Tilgjengelighetsinnstilling

Search

Velg språk

Hopp til undermeny

Hopp til innholdsfortegnelse

Hopp til innhold

Jehovas vitner

Norsk

Bibelen på nett

NY VERDEN-OVERSETTELSEN AV DE HELLIGE SKRIFTER

2. Mosebok 27:1–21

27  Og du skal lage alteret av akasietre, fem alen langt og fem alen bredt. Alteret+ skal være firkantet og tre alen høyt.  Og du skal lage dets horn+ på dets fire hjørner. Hornene skal gå ut fra det, og du skal kle det med kobber.+  Og du skal lage spann til det, til å fjerne fettasken* med, og dets skuffer og dets skåler og dets gafler og dets fyrfat; og du skal lage alle dets redskaper* av kobber.+  Og du skal lage et gitter til det, et nettverk+ av kobber; og du skal lage fire ringer av kobber på nettet, på de fire endene.*  Og du skal plassere det nedi alteret, under kanten, og nettet skal nå til midt på alteret.+  Og du skal lage stenger til alteret, stenger av akasietre, og du skal kle dem med kobber.+  Og dets stenger skal stikkes inn i ringene, og stengene skal være på de to sidene av alteret når det bæres.+  Som en hul kiste av planker skal du lage det. Slik som han viste deg det* på fjellet, slik skal de lage det.+  Og du skal lage forgården+ til tabernaklet. På den siden som vender mot Nẹgev, mot sør, har forgården omheng av fint tvinnet lingarn;+ hundre alen er lengden på den ene siden. 10  Og dens tjue stolper og deres tjue sokler med tapphull er av kobber. Knaggene på stolpene og deres forbindelsesstykker* er av sølv.+ 11  Slik er det også med nordsiden når det gjelder lengden: Omhengene er for en lengde på hundre alen, og dens tjue stolper og deres tjue sokler med tapphull er av kobber, knaggene på stolpene og deres forbindelsesstykker er av sølv.+ 12  Og når det gjelder forgårdens bredde, er omhengene på vestsiden på femti alen; deres stolper er ti og deres sokler med tapphull ti.+ 13  Og forgårdens bredde på østsiden, mot soloppgangen, er femti alen.+ 14  Og det er femten alen med omheng på den ene siden;* deres stolper er tre og deres sokler med tapphull tre.+ 15  Og på den andre siden er det femten alen med omheng; deres stolper er tre og deres sokler med tapphull tre.+ 16  Og til forgårdens port er det en avskjerming, tjue alen lang, av blå tråd og purpurrødfarget ull og kermesrødt materiale og fint tvinnet lingarn, en kunstvevers arbeid;+ deres stolper er fire og deres sokler med tapphull fire.+ 17  Alle forgårdens stolper hele veien rundt har festeanordninger av sølv, og deres knagger er av sølv, men deres sokler med tapphull er av kobber.+ 18  Forgårdens lengde er hundre alen+ og bredden femti alen* og høyden fem alen, av fint tvinnet lingarn, og deres sokler med tapphull er av kobber. 19  Og alle tabernaklets redskaper* til all tjenesten der, og alle dets teltplugger og alle pluggene til forgården er av kobber.+ 20  Og du — du skal befale Israels sønner å skaffe deg ren olje av støtt oliven til lyskilden, for å la lampene lyse til enhver tid.+ 21  I møteteltet, utenfor forhenget+ som er ved Vitnesbyrdet, skal Aron og hans sønner gjøre den i stand* fra kveld til morgen framfor Jehova.+ Det er en forskrift til uavgrenset tid for deres generasjoner,+ som skal overholdes av Israels sønner.+

Fotnoter

«fettasken», dvs. asken av alterveden, gjennomtrukket av dyrefett.
«og du skal lage alle dets redskaper», LXXSy.
El.: «i de fire hjørnene».
«Slik som han viste deg [det]», MSam; LXX: «I samsvar med det som ble vist deg»; Vg: «Slik som det er blitt vist deg».
El.: «ringer; bånd», til fastgjøring el. sammenbinding.
Bokst.: «skulderen».
«femti alen», Sam; MLXXSy: «femti mot femti»; Vg: «femti [alen]». Se tillegget, 8A.
El.: «hele . . . utstyr; alt . . . inventar».
El.: «gjøre den i stand så den kan lyse».