Mabuku a MʼBaibulo
Mabuku a Malemba a Chiheberi, Chikhristu Chisanayambe
DZINA LA BUKU |
WOLEMBA |
KUMENE ANALEMBERA |
NTHAWI IMENE ANAMALIZA KULEMBA (B.C.E.) |
NTHAWI YA ZOCHITIKAZO (B.C.E.) |
---|---|---|---|---|
Genesis |
Mose |
Mʼchipululu |
1513 |
“Pachiyambi” mpaka 1657 |
Ekisodo |
Mose |
Mʼchipululu |
1512 |
1657-1512 |
Levitiko |
Mose |
Mʼchipululu |
1512 |
Mwezi umodzi (1512) |
Numeri |
Mose |
Mʼchipululu ndi Mʼchigwa cha Mowabu |
1473 |
1512-1473 |
Deuteronomo |
Mose |
Mʼchigwa cha Mowabu |
1473 |
Miyezi iwiri (1473) |
Yoswa |
Yoswa |
Kanani |
c. 1450 |
1473–c. 1450 |
Oweruza |
Samueli |
Isiraeli |
c. 1100 |
c. 1450–c. 1120 |
Rute |
Samueli |
Isiraeli |
c. 1090 |
Zaka 11 za ulamuliro wa Oweruza |
1 Samueli |
Samueli; Gadi; Natani |
Isiraeli |
c. 1078 |
c. 1180-1078 |
2 Samueli |
Gadi; Natani |
Isiraeli |
c. 1040 |
1077–c. 1040 |
1 Mafumu |
Yeremiya |
Yuda ndi Iguputo |
580 |
c. 1040-911 |
2 Mafumu |
Yeremiya |
Yuda ndi Iguputo |
580 |
c. 920-580 |
1 Mbiri |
Ezara |
Yerusalemu (?) |
c. 460 |
Kuchokera pa 1 Mbiri 9:44: c. 1077-1037 |
2 Mbiri |
Ezara |
Yerusalemu (?) |
c. 460 |
c. 1037-537 |
Ezara |
Ezara |
Yerusalemu |
c. 460 |
537–c. 467 |
Nehemiya |
Nehemiya |
Yerusalemu |
p. 443 |
456–p. 443 |
Esitere |
Moredikayi |
Susani, Elamu |
c. 475 |
493–c. 475 |
Yobu |
Mose |
Mʼchipululu |
c. 1473 |
Zaka zoposa 140 kuchokera 1657-1473 |
Masalimo |
Davide ndi ena |
c. 460 |
||
Miyambo |
Solomo; Aguri; Lemueli |
Yerusalemu |
c. 717 |
|
Mlaliki |
Solomo |
Yerusalemu |
i. 1000 |
|
Nyimbo ya Solomo |
Solomo |
Yerusalemu |
c. 1020 |
|
Yesaya |
Yesaya |
Yerusalemu |
p. 732 |
c. 778–p. 732 |
Yeremiya |
Yeremiya |
Yuda; Iguputo |
580 |
647-580 |
Maliro |
Yeremiya |
Cha ku Yerusalemu |
607 |
|
Ezekieli |
Ezekieli |
Babulo |
c. 591 |
613–c. 591 |
Danieli |
Danieli |
Babulo |
c. 536 |
618–c. 536 |
Hoseya |
Hoseya |
Samariya (Chigawo) |
p. 745 |
i. 804–p. 745 |
Yoweli |
Yoweli |
Yuda |
c. 820 (?) |
|
Amosi |
Amosi |
Yuda |
c. 804 |
|
Obadiya |
Obadiya |
c. 607 |
||
Yona |
Yona |
c. 844 |
||
Mika |
Mika |
Yuda |
i. 717 |
c. 777-717 |
Nahumu |
Nahumu |
Yuda |
i. 632 |
|
Habakuku |
Habakuku |
Yuda |
c. 628 (?) |
|
Zefaniya |
Zefaniya |
Yuda |
i. 648 |
|
Hagai |
Hagai |
Yerusalemu |
520 |
Masiku 112 (520) |
Zekariya |
Zekariya |
Yerusalemu |
518 |
520-518 |
Malaki |
Malaki |
Yerusalemu |
p. 443 |
Mabuku a Malemba a Chigiriki Olembedwa mu Nthawi ya Chikhristu
DZINA LA BUKU |
WOLEMBA |
KUMENE ANALEMBERA |
NTHAWI IMENE ANAMALIZA KULEMBA (C.E.) |
NTHAWI YA ZOCHITIKAZO |
---|---|---|---|---|
Mateyu |
Mateyu |
Isiraeli |
c. 41 |
2 B.C.E.–33 C.E. |
Maliko |
Maliko |
Roma |
c. 60-65 |
29-33 C.E. |
Luka |
Luka |
Kaisareya |
c. 56-58 |
3 B.C.E.–33 C.E. |
Yohane |
Mtumwi Yohane |
Efeso, kapena chapafupi |
c. 98 |
Pambuyo pa mawu oyamba, 29-33 C.E. |
Machitidwe |
Luka |
Roma |
c. 61 |
33–c. 61 C.E. |
Aroma |
Paulo |
Korinto |
c. 56 |
|
1 Akorinto |
Paulo |
Efeso |
c. 55 |
|
2 Akorinto |
Paulo |
Makedoniya |
c. 55 |
|
Agalatiya |
Paulo |
Korinto kapena Antiokeya wa ku Siriya |
c. 50-52 |
|
Aefeso |
Paulo |
Roma |
c. 60-61 |
|
Afilipi |
Paulo |
Roma |
c. 60-61 |
|
Akolose |
Paulo |
Roma |
c. 60-61 |
|
1 Atesalonika |
Paulo |
Korinto |
c. 50 |
|
2 Atesalonika |
Paulo |
Korinto |
c. 51 |
|
1 Timoteyo |
Paulo |
Makedoniya |
c. 61-64 |
|
2 Timoteyo |
Paulo |
Roma |
c. 65 |
|
Tito |
Paulo |
Makedoniya (?) |
c. 61-64 |
|
Filimoni |
Paulo |
Roma |
c. 60-61 |
|
Aheberi |
Paulo |
Roma |
c. 61 |
|
Yakobo |
Yakobo (mʼbale wa Yesu) |
Yerusalemu |
i. 62 |
|
1 Petulo |
Petulo |
Babulo |
c. 62-64 |
|
2 Petulo |
Petulo |
Babulo (?) |
c. 64 |
|
1 Yohane |
Mtumwi Yohane |
Efeso, kapena chapafupi |
c. 98 |
|
2 Yohane |
Mtumwi Yohane |
Efeso, kapena chapafupi |
c. 98 |
|
3 Yohane |
Mtumwi Yohane |
Efeso, kapena chapafupi |
c. 98 |
|
Yuda |
Yuda (mʼbale wa Yesu) |
Isiraeli (?) |
c. 65 |
|
Chivumbulutso |
Mtumwi Yohane |
Patimo |
c. 96 |
[Mayina a anthu omwe analemba mabuku ena ndi malo amene analembera sakudziwika bwinobwino. Madeti ambiri ndi osatsimikizika. Chizindikiro cha “p.” chikutanthauza “pambuyo pa,” chizindikiro cha “i.” chikutanthauza “isanafike” ndipo cha “c.” chikutanthauza “cha mʼma.”]