Hopp til innhold

Hopp til undermeny

Hopp til innholdsfortegnelse

Jehovas vitner

Norsk

Bibelen på nett | NY VERDEN-OVERSETTELSEN AV DE HELLIGE SKRIFTER

Salme 145:1–21

En lovprisning,* av David. א [’Ạlef] 145  Jeg vil opphøye deg, min Gud, Kongen,+ og jeg vil velsigne ditt navn til uavgrenset tid, ja for evig.+ ב [Beth]   Dagen lang vil jeg velsigne deg,+ og jeg vil lovprise ditt navn til uavgrenset tid, ja for evig.+ ג [Gịmel]   Jehova er stor og skal lovprises i rikt mål,+ og hans storhet er uransakelig.+ ד [Dạleth]   Generasjon etter generasjon skal prise dine gjerninger,+ og de skal fortelle om dine veldige gjerninger.+ ה [He’]   Din verdighets herlige prakt+ og det som gjelder dine underfulle gjerninger, vil jeg ha i tankene.+ ו [Waw]   Og de skal tale om dine fryktinngytende tings styrke;+ og din storhet vil jeg forkynne.+ ז [Zạjin]   De skal sprudle over med omtalen av din godhets overflod,+ og på grunn av din rettferdighet skal de rope av glede.+ ח [Cheth]   Jehova er nådig og barmhjertig,+ sen til vrede og stor i kjærlig godhet.+ ט [Teth]   Jehova er god mot alle,+ og hans barmhjertighet er over alle hans verk.+ י [Jodh] 10  Alle dine verk skal prise deg, Jehova,+ og dine lojale skal velsigne deg.+ כ [Kaf] 11  Om ditt kongedømmes herlighet skal de tale,+ og om din velde skal de fortelle,+ ל [Lạmedh] 12  for å gjøre kjent for menneskesønnene* hans veldige gjerninger+ og hans kongedømmes herlige prakt.+ מ [Mem] 13  Ditt kongedømme er et kongedømme for alle uavgrensede tider,+ og ditt herredømme varer i rekken av alle generasjoner.+ ס [Sạmekh]* 14  Jehova støtter alle som holder på å falle,+ og reiser alle nedbøyde opp.+ ע [‛Ạjin] 15  Alles øyne ser forhåpningsfullt hen til deg,+ og du gir dem deres føde i rette tid.+ פ [Pe’] 16  Du åpner din hånd+ og metter alt levende med hva det ønsker.+ צ [Tsadhẹ] 17  Jehova er rettferdig i alle sine veier+ og lojal i alle sine gjerninger.+ ק [Qof] 18  Jehova er nær hos alle som påkaller ham,+ hos alle som påkaller ham i sannferdighet.*+ ר [Resj] 19  Han skal oppfylle ønsket til dem som frykter ham,+ og deres rop om hjelp skal han høre, og han skal frelse dem.+ ש [Sjin] 20  Jehova vokter alle som elsker ham,+ men alle de onde skal han tilintetgjøre.+ ת [Taw] 21  Jehovas pris skal min munn tale;+ og la alt kjød velsigne hans hellige navn til uavgrenset tid, ja for evig.+

Fotnoter

«En lovprisning». Hebr.: tehillạh. Denne salmen er akrostisk oppbygd etter det hebr. alfabetet.
«menneske-». Hebr.: ha’adhạm.
I M mangler et vers som begynner med den hebr. bokstaven nun. I ett hebr. hs. finnes det et slikt vers, som lyder: «Jehova er trofast i alle sine ord og lojal i alle sine gjerninger.» LXXSyVg(iuxta LXX) har en lignende ordlyd.
El.: «sannhet».