Bai na kontenido

Bai na kontenido

Nan A Ofresé Nan Mes di Buena Gana pa Sirbi—Na Mikronesia

Nan A Ofresé Nan Mes di Buena Gana pa Sirbi—Na Mikronesia

KATHERINE, kende a lanta na Merka, a bira Testigu di Yehova ku 16 aña di edat. E tabata traha duru den sirbishi, pero den e área kaminda e tabata prediká masha poko hende tabata skucha e mensahe di Reino. El a bisa: “Mi a yega di lesa eksperensia di vários hende ku a pidi Dios manda un persona pa yuda nan siña konos’é. Mi tabatin masha gana di topa un persona asina, pero nunka esei no a sosodé.”

Despues ku Katherine tabatin hopi aña ta prediká den e mesun teritorio ei, el a kuminsá pensa pa muda bai un área kaminda hende ta mas dispuesto pa skucha e mensahe di Reino. Pero e tabata duda si e por a biba otro kaminda. Ta ún biaha so el a yega di separá for di su famia i tabata pa dos siman so; asina mes, tur dia e tabatin heimwé. No opstante, su deseo sinsero pa eksperensiá e goso di yuda hende ku ta buska Yehova tabata mas fuerte ku su dudanan. Despues di a analisá vários lugá ku lo e por a bai, el a disidí di skirbi sukursal di Guam, i el a haña e informashon ku e tabatin mester. Na yüli 2007, ku 26 aña di edat, Katherine a muda bai Saipan, un isla den Oséano Pasífiko, un 10.000 kilometer for di su kas. Anto, kon a bai kuné?

DOS ORASHON TA HAÑA KONTESTA

Un poko tempu despues ku Katherine a yega su kongregashon nobo, el a konosé Doris. Doris tabata un señora di mas o ménos 45 aña di edat, kende a aseptá un estudio di Beibel. Despues ku nan a studia e promé tres kapítulonan di e buki Beibel ta Siña, Katherine a kuminsá preokupá. El a bisa: “Doris tabata un bon studiante, i mi tabatin miedu di hasi algu robes i daña kos. Tabata promé biaha ku mi tabata dirigí un estudio di Beibel riba un base regular i mi tabata sinti ku Doris tabatin mester di un ruman muhé ku mas eksperensia pa studia kuné, kisas un ruman di su edat.” Katherine a hasi orashon i a pidi Yehova yud’é haña un bon ruman muhé ku lo por a studia ku Doris. Kaba, Katherine a disidí ku e ta bai informá Doris di e kambio ku e kier a hasi.

Katherine a bisa: “Promé ku mi por a papia ku Doris tokante e asuntu, el a bisa mi ku e kier a papia ku mi tokante un problema ku e tabatin. Despues di a skuch’é, mi a kont’é kon Yehova a yega di yuda mi trata ku un situashon similar.” Doris a gradisí Katherine i a bis’é: “Yehova ta usa abo pa yuda mi.  E promé biaha ku bo a bini na mi kas, mi tabatin oranan ta lesa Beibel. Mi tabata yora, rogando Yehova pa manda un hende pa yuda mi komprondé Beibel. Nèt na e momento ei bo a bati na mi porta. Yehova a kontestá mi orashon!” Awa tabata basha for di Katherine su wowo segun ku Doris tabata relatá e momento emoshonante ei. Katherine a bisa: “Doris su palabranan tabata kontesta pa mi orashon. Yehova a laga mi komprondé ku mi tin e kapasidat pa sigui ku e estudio.”

Doris a batisá na 2010, i awe e mes ta dirigí vários estudio di Beibel. Katherine a bisa: “Mi ta masha kontentu ku e deseo ku mi tabata kana kuné pa hopi tempu a bira realidat: Mi por a yuda un persona sinsero bira sirbidó di Yehova.” Awe, Katherine ta felis sirbiendo komo pionero spesial na Kosrae, un otro isla den Oséano Pasífiko.

TRES DESAFIO—I MANERA PA TRATA KU NAN

Mas ku shen ruman for di eksterior (di entre 19 pa 79 aña di edat) a yega di sirbi òf ta sirbiendo na Mikronesia kaminda tin nesesidat di mas predikadó. E rumannan zeloso akí ta sinti meskos ku Erica, kende a muda bai Guam ku 19 aña di edat na aña 2006. El a bisa: “Ta masha dushi pa traha pionero den un teritorio kaminda hende tin hamber pa e bèrdat. Mi ta masha gradisidu ku Yehova a yuda mi skohe e rasgo di sirbishi akí. Esaki ta e mihó manera di biba!” Awe, Erica tin e goso di sirbi komo pionero spesial na Ebeye, Islanan Marshall. Ta klaru ku sirbishi den un pais estranhero tin su desafionan tambe. Laga nos wak kon e rumannan ku a muda bai Mikronesia a trata ku tres di e desafionan akí.

Erica (potrèt na man drechi)

Estilo di Bida. Simon di 22 aña di edat a muda bai e isla Palau na aña 2007. I no a dura mashá ku el a haña sa ku loke e por a gana na Palau ta masha tiki kompará ku loke e tabata gana na Inglatera, su pais natal. Simon a bisa: “Mi mester a siña dominá mi mes pasobra mi no por kumpra tur loke mi ke mas. Mi ta wak bon ki kuminda mi ta kumpra i, promé ku mi kumpra algu, mi ta kana wak unda mi por hañ’é mas barata. Ora algu di mi daña, mi ta buska piesa segunda mano i wak si mi ta haña un hende ku por yuda mi drech’é.” Ki efekto e estilo di bida simpel akí tabatin riba Simon? El a bisa: “Esaki a siña mi mira loke ta realmente nesesario den bida i kon pa biba ku ménos. Na vários okashon, mi a mira bon kla kon Yehova ta perkurá pa mi. Durante tur e shete añanan ku mi ta sirbiendo akinan, semper mi tabatin ko’i kome i un lugá pa drumi.” No tin duda, Yehova ta sostené su sirbidónan ku ta hiba un bida simpel pasobra nan ke pone e Reino na promé lugá den nan bida.—Mat. 6:32, 33.

