Tilgjengelighetsinnstilling

Search

Velg språk

Hopp til undermeny

Hopp til innholdsfortegnelse

Hopp til innhold

Jehovas vitner

Norsk

Bibelen på nett

NY VERDEN-OVERSETTELSEN AV DE HELLIGE SKRIFTER

Salme 115:1–18

115*  Oss tilhører intet, Jehova, oss tilhører intet,+ men gi ditt navn herlighet+ i samsvar med din kjærlige godhet, i samsvar med din sannferdighet.*+   Hvorfor skulle nasjonene si:+ «Hvor er nå deres Gud?»+   Men vår Gud er i himlene;+ alt han har funnet behag i å gjøre, har han gjort.+   Deres avguder er sølv og gull,+ et verk av jordmenneskers* hender.+   Munn har de, men de kan ikke tale;+ øyne har de, men de kan ikke se;+   ører har de, men de kan ikke høre.+ Nese har de, men de kan ikke lukte.+   Hender har de, men de kan ikke føle.+ Føtter har de, men de kan ikke gå;+ de gir ingen lyd med sin strupe.+   De som lager dem, skal bli akkurat som dem,+ alle de som setter sin lit til dem.+   Israel, sett din lit til Jehova;+ han er deres hjelp og deres skjold.+ 10  Arons hus, sett DERES lit til Jehova;+ han er deres hjelp og deres skjold.+ 11  Dere som frykter Jehova, sett DERES lit til Jehova;+ han er deres hjelp og deres skjold.+ 12  Jehova selv har kommet oss i hu; han skal velsigne,+ han skal velsigne Israels hus,+ han skal velsigne Arons hus.+ 13  Han skal velsigne dem som frykter Jehova,+ både de små og de store.+ 14  Jehova skal gi dere forøkelse,+ dere og deres sønner.+ 15  Dere er de som er velsignet av Jehova,+ han som dannet himmel og jord.+ 16  Himlene — himlene tilhører Jehova,+ men jorden har han gitt til menneskesønnene.*+ 17  De døde lovpriser ikke Jah,*+ nei ingen av dem som farer ned i stillheten.+ 18  Men vi — vi* skal velsigne Jah*+ fra nå av og til uavgrenset tid.+ LOVPRIS Jah!*+

Fotnoter

I LXXTh og mange hebr. hss. er Sl 114 og 115 slått sammen til én salme med 26 vers.
«din sannferdighet (sannhet; trofasthet)». Hebr.: ’amittẹkha; lat.: veritạte tụa.
«jordmenneskers». Hebr.: adhạm.
El.: «jordmenneskets [hebr.: ’adhạm] sønner».
«Jah». Hebr.: Jah. Se fotn. til 68:4.
«vi – vi», M; LXX(iuxta LXX): «vi, de levende»; Vg: «vi som lever».
«Jah», MT; LXXSyVg: «Jehova».
Se fotn. til 104:35.