MATEO 26:20 MARKO 14:17 LUKAS 22:14-18 HUAN 13:1-17

  • HESUS TA SELEBRÁ SU ÚLTIMO PASKU HUDIU KU SU APÒSTELNAN

  • E TA LABA NAN PIA PA SIÑA NAN UN LÈS IMPORTANTE

Pedro i Huan tabata na Herúsalèm kaba, hasiendo preparashon pa Pasku Hudiu, manera Hesus a instruí nan. Mas despues, Hesus i e otro dies apòstelnan tambe a kue rumbo pa Herúsalèm. Ora nan tabata baha Seru di Oleifi, tabata atardi. Ya solo a kuminsá baha. Esaki lo tabata e último biaha ku Hesus lo a mira Herúsalèm durante dia promé ku su resurekshon.

No a dura muchu ku Hesus i su apòstelnan a yega Herúsalèm. Nan a bai na e kas kaminda nan lo a tene e sena di Pasku Hudiu. Nan a subi trapi i a bai den e kamber grandi ariba. Nan a haña tur kos kla pa nan sena privá. Hesus tabata anhelá e okashon akí, pasobra el a bisa su disipelnan: “Mi tabatin masha deseo di tene e sena di Pasku akí ku boso promé ku mi sufri.”—Lukas 22:15.

Pa hopi aña, e hudiunan tabatin e kustumber di pasa vários kopa di biña pa otro durante selebrashon di Pasku Hudiu. Ora nan a pasa un kopa pa Hesus, el a tuma esaki i a gradisí Dios i bisa: “Tuma, kada un di boso bebe for di esaki, pasobra mi ta bisa boso: Di awor padilanti, lo mi no bebe mas di e fruta di mata di wendrùif sino te dia e Reino di Dios yega.” (Lukas 22:17, 18) Pues, tabata bisto ku Hesus su morto tabata serka.

Dado momento, durante e sena, algu inusual a sosodé. Hesus a lanta for di mesa, kita su paña djariba i kue un sèrbètè. I el a kue un ponchera, ku tabata djis ei banda, i yen’é ku awa. Normalmente, ta e anfitrion tabata sòru pa pia di su huéspetnan ser labá; kisas, e tabata pidi un di su sirbidónan pa hasi esei. (Lukas 7:44) Pero na e okashon akí, no tabatin anfitrion. P’esei Hesus mes a disidí di hasi e trabou. Kualke un di su apòstelnan por a hasi esei, pero niun di nan no a hasié. Akaso ainda nan tabata sinti ku un ta mas importante ku e otro? Sea kual sea e kaso, nan a haña bèrgwensa ora Hesus a lanta pa laba nan pia.

Ora Pedro a yega na bùrt, el a protestá i a bisa Hesus: “‘Nò, hamas lo bo laba mi pia!’ Hesus a bis’é: ‘Si mi no laba bo pia, bo no por ta huntu ku mi.’” El a bisa Hesus: “Señor, no laba mi pia so, sino mi man ku mi kabes tambe.” Despues, Hesus a bisa algu ku lo a sorprendé Pedro. Hesus a bisa: “Esun ku a baña kaba tin ku laba su pia so, pasobra henter su kurpa ta limpi. I boso ta limpi, ma no boso tur.”—Huan 13:8-10.

Hesus a laba pia di tur su 12 apòstelnan, asta pia di Hudas Iskariot. Despues, el a bisti su paña djariba i a bolbe sinta na mesa. El a puntra su apòstelnan: “Boso ta komprondé kiko mi a hasi  ku boso? Boso ta yama mi ‘Maestro’ i ‘Señor,’ i boso tin rason, pasobra esei mi ta. Pues, si ami, aunke mi ta Señor i Maestro, a laba boso pia, boso tambe mester laba pia di otro. Pasobra mi a duna boso un ehèmpel pa boso tambe hasi manera mi a hasi ku boso. Di bèrdat bèrdat mi ta bisa boso: Un esklabo no ta mas ku su doño, ni esun mandá no ta mas ku esun ku a mand’é. Ya ku boso sa e kosnan akí, boso lo ta felis si boso hasi nan.”—Huan 13:12-17.

Ki un bunita lès tokante humildat! Un siguidó di Hesus no mester buska prominensia, pensando ku e ta mas importante ku otro hende i ku otronan mester sirbié. Al kontrario, e mester sigui Hesus su ehèmpel, no labando pia di hende, ma e mester ta dispuesto pa sirbi otro hende humildemente sin hasi distinshon di persona.