Heimwé. Erica a bisa: “Mi ta hopi será ku mi famia, i mi tabatin miedu ku heimwé lo a afektá mi sirbishi.” Kiko el a hasi pa prepará su mes emoshonalmente? “Promé ku mi a muda, mi a lesa artíkulonan tokante heimwé den E Toren di Vigilansia. Den un di  e artíkulonan, un mama a motivá su yu muhé pa konfia den Yehova. El a bisa e yu: ‘Yehova por kuida bo mihó ku mi.’ E palabranan akí a fortalesé mi mashá.” Hannah ku su esposo, Patrick, ta sirbi na Majuro, Islanan Marshall. Pa trata ku heimwé, Hannah ta enfoká su atenshon riba su rumannan den kongregashon. Hannah a bisa: “Konstantemente mi ta gradisí Yehova pa nos hermandat mundial pasobra mi rumannan tambe ta mi famia. Sin nan sosten amoroso, nunka lo mi por a sirbi kaminda tin mester di mas predikadó.”

Simon (potrèt na man robes)

Sera amistat. Simon a bisa: “Ora bo yega un lugá nobo, kasi tur kos ta diferente. Tin ora mi tin gana di por konta un chiste ku tur hende ta komprondé mesora.” Erica a bisa: “Na komienso, mi tabata sinti mi tristu i so, pero esei a motivá mi pa meditá riba e motibu pakiko mi a muda. Mi no a muda pa mi mes benefisio ma pa hasi mas pa Yehova.” El a sigui bisa: “Ku tempu mi a sera bunita amistatnan ku mi ta balorá mashá.” Simon a traha duru pa siña palauano, i esaki a yud’é ‘habri su kurason hanchu’ pa e rumannan lokal. (2 Kor. 6:13) I e echo ku el a hasi esfuerso pa siña e idioma a pone ku e rumannan a haña masha apresio p’e. Sí, ora e rumannan ku a kaba di yega traha huntu ku rumannan lokal, nan tur ta gosa di un dushi amistat ku otro. Ki otro bendishon rumannan ku ta ofresé nan mes boluntariamente pa sirbi kaminda tin nesesidat di mas predikadó ta haña?

NAN TA ‘KOSECHÁ NA ABUNDANSIA’

Apòstel Pablo a bisa: “Esun ku ta sembra na abundansia, lo kosechá tambe na abundansia.” (2 Kor. 9:6) E prinsipio tras di e palabranan akí sigur ta konta pa rumannan ku ke hasi mas den sirbishi. Ki fruta nan ta ‘kosechá na abundansia’ na Mikronesia?

Patrick ku Hannah

Na Mikronesia, ainda tin hopi oportunidat pa kuminsá estudio di Beibel i mira kon e studiantenan ta progresá spiritualmente segun ku nan ta apliká e bèrdatnan di e Palabra di Dios den nan bida. Patrick ku Hannah a prediká tambe na Angaur, un isla chikitu di 320 habitante. Despues ku nan tabatin dos luna ta prediká einan, nan a topa ku un mama soltero. Mesora el a aseptá un estudio di Beibel. El a tuma e bèrdat mashá na serio i a hasi kambionan grandi den su bida. Hannah a konta: “Kada biaha ku nos kaba di studia kuné i ta bayendo kas riba nos baiskel, nos tabata wak otro i bisa: ‘Danki Yehova!’” Hannah a sigui bisa: “Mi sa ku, di un manera òf otro, Yehova lo a hala e señora akí serka dje, pero komo ku nos a bin sirbi kaminda tin mas nesesidat nos por a haña e persona semehante na karné akí i yud’é siña konosé Yehova. Esaki ta un di e eksperensianan ku mas a animá nos!” Ta manera Erica a bisa: “Ora bo yuda un hende siña konosé Yehova, bo ta sinti un goso ku bo no por deskribí!”

ABO TAMBE POR SIRBI KAMINDA TIN MAS NESESIDAT?

Hopi pais tin nesesidat di mas predikadó di Reino. Abo tambe por muda bai kaminda tin mester di mas yudansa? Wèl, pidi Yehova fortalesé bo deseo pa hasi mas den su sirbishi. Papia di e asuntu akí ku e ansianonan di bo kongregashon, e superintendente di sirkuito òf ku rumannan ku tin òf tabatin e privilegio di sirbi kaminda tin nesesidat di mas predikadó di Reino. Si bo tin plan di muda, skirbi e sukursal ku ta supervisá e teritorio kaminda lo bo tin gana di sirbi i pidi pa mas informashon. * Kisas bo tambe por uni ku e míles di ruman hòmber- i muhénan—hóben i di edat, soltero òf kasá—kendenan a ofresé nan mes di buena gana pa sirbi kaminda tin mas nesesidat i ku a sinti e goso di ‘kosechá na abundansia.’

^ par. 17 Wak e artíkulo “Bo Por ‘Bini Macedonia’?” den Nos Ministerio di Reino di ougùstùs 2011.