Di Dos Karta pa e Korintionan 4:1-18
4 Komo ku Dios tabatin miserikòrdia ku nos, el a asigná nos e sirbishi akí. P’esei, nos no ta entregá.
2 Mas bien, nos a stòp di hasi kos bergonsoso ku ta ser hasí na skondí, i nos no ta aktua ku astusia ni trose* palabra di Dios.+ Al kontrario, nos ta laga hende konosé e bèrdat, i di e manera ei, dilanti di Dios, nos ta rekomendá nos mes na tur hende.*+
3 Awor, si e bon notisianan ku nos ta prediká ta tapá,* nan ta tapá pa hende ku ta riba kaminda pa ser destruí.
4 E dios di e mundu* akí+ a siega mente di e hendenan ei ku no ta kreyente*+ pa nan no komprondé e bon notisianan. Ta komo si fuera el a stroba lus di e glorioso bon notisianan tokante Kristu di bria riba nan,*+ sí, tokante Kristu, kende ta e imágen di Dios.+
5 Ora nos ta prediká, nos no ta papia tokante nos mes. Mas bien, nos ta prediká ku Hesukristu ta Señor i ku nos a hasi nos mes boso esklabo pa motibu di Hesus.
6 Pasobra ta Dios a bisa: “Laga lus bria for di skuridat.”+ Anto pa medio di e kara di Kristu ku ta bria, Dios a laga Dios su lus bria riba nos kurason.+ Ta e lus ei ta duna nos e maravioso konosementu tokante Dios.
7 Sinembargo, maske nos ta manera pòchi di klei,+ nos tin un tesoro*+ den nos. Pues, ta bisto ku nos tin un poder ku normalmente hende no por tin;+ e poder ei no ta di nos mes. Mas bien, e poder ei ta bini di Dios.
8 Nos ta haña nos ku difikultat di tur banda, pero nos no ta asina den pèrtá ku nos no por move. Nos no sa sigur kiko pa hasi, pero nos no ta totalmente sin salida.*+
9 Nos ta ser persiguí, pero nos no ta ser lagá na kaya.+ Nos ta ser tumbá, pero no destruí.+
10 Konstantemente, nos bida ta na peliger meskos ku tabata e kaso ku Hesus.+ Esei ta pa mustra hende ku nos ta sufri meskos ku Hesus.
11 Miéntras nos ta na bida, tur ora bai nos ta haña nos kara kara ku morto+ pa motibu ku nos ta disipel di Hesus. Esei ta pa mustra hende ku nos ta sufri meskos ku Hesus.
12 Pues, kontinuamente nos ta enfrentá morto, pero esei ta resultá den bida pa boso.
13 Ta pará skirbí: “Mi tabatin fe den Dios, p’esei mi a papia.”+ Nos tambe tin fe den Dios,* i p’esei nos ta papia.
14 Nos sa ku e Persona ku a lanta Hesus for di morto lo lanta nos tambe meskos ku el a lanta Hesus, i lo e presentá nos huntu ku boso dilanti di Hesus.+
15 Pues, ta pa boso bienestar nos a enfrentá tur e kosnan ei, ya asina hopi mas tantu hende por disfrutá di Dios su bondat inmeresí. Komo resultado, hopi mas tantu hende ta gradisí Dios, i asina duna Dios gloria.+
16 Ta p’esei, nos no ta entregá. Maske nos kurpa* ta kaba na nada, e persona ku nos ta di paden ta ser renobá dia tras dia.
17 Pues, aunke e difikultatnan* ku nos ta konfrontá ta leve i pa un tempu kòrtiku, nan ta resultá pa nos den un gloria ku ta bira mas i mas ekstraordinario* i ku ta eterno.+
18 Mientrastantu, nos no ta fiha nos bista riba loke hende ta mira, sino riba loke hende no ta mira.+ Pasobra loke hende ta mira ta temporal, pero loke hende no ta mira ta eterno.
Nota
^ Lit.: “tur konsenshi humano.”
^ Òf: “manipulá.”
^ Òf: “ta skondí bou di un velo.”
^ Esta, hende ku no ta disipel di Kristu.
^ Òf: “di iluminá nan.”
^ Esta, e sirbishi ku Dios a enkargá nos kuné. (2Ko 4:1, 2, 5)
^ Òf posiblemente: “no ta bira desesperá.”
^ Lit.: “tin mesun spiritu di fe.”
^ Òf: “Maske e hende ku nos ta di pafó.”
^ Òf: “tribulashonnan; pruebanan.”
^ Lit.: “di peso.”

