सीधै सामग्रीमा जाने

सीधै दोस्रो तहको मेनुमा जाने

सीधै विषयसूचीमा जाने

यहोवाका साक्षीहरू

नेपाली

अनलाइन बाइबल | पवित्र बाइबल—नयाँ संसार अनुवाद

एफिसी ४:१-३२

 त्यसकारण म, जो प्रभुको खातिर कैद छु, तिमीहरूलाई बिन्ती गर्छु, कि तिमीहरू आफूले पाएको बोलावटको योग्य जीवन बिताओ।  सधैं विनम्र र कोमल भएर, धीरज धरेर, प्रेम देखाउँदै एक-अर्कालाई सहेर  अनि शान्तिको बन्धनमा बाँधिएर पवित्र शक्तिद्वारा पाइने एकतामा रहन उत्कट प्रयास गरिरहो।  शरीर एउटै छ, पवित्र शक्ति* पनि एउटै छ, जसरी तिमीहरू जुन आशाको निम्ति बोलाइएका थियौ, त्यो पनि एउटै छ;  एकै जना प्रभु, एउटै विश्वास, एउटै बप्तिस्मा;*  सबै जनाको परमेश्वर र बुबा पनि एकै जना, जो सबैभन्दा माथि हुनुहुन्छ अनि जसले सबैद्वारा र सबैमा काम गर्नुहुन्छ।  ख्रीष्टले हरेकलाई जुन नापअनुसार सित्तैंमा वरदान दिनुभएको छ, त्यसैअनुसार हामी हरेकलाई असीम अनुग्रह देखाइएको छ।  त्यसैले परमेश्वर भन्नुहुन्छ:* “उहाँ जब माथि उक्लनुभयो, तब कैदीहरूलाई आफूसित लैजानुभयो। उहाँले वरदानको रूपमा पुरुषहरू दिनुभयो।”  “उहाँ माथि उक्लनुभयो” भन्नुको अर्थ के हो? यही कि उहाँ तल अर्थात्‌ पृथ्वीमा पनि ओर्लनुभयो। १०  जो तल ओर्लनुभयो, उहाँ नै सब थोकलाई परिपूर्ण बनाउन सबै स्वर्गहरूभन्दा धेरै माथि उक्लनुभयो। ११  उहाँले कसैलाई प्रेषित, कसैलाई भविष्यवक्ता, कसैलाई प्रचारक, कसैलाई गोठालो र शिक्षकको रूपमा दिनुभयो, १२  ताकि पवित्र जनहरूलाई सच्याउन सकियोस् र तिनीहरूले सेवाको काम गरून्‌ र तबसम्म ख्रीष्टको शरीर* निर्माण गरून्‌, १३  जबसम्म हामी सबैले विश्वासमा र परमेश्वरको छोराको सही ज्ञानको विषयमा एकरूपता हासिल गरिसक्दैनौं र पूरै हुर्किसकेको मानिस हुँदैनौं अनि ख्रीष्टको पूर्णताको नापसम्म पुग्दैनौं। १४  फलस्वरूप, हामी यस्ता बालकहरू नभइरहौं, जसलाई हरकिसिमका शिक्षा, मानिसहरूको छल र धूर्ततापूर्वक रचिएका झूटहरूको छालले उछालपछार गरेर यताउता हुर्ऱ्याउँछ। १५  तर सत्य बोल्दै शिर अर्थात्‌ ख्रीष्टको अधीनमा बसेर हामी प्रेमद्वारा सबै कुरामा बढ्‌दै जाऔं। १६  उहाँद्वारा नै शरीरका सबै अङ्‌गहरू बढ्‌दै जान्छ अनि हरेक अङ्‌ग आपसमा राम्ररी गाँसिएकोले र हरेक जोर्नीले आपसी तालमेल मिलाएर आ-आफ्नो महत्त्वपूर्ण भूमिका पूरा गरेकोले सम्पूर्ण शरीर प्रेममा एकसाथ बढ्‌दै जान्छ। १७  त्यसकारण, प्रभुको नाममा म तिमीहरूलाई यो भन्छु र साक्षी