Salmene 21:1–13

Til dirigenten. En sang av David. 21  Jehova! Kongen gleder seg over din styrke,+han jubler høyt fordi du frelser.+   Du har gitt ham det hans hjerte ønsket,+og du har ikke nektet ham det hans lepper ba om. (Sela)   Du møter ham med rike velsignelser,du setter en krone av fint* gull på hans hode.+   Han ba deg om liv, og du ga ham det,+et langt liv,* ja for evig og alltid.   Din frelse bringer ham stor ære.+ Verdighet og prakt gir du ham.   Du velsigner ham for evig.+ Det at du er nær,* fyller ham med glede.+   For kongen stoler på Jehova,+og på grunn av Den Høyestes lojale kjærlighet skal han aldri vakle.+   Din hånd skal finne alle dine fiender,din høyre hånd skal finne dem som hater deg.   Når tiden er inne til at du retter oppmerksomheten mot dem, skal du tilintetgjøre dem som i en brennende ovn. Jehova skal utslette dem i sin vrede, og ild skal fortære dem.+ 10  Du skal utrydde deres etterkommere* fra jorden,deres avkom fra menneskeslekten. 11  For de tenkte å handle ondt mot deg,+de har lagt onde planer som ikke vil lykkes.+ 12  Du vil jage dem på flukt+ved å sikte på dem* med din bue.* 13  Reis deg, Jehova, og vis din styrke. Vi skal lovprise din makt med sang.*

Fotnoter

El.: «lutret».
Bokst.: «en lang rekke dager».
Bokst.: «Ditt ansikt».
Bokst.: «frukt».
Bokst.: «deres ansikter».
Bokst.: «dine buestrenger».
El.: «sang og musikk».

Studienoter

Multimedia