Tilgjengelighetsinnstilling

Search

Velg språk

Hopp til undermeny

Hopp til innholdsfortegnelse

Hopp til innhold

Jehovas vitner

Norsk

Bibelen på nett

NY VERDEN-OVERSETTELSEN AV DE HELLIGE SKRIFTER

Matteus 7:1–29

7  Slutt med å dømme,+ for at dere ikke skal bli dømt;  for med den dom dere dømmer med, skal dere bli dømt;+ og med det mål dere måler ut med, skal de måle ut til dere.*+  Hvorfor ser du da på strået i din brors øye, men tenker ikke på bjelken i ditt eget øye?+  Eller hvordan kan du si til din bror: ’La meg dra ut strået av øyet ditt’, når, se, det er en bjelke i ditt eget øye?+  Hykler! Dra først bjelken ut av ditt eget øye, og så vil du se tydelig hvordan du kan dra strået ut av din brors øye.  Gi ikke det som er hellig, til hunder,+ og kast heller ikke DERES perler for svin, for at de ikke skal tråkke+ dem ned med føttene og snu seg om og rive dere opp.  Fortsett å be,+ og det skal bli gitt dere; fortsett å lete, og dere skal finne; fortsett å banke på,+ og det skal bli lukket opp for dere.  For enhver som ber, han får,+ og enhver som leter, han finner, og enhver som banker på, skal det bli lukket opp for.  Hvilken mann blant dere er det vel som vil rekke sønnen sin+ en stein når han ber ham om brød? 10  Eller kanskje han ber om en fisk — da vil han vel ikke rekke ham en slange? 11  Når altså dere, enda dere er onde,+ vet å gi barna DERES gode gaver, hvor mye mer vil ikke da DERES Far, som er i himlene, gi gode ting+ til dem som ber ham! 12  Derfor, alt dere vil at menneskene skal gjøre mot dere,+ skal også dere gjøre mot dem; det er i virkeligheten dette Loven og Profetene går ut på.+ 13  Gå inn gjennom den trange port;+ for bred og vid er den vei som fører til tilintetgjørelsen,* og mange er de som går inn på den; 14  men trang er den port og smal er den vei som fører til livet, og få er de som finner den.+ 15  Vær på vakt mot de falske profeter,+ som kommer til dere i saueham,+ men som innvendig er glupske ulver.+ 16  På deres frukter skal dere kjenne+ dem. En plukker vel ikke druer av torner* eller fikener av tistler?+ 17  På lignende måte frambringer hvert godt tre god frukt, mens hvert råttent tre frambringer verdiløs frukt;+ 18  et godt tre kan ikke bære verdiløs frukt, heller ikke kan et råttent tre frambringe god frukt. 19  Hvert tre som ikke frambringer god frukt, blir hogd ned og kastet på ilden.+ 20  Dere skal altså kjenne disse menneskene på deres frukter.+ 21  Ikke enhver som sier til meg: ’Herre, Herre’, skal komme inn i himlenes rike, men den som gjør+ min himmelske Fars vilje.+ 22  Mange skal si til meg på den dag: ’Herre, Herre,+ har vi ikke profetert i ditt navn og drevet ut demoner i ditt navn og gjort mange kraftige gjerninger* i ditt navn?’+ 23  Og likevel vil jeg da åpent erklære overfor dem: Jeg har aldri kjent dere!+ Gå bort fra meg, dere som øver lovløshet.+ 24  Derfor, enhver som hører disse mine ord og gjør etter dem, kan sammenlignes med en klok mann, som bygde huset sitt på klippen.+ 25  Og regnet øste ned, og vannstrømmene kom, og vindene blåste og kastet seg mot dette huset, men det styrtet ikke sammen, for det var grunnlagt på klippen. 26  Og enhver som hører disse mine ord og ikke gjør etter dem,+ kan sammenlignes med en uforstandig mann,+ som bygde huset sitt på sanden. 27  Og regnet øste ned, og vannstrømmene kom, og vindene blåste og slo mot dette huset,+ og det styrtet sammen, og dets fall var stort.»+ 28  Da nå Jesus hadde fullført disse uttalelsene, var folkeskarene slått av forundring+ over hans måte å undervise på; 29  for han underviste dem som en som hadde myndighet,+ og ikke som deres skriftlærde.

Fotnoter

El.: «skal det måles ut til dere».
El.: «utslettelsen; undergangen». Gr.: ten apọleian.
El.: «tornebusker».
El.: «mange mirakler».