Habu̱ ma gi tini te hutsʼi

Habu̱ ma dä xiʼi te hutsʼi

Rˈa yä presentasion pa nunä zänä

Rˈa yä presentasion pa nunä zänä

LA ATALAYA

Rä ntˈani: Xi nuˈi, ¿xkä yˈo̱de nuya yä noya?

Rä testo: Jn 3:16

Rä he̱ˈmi: Nunä rebista La Atalaya udi por hanja bi sufri ˈne bi uni rä te rä Hesu, ˈne hanja dä za dä maxˈäˈi.

LA ATALAYA (rä nxii 16)

Rä ntˈani: Hyandi nunä ntˈani ˈne näˈä di mbeni yä jäˈi de gehnä. [Hñeti rä mu̱di ntˈani ˈne nuˈu̱ hñuu yä mpengi.] ¿Xi nuˈi te gi mbeni?

Rä testo: Mt 4:1-4

Rä he̱ˈmi: Rä Diablo bi ñäui rä Hesu ˈne bi japä yä tentasio. Hänge di pädihu̱ ge rä Diablo xa mäjuäni ˈmu̱i. Pe, ¿te mä nˈa udi rä Mäkä Tˈofo de rä Diablo? Nunä artikulo thädi nunä ntˈani.

IMBITASIO PA RÄ FENÄTE

Rä he̱ˈmi: Di mbitabihe yä zi jäˈi pa dä ntini ha nˈa rä fenäte. [Umbäbi nˈa rä imbitasio.] Rä 23 de rä märso, yä miyontho yä jäˈi ma dä ntini po gatˈho rä Xiˈmhai pa dä beni rä du rä Ñhesukristo, ˈne pa dä yˈo̱de nˈa discurso de rä Mäkä Tˈofo habu̱ ma dä mhää te mä ñho dä za gä hänihu̱ de näˈä rä te bi uni. Ha nunä imbitasio ja huxkua te mä ora ˈne habu̱ ma dä nja näˈä Fenäte. Po rä mäte ntini kongekhe.

PA GI YˈOFOSE̱ RI PRESENTASION

Hyandi hanja ehe nuˈu̱ yä presentasion, pa gi hyokise̱ nˈa ri presentasion.