Tilgjengelighetsinnstilling

Search

Velg språk

Hopp til undermeny

Hopp til innholdsfortegnelse

Hopp til innhold

Jehovas vitner

Norsk

Bibelen på nett

NY VERDEN-OVERSETTELSEN AV DE HELLIGE SKRIFTER

Salme 127:1–5

En sang ved oppstigningene. Av Salomo. 127  Hvis ikke Jehova bygger huset,+ er det forgjeves at de som bygger det, har arbeidet hardt på det.+ Hvis ikke Jehova vokter byen,+ er det forgjeves at vakten har våket.+   Det er forgjeves for dere at dere står tidlig opp,+ at dere setter dere sent,+ at dere spiser mat* med smertefull møye.+ Uten videre gir han søvn til den han elsker.*+   Se, sønner* er en arv fra Jehova;+ livsfrukt er en lønn.+   Som piler i en veldig manns* hånd,+ slik er ungdoms sønner.+   Lykkelig er den sunne og sterke mann* som har fylt+ sitt kogger med dem. De skal ikke bli til skamme,+ for de skal tale med fiender i porten.

Fotnoter

Bokst.: «brød».
El.: «gir han til den han elsker, under søvnen».
El.: «barn». Det hebr. ordet betyr bokstavelig «sønner», men blir ofte brukt representativt.
El.: «en veldig krigers». Hebr.: gibbọr.
«den sunne og sterke mann». Hebr.: haggẹver.