दिन्छु, कि अबदेखि तिमीहरू अन्यजातिका मानिसहरूजस्तो आफ्नो बेकारको सोचाइअनुसार चल्ने नगर। १८  तिनीहरूमा भएको अज्ञानताले अनि तिनीहरूको मनको बोधोपनले गर्दा तिनीहरूको दिमाग अन्धकारमा छ अनि परमेश्वरले दिनुहुने जीवनबाट तिनीहरू टाढा भएका छन्‌। १९  सबै नैतिक चेतना गुमाइसकेको हुनाले तिनीहरूले आफैलाई छाडा आचरणमा* सुम्पे र हरकिसिमका अशुद्ध कामहरू गर्नुका साथै त्यसको लालसा गरे। २०  तर तिमीहरूले ख्रीष्टबारे यस्तो कुरा त सिकेका थिएनौ। २१  हो, यदि येशूले आफूसित भएको सत्यबमोजिम सिकाउनुभएको कुरा तिमीहरूले सुनेका थियौ भने, २२  यही कि, तिमीहरूले आफ्नो पुरानो व्यक्तित्वलाई फुकाल्नुपर्छ, जुन तिमीहरूको पहिलेको आचरणसित मेल खान्छ अनि त्यसको भ्रामक इच्छाले गर्दा भ्रष्ट भइरहेको छ; २३  अनि तिमीहरूको दिमागलाई नयाँ मनोभावद्वारा उत्प्रेरित गर्नुपर्छ २४  र नयाँ व्यक्तित्व धारण गर्नुपर्छ, जुन परमेश्वरको असल तथा सही स्तर अनि वफादारीको मागबमोजिम उहाँको इच्छाअनुसार सृष्टि भएको थियो। २५  यसकारण तिमीहरूले झूट त्यागिसकेको हुनाले अब तिमीहरू हरेकले आफ्नो छिमेकीसित सत्य बोल, किनकि हामी एउटै शरीरका विभिन्न अङ्‌ग हौं। २६  क्रोध गर तर पाप नगर; घाम डुब्नुअघि नै तिमीहरूको रिस मरोस्, २७  दियाबललाई* मौका नदेओ। २८  चोर्नेले फेरि नचोरोस्, बरु उसले कडा परिश्रम गरोस् र आफ्नै हातले असल काम गरोस्, ताकि खाँचोमा परेको मानिसलाई दिन ऊसित केही होस्। २९  तिमीहरूको मुखबाट सडेको वचन ननिस्कोस्, बरु आवश्यकताअनुसार अरूको उत्थान गर्ने असल वचन निस्कोस्, ताकि सुन्नेहरूलाई त्यसबाट फाइदा होस्। ३०  साथै, परमेश्वरको पवित्र शक्तिलाई दुःखी नबनाओ, जसद्वारा तिमीहरू त्यस दिनको लागि छाप लगाइएका छौ, जुन दिन फिरौती तिरेर तिमीहरूलाई मुक्त गरिनेछ। ३१  हरकिसिमको कटुता, रिसाउने, क्रोध गर्ने, चिच्याउने र दुर्वचन बोल्ने बानीका साथै सबै किसिमका खराबी त्याग। ३२  बरु एक-अर्काप्रति दयालु होओ अनि कोमलताले भरिएको करुणा देखाओ। त्यसैगरि, परमेश्वरले ख्रीष्टमार्फत तिमीहरूलाई खुला मनले क्षमा गर्नुभएजस्तै तिमीहरूले पनि एक-अर्कालाई खुला मनले क्षमा गर।

फुटनोटहरू

ग्रीकमा न्युमा। अतिरिक्त लेख ७ख हेर्नुहोस्।
मत्ती ३:१ को फुटनोट हेर्नुहोस्।
वा, “त्यसले भन्छ,” अर्थात्‌ धर्मशास्त्रले।
अर्थात्‌, “मण्डली।”
गलाती ५:१९ को फुटनोट हेर्नुहोस्।
ग्रीकमा “दियाबोलोस,” जसको अर्थ हो “निन्दक।”