Eya go dikagare

Eya go menyu wa bobedi

Eya go lelokelelo la dikagare

Dihlatse tša Jehofa

Sepedi

Beibele Inthaneteng | PHETOLELO YA LEFASE LE LEFSA YA MANGWALO A MAKGETHWA

2 Dikgoši 22:1-20

22  Josia+ o be a na le nywaga e seswai ge a thoma go buša, gomme o bušitše Jerusalema ka nywaga e masometharo-tee. Leina la mmagwe e be e le Jedida morwedi wa Adaya yo a tšwago Botsikathe.+  O ile a dira tše di lokilego mahlong a Jehofa,+ a ba a sepela ditseleng ka moka tša Dafida rakgolokhukhu+ wa gagwe, gomme ga se a ka a arogela ka go le letona goba go le letshadi.+  Ya re ka ngwaga wa lesomeseswai wa pušo ya Kgoši Josia, kgoši ya roma Shafane+ morwa wa Atsalia morwa wa mongwaledi Meshulama ntlong ya Jehofa, ya re:  “Rotogela go Hilikia+ moperisita yo a phagamego,+ o mmotše gore a beakanye tšhelete+ yeo e tlišitšwego ntlong ya Jehofa+ yeo baletamejako+ ba e kgobokeditšego e etšwa bathong;  ke moka ba e nee bašomi+ bao ba beilwego go hlokomela ntlo ya Jehofa, gore bona ba e nee bašomi ba ntlong ya Jehofa bao ba lokišago menga ya ntlo yeo,+  ba e nee ditsebi, baagi le babetli ba maswika gore ba reke dikota le maswika ao a betlilwego e le gore ba lokiše ntlo yeo.+  Go se ke gwa nyakišišwa ka ga tšhelete yeo go banna bao ba e newago,+ ka gobane ba dira modiro wa bona ka potego.”+  Ka morago Hilikia+ moperisita yo a phagamego a re go mongwaledi+ Shafane:+ “Ke hweditše puku ya molao+ ka ntlong ya Jehofa.” Hilikia a napa a nea Shafane puku yeo gomme yena a e bala.  Ke moka mongwaledi Shafane a tla go kgoši, a re go yona: “Bahlanka ba gago ba ntšhitše tšhelete yeo e hweditšwego ka ntlong gomme ba e nea bao ba kgethilwego, e lego bao ba bego ba dira mošomo ntlong ya Jehofa.”+ 10  Mongwaledi Shafane a ya go botša kgoši gore: “Go na le puku+ yeo moperisita Hilikia a nneilego yona.” Ke moka Shafane a e bala a le pele ga kgoši. 11  Ya re gateetee ge kgoši e kwele mantšu a puku ya molao, ya gagola diaparo tša yona.+ 12  Ke moka kgoši ya laela moperisita Hilikia, Ahikama+ morwa wa Shafane, Akiboro morwa wa Mikaya, mongwaledi Shafane le Asaya+ mohlanka wa kgoši, ya re: 13  “Eyang le mpotšišetše+ go Jehofa le be le botšišetše setšhaba se gotee le bohle bao ba lego Juda ka ga mantšu a puku ye e hweditšwego; ka gobane Jehofa o re befeletše+ kudu ka ge borakgolokhukhu+ ba rena ba se ba theetša mantšu a puku ye ka gore ba latele tšohle tšeo di ngwadilwego mabapi le rena.”+ 14  Ke moka moperisita Hilikia, Ahikama, Akiboro, Shafane le Asaya ba ya go Huluda moporofeta wa mosadi,+ yo e lego mosadi wa Shalume morwa wa Tikifa morwa wa Harahasi mohlokomedi wa diaparo,+ ka ge a be a dula karolong e mpsha ya motse wa Jerusalema; ba bolela le yena.+ 15  Mosadi yoo a re go bona: “Se ke seo Jehofa Modimo wa Isiraele a se boletšego:+ ‘Botšang monna yoo a le rometšego go nna le re: 16  “Se ke seo Jehofa a se boletšego: ‘Šefa ke tliša bošula+ mo lefelong le gotee le go badudi+ ba lona, e lego ona mantšu+ ka moka a puku yeo kgoši ya Juda e e badilego;+ 17  ka gobane ba ntlogetše ba ya ba thuntšhetša medimo+ e mengwe muši wa dihlabelo, e le gore ba nkgopiše ka modiro ka moka wa diatla tša bona.+ Pefelo ya ka e tuketše lefelo le gomme e ka se tingwe.’”’+ 18  Ge e le kgoši ya Juda yeo e le romilego go tlo botšiša Jehofa, yona le e botše le re: “Se ke seo Jehofa Modimo wa Isiraele a se boletšego: ‘Ge e le mabapi le mantšu ao o a kwelego,+ 19  ka ge pelo+ ya gago e ile ya letefala moo o ilego wa ikokobeletša+ nna Jehofa ge o ekwa seo ke se boletšego ka lefelo le gotee le badudi ba lona gore e tla ba selo seo se tlabago le thogako,+ ke moka wa gagola diaparo+ tša gago wa ba wa lla o le pele ga ka, tseba gore ge e le nna ke go kwele,” go bolela Jehofa.+ 20  “Ke ka baka leo ke go išago+ go borakgolokhukhu ba gago; o tla bolokwa mabitleng a gago ka khutšo+ gomme mahlo a gago a ka se bone bošula bjohle bjo ke tlago go bo tlišetša lefelo le.’”’” Ke moka ba tliša phetolo go kgoši.

Mengwalo ya tlase