Tilgjengelighetsinnstilling

Search

Velg språk

Hopp til undermeny

Hopp til innholdsfortegnelse

Hopp til innhold

Jehovas vitner

Norsk

Bibelen på nett

NY VERDEN-OVERSETTELSEN AV DE HELLIGE SKRIFTER

Forkynneren 7:1–29

7  Et navn* er bedre enn god olje,+ og dødsdagen bedre enn den dagen en ble født.+  Bedre er det å gå til sørgehuset enn å gå til gjestebudshuset,+ for det er slutten for alle mennesker; og den som lever, bør legge seg det på hjertet.  Bedre er gremmelse enn latter,+ for når ansiktet er bedrøvet, blir hjertet bedre.+  De vises hjerte er i sørgehuset,+ men tåpenes hjerte er i gledens hus.+  Bedre er det å høre den vises refselse+ enn å være den mann* som hører tåpenes sang.+  For som lyden av torner under gryten, slik er tåpens latter;+ også dette er tomhet.  For undertrykkelse kan få den vise til å handle vettløst,+ og en gave+ kan ødelegge hjertet.+  Bedre er enden på en sak enn dens begynnelse.+ Bedre er en som er tålmodig,* enn en som har en hovmodig ånd.+  Vær ikke hastig i din ånd til å føle deg krenket, for det å føle seg krenket+ er noe som hviler i tåpenes barm.+ 10  Si ikke: «Hva kommer det av at de gamle dager har vist seg å være bedre enn disse?»,+ for det er ikke av visdom+ du har spurt om dette. 11  Visdom sammen med en arv er godt og er til fordel* for dem som ser solen.+ 12  For visdom er til beskyttelse,*+ liksom penger er til beskyttelse,+ men fordelen med kunnskap er at visdommen holder sine eiere i live.+ 13  Se den sanne Guds verk,+ for hvem kan rette ut det som han har gjort krokete?+ 14  Vis på en god dag at du vandrer i godhet,+ og se på en ulykkesdag at den sanne Gud har gjort også denne, akkurat som den andre,+ for at mennesker* ikke skal finne ut noe som helst om hva som kommer etter dem.+ 15  Alt har jeg sett i mine tomme dager.+ Det finnes rettferdige som går til grunne i sin rettferdighet,+ og det finnes onde som fortsetter lenge i sin ondskap.+ 16  Bli ikke altfor rettferdig,+ og opptre ikke overmåte vist.+ Hvorfor skulle du ødelegge deg selv?+ 17  Vær ikke altfor ond,+ og bli ikke dåraktig.+ Hvorfor skulle du dø når det ikke er din tid?+ 18  Det er bedre at du griper fatt i det ene, men trekk heller ikke din hånd tilbake fra det andre;+ for den som frykter Gud, går fri av dem alle.*+ 19  Visdommen er for den vise sterkere enn ti mektige menn som er i en by.+ 20  For det finnes ikke noe rettferdig menneske på jorden som bestandig gjør godt og ikke synder.+ 21  Fest heller ikke ditt hjerte ved alle de ord som folk kan tale,+ for at du ikke skal få høre din tjener nedkalle ondt over deg.+ 22  For ditt eget hjerte vet godt at du, ja du, også mange ganger har nedkalt ondt over andre.+ 23  Alt dette har jeg prøvd med visdom. Jeg sa: «Jeg vil bli vis.» Men visdommen var langt fra meg.+ 24  Det som er blitt til, er langt borte og umåtelig dypt. Hvem kan finne ut av det?+ 25  Jeg for min del vendte meg om — mitt hjerte gjorde likeså+ — for å forstå og for å utforske og for å søke etter visdommen+ og tingenes årsak+ og for å bli klar over uforstandens ondskap og galskapens dårskap;+ 26  og jeg fant ut dette: Bitrere enn døden+ er den kvinne som selv er fangstgarn, og hvis hjerte er slepenøter, og hvis hender er lenker.+ En er god i den sanne Guds øyne hvis en unnslipper henne, men synder hvis en blir fanget av henne.+ 27  «Se, dette har jeg funnet,» sa forsamleren,*+ «det ene lagt til det andre, for å finne summen,+ 28  som min sjel stadig har søkt, men som jeg ikke har funnet. Én mann blant tusen har jeg funnet,+ men en kvinne blant alle disse har jeg ikke funnet.+ 29  Se, bare dette har jeg funnet, at den sanne Gud dannet menneskene* rettskafne,+ men de har selv pønsket ut mange planer.»+

Fotnoter

«Et navn». Hebr.: sjem; LXXVg: «Et godt navn». Se fotn. til Ord 22:1.
Se fotn. til 6:2.
Bokst.: «lang av ånd (sinn)».
El.: «Visdom [sammenlignet] med en arv er bedre og mer fordelaktig».
Bokst.: «til skygge». Hebr.: betsẹl.
Se fotn. til 6:7.
El.: «alt dette».
«sa forsamleren». Både verbet og subjektet er hunkj. på hebr. Se fotnoter til bokens navn og 1:1.
«menneskene». Hebr.: ha’adhạm.