Hopp til innhold

Hopp til undermeny

Hopp til innholdsfortegnelse

Jehovas vitner

Norsk

Bibelen på nett | NY VERDEN-OVERSETTELSEN AV DE HELLIGE SKRIFTER

3. Mosebok 12:1–8

12  Og Jehova fortsatte å tale til Moses, idet han sa:  «Tal til Israels sønner og si: ’Dersom en kvinne unnfanger+ og føder en gutt, skal hun være uren i sju dager; liksom i urenhetsdagene når hun har menstruasjon, er hun uren.+  Og den åttende dagen skal hans forhuds kjøtt omskjæres.+  I ytterligere trettitre dager skal hun forbli i renselsesblodet.* Hun skal ikke røre ved noe som helst hellig, og hun skal ikke komme inn på det hellige sted før hennes renselsesdager er til ende.+  Men hvis hun føder en pike, skal hun være uren i fjorten dager,* som når hun har menstruasjon. I ytterligere sekstiseks dager skal hun forbli med renselsesblodet.*  Når hennes renselsesdager for en sønn eller for en datter så er til ende, skal hun føre fram en ung vær i dens første år til et brennoffer+ og en dueunge* eller en turteldue+ til et syndoffer foran inngangen til møteteltet, foran presten.  Og han skal frambære det for Jehovas ansikt og gjøre soning for henne, og hun skal være ren fra sitt blods kilde.*+ Dette er loven om den kvinne som føder barn, enten det er en gutt eller en pike.  Men hvis hun ikke har råd til* så mye som en sau, da skal hun ta to turtelduer eller to dueunger,*+ én til et brennoffer og én til et syndoffer, og presten skal gjøre soning+ for henne, og hun skal være ren.’»

Fotnoter

El.: «forbli i den tilstand at hun renser seg for blodet».
Bokst.: «to uker».
El.: «forbli i den tilstand at hun renser seg for blodet».
Bokst.: «en duesønn».
El.: «være ren etter sin blodutstrømning».
Bokst.: «Men hvis hennes hånd ikke rekker».
Bokst.: «duesønner».