Tilgjengelighetsinnstilling

Search

Velg språk

Hopp til undermeny

Hopp til innholdsfortegnelse

Hopp til innhold

Jehovas vitner

Norsk

Bibelen på nett

NY VERDEN-OVERSETTELSEN AV DE HELLIGE SKRIFTER

Hosea 14:1–9

14  «Vend om, Israel, til Jehova din Gud,+ for du har snublet i din misgjerning.+  Ta med dere ord og vend om til Jehova.+ Si til ham, alle sammen: ’Måtte du tilgi misgjerning;+ og ta imot det som er godt, og vi skal til gjengjeld frambære våre leppers unge okser.*+  Assyria kommer ikke til å frelse oss.+ På hester skal vi ikke ri.+ Og vi skal ikke mer si til våre henders verk: «Vår Gud!», for det er hos deg en farløs gutt blir vist barmhjertighet.’+  Jeg skal helbrede deres troløshet.+ Jeg skal elske dem av egen fri vilje,+ for min vrede har vendt seg fra ham.+  Jeg skal bli* som duggen for Israel.+ Han skal blomstre som liljen og slå røtter som Libanon.  Hans kvister skal skyte fram, og hans verdighet skal være som oliventreets,+ og hans duft skal være som Libanons.  De skal igjen bo i hans skygge.+ De skal dyrke korn og sette knopper som vinranken.+ Hans minne* skal være som Libanons vin.  Ẹfraim kommer til å si: ’Hva har jeg lenger med avgudene å gjøre?’*+ Jeg selv skal sannelig gi svar, og jeg skal fortsette å betrakte ham.+ Jeg er som et frodig einertre.+ Fra meg skal frukt for deg bli funnet.»  Hvem er vis, så han kan forstå disse ting,+ klok, så han kan kjenne dem?+ For Jehovas veier er rettskafne,*+ og det er de rettferdige som kommer til å vandre på dem;+ men overtrederne kommer til å snuble på dem.+

Fotnoter

«våre leppers unge okser», MVg; LXX: «våre leppers frukt».
El.: «Jeg skal vise meg å være». Jf. fotn. til 2Mo 3:14.
«Hans minne». El.: «Minnet om (Omtalen av) Ham; Hans ry». Hebr.: zikhrọ.
Bokst.: «Hva [er det] for meg ennå med hensyn til avgudene?» Et hebr. idiom; en avvisende måte å spørre på som uttrykker motvilje mot avgudene. Se tillegget, 7B.
El.: «rette».