yu di Hose, esaki ta? Nos no konosé su tata i su mama?”—Huan 6:42.

Hesus a bisa nan: “Stòp di murmurá entre boso. Ningun hende no por bini serka mi a ménos ku e Tata, ku a manda mi, hal’é serka mi, i lo mi resusit’é den e último dia. Ta pará skirbí den e Profetanan: ‘Yehova lo siña nan tur.’ Tur ­hende ku skucha e Tata i siña for di dje ta bini serka mi. Ningun hende no a yega di mira e Tata; ta solamente esun ku a bini for di Dios a mira e Tata. Di bèrdat bèrdat mi ta bisa boso: Esun ku kere lo haña bida eterno.”—Huan 6:43-47; Isaías 54:13.

Anteriormente, durante un kòmbersashon ku Nikodemo, Hesus a papia di bida eterno i a konektá esaki ku fe den e Yu di hende. Sí, Hesus a mustra ku ‘tur hende ku pone fe den e Yu unigénito di Dios lo no bai pèrdí ma lo haña bida eterno.’ (Huan 3:15, 16) Ma na e okashon akí, Hesus a papia ku un públiko grandi. El a splika nan ku mediante é nan lo por haña bida eterno, loke mana i pan literal no por duna hende. Pues, kon un hende lo por risibí bida eterno? Hesus a ripití loke el a bisa anteriormente: “Ami ta e pan ku ta duna bida.”—Huan 6:48.

E kòmbersashon akí tokante e pan ku ta bini for di shelu a sigui i a yega su kulminashon ora Hesus tabata siña e hendenan den un snoa na Kapernaum.