Hopp til innhold

Hopp til undermeny

Hopp til innholdsfortegnelse

Jehovas vitner

Norsk

Bibelen på nett | NY VERDEN-OVERSETTELSEN AV DE HELLIGE SKRIFTER

Ester 4:1–17

4  Og Mọrdekai+ fikk kjennskap til alt som var blitt gjort;+ og Mọrdekai sønderrev så sine klær og kledde seg i sekkelerret+ og aske+ og gikk ut midt i byen og utstøtte et høyt og bittert rop.+  Til slutt kom han så langt som til plassen foran kongens port,+ for ingen fikk komme inn i kongens port i klær av sekkelerret.  Og i alle de forskjellige provinsene,+ hvor kongens ord og hans lov enn nådde fram, var det stor sorg+ blant jødene, og faste+ og gråt og klage. For mange ble endog sekkelerret+ og aske+ bredt ut som en seng.  Og Esters unge kvinner og hennes evnukker+ begynte å komme inn og fortelle henne det. Og det smertet dronningen dypt. Da sendte hun klær for at en skulle kle Mọrdekai i dem og ta av ham hans sekkelerret. Men han tok ikke imot dem.+  Da kalte Ester til seg Hạtak,+ en av kongens evnukker som han hadde latt stå til tjeneste for henne, og så gav hun ham en befaling angående Mọrdekai for å få vite hva dette betydde, og hva alt dette dreide seg om.  Så gikk Hạtak ut til Mọrdekai på byens torg, som var foran kongens port.  Da fortalte Mọrdekai ham om alt det som hadde hendt ham,+ og om det nøyaktige pengebeløpet som Hạman hadde sagt at han skulle betale til kongens skattkammer+ i forbindelse med jødene, for å få dem tilintetgjort.+  Og han gav ham en avskrift+ av skrivelsen med den loven som var blitt gitt i Sụsan+ for å få dem tilintetgjort, for at han skulle vise Ester den og fortelle henne om saken og gi henne påbud om+ å gå inn til kongen og bønnfalle om hans velvilje+ og komme med en anmodning direkte framfor ham angående sitt eget folk.+  Hạtak+ kom nå inn og fortalte Ester Mọrdekais ord. 10  Da talte Ester til Hạtak og befalte ham å si til Mọrdekai:+ 11  «Alle kongens tjenere og folket i kongens provinser er klar over at for enhver, mann eller kvinne, som går inn til kongen i den indre forgården+ uten å være tilkalt, gjelder hans ene lov:+ Vedkommende skal lide døden; bare hvis kongen rekker gullsepteret ut mot ham, skal han med sikkerhet bli i live.+ Jeg for min del er nå på tretti dager ikke blitt tilkalt for å komme inn til kongen.» 12  De fortalte så Mọrdekai Esters ord. 13  Da sa Mọrdekai at de skulle svare Ester: «Tro ikke i din sjel at kongens husstand kommer til å slippe lettere unna enn alle de andre jødene.+ 14  For hvis du er helt taus i denne tiden, vil hjelp og utfrielse for jødene komme fra et annet sted;+ men du og din fars hus, dere vil gå til grunne. Og hvem vet om det ikke er for en tid som denne at du har oppnådd kongelig verdighet?»+ 15  Da sa Ester at de skulle svare Mọrdekai: 16  «Gå av sted, kall sammen alle de jødene som finnes i Sụsan,+ og hold faste+ for min skyld, og spis ikke og drikk heller ikke i tre dager,+ verken natt eller dag. Også jeg selv og mine unge kvinner+ skal faste på samme måte, og deretter skal jeg gå inn til kongen, noe som ikke er etter loven; og hvis jeg må gå til grunne,+ da må jeg gå til grunne.» 17  Da gikk Mọrdekai bort og begynte å gjøre alt slik som Ester hadde pålagt ham.

Fotnoter