Bai na kontenido

Bai na kontenido

 HALA SERKA DIOS

Di Bèrdat Yehova Ta Interesá den Nos?

Di Bèrdat Yehova Ta Interesá den Nos?

Pa un señora, e solo idea di ku Yehova ta interesá den dje personalmente tabata algu difísil pa kere. Dikon? El a bisa: “Kisas e opstákulo di mas grandi ku mi tin ta e sintimentu di ku mi no ta bal nada.” Abo tambe a yega di sinti asina? Si esei ta e kaso, kisas bo ta puntra bo mes: ‘Di bèrdat Yehova ta interesá den ami?’ E kontesta ta sí! I nos ta haña prueba di esei den e palabranan di Hesus.—Lesa Huan 6:44.

Hesus konosé e personalidat i boluntat di Yehova mihó ku kualke hende. (Lukas 10:22) El a bisa: “Ningun hende no por bini serka mi a ménos ku e Tata, ku a manda mi, hal’é serka mi.” De echo, e úniko manera ku nos por bira un disipel di Kristu—i tambe sirbidó di nos Tata selestial—ta si Yehova mes hala nos serka dje. (2 Tesalonisensenan 2:13) Si nos komprondé kiko Hesus tabata ke men, lo no keda niun duda den nos mente ku Yehova ta interesá den kada un di nos.

Kiko e echo ku Yehova ta hala nos ke men? E verbo griego tradusí komo “hala” tambe por referí na e akshon di hala un reda di piská aden. (Huan 21:6, 11) Akaso esaki ta nifiká ku Yehova ta hala nos serka dje kontra nos boluntat, ku e ta obligá nos pa sirbié? Di ningun manera. Yehova a duna nos boluntat liber; e no ta bres nos kurason habri. (Deuteronomio 30:19, 20) Un akadémiko a splik’é asin’akí: “No tin un man di porta parti pafó di kurason di hende; ta di paden mester habrié.” Yehova ta buska den tur e mil mion kurasonnan riba e tera akí pa wak ken tin un kurason ku ta dispuesto ‘pa habri p’e.’ (1 Krónikanan 28:9) Ora e haña un kurason asina, e ta reakshoná na un manera konmovedor.

Na un manera suave Yehova ta hala, òf trèk, e kurason ku ta “dispuesto” serka dje. (Echonan 13:48) E ta hasi esei den dos manera: mediante e mensahe di e bon notisia den Beibel ku ta yega serka nos individualmente, i mediante su spiritu santu ku ta yuda nos komprondé i apliká e bèrdat den nos bida. (1 Korintionan 2:11, 12) Sin e yudansa di Yehova, nos no por bira su sirbidó ni disipel di Hesus.

“No tin un man di porta parti pafó di kurason di hende; ta di paden mester habrié”

Pues, kiko e palabranan ku Hesus a bisa na Huan 6:44 ta siña nos di Yehova? Yehova ta atraé hende ora e mira algu bon den nan kurason i e ta interesá den kada ún di nan. Ora e señora menshoná na kuminsamentu a komprondé e bèrdat presioso akí, el a sinti un gran alivio. El a bisa: “E privilegio di mas grandi ku un hende por tin ta di sirbi Yehova. I si el a skohe ami pa ta su sirbidó, mi mester ta balioso den su bista.” Kiko di abo? Awor ku bo a haña sa e bèrdat akí, abo lo habri e porta di bo kurason pa Yehova?

Den mei nos ta rekomendá bo lesa

Lukas 22-24Huan 1-16