Mateo 2:1-23

  • Ni̱xa̱ʼa̱n na̱ káʼvi xa̱ʼa̱ tí ki̱mi xi̱tonara (1-12)

  • Xi̱nuna ku̱a̱ʼa̱nna chí ñuu Egipto (13-15)

  • Ta̱ Herodes xáʼníra na̱ va̱lí (16-18)

  • Ndi̱kóna chí ñuu Nazaret (19-23)

2  Tá ni̱ya̱ʼa ki̱vi̱ ña̱ ka̱ku ta̱ Jesús ñuu Belén ña̱ ndíka̱a̱ chí Judea, tá xáʼndachíñu ta̱ rey Herodes,* saá kúú ña̱ ki̱xi na̱ káʼvi xa̱ʼa̱ tí ki̱mi na̱ ki̱xi chí nu̱ú kána ñu̱ʼu,*  ta ni̱nda̱ka̱tu̱ʼunna: “¿Ndáa míí íyo ta̱ ka̱ku ta̱ kúú rey na̱ judío? Saáchi xi̱nindi̱ iin ki̱mi tá íyondi̱ chí nu̱ú kíta ñu̱ʼu ta va̱xindi̱ ndasakáʼnundi̱ra”.*  Ta̱ rey Herodes xíʼin ndiʼi na̱ ñuu Jerusalén tá xi̱niso̱ʼona ña̱yóʼo ni̱ndi̱ʼi̱ní-inina.  Ta̱ rey sa̱ndátakara ndiʼi na̱ su̱tu̱ náʼnu xíʼin na̱ maestro na̱ sánáʼa̱ ley* na̱ ñuu, ta ni̱nda̱ka̱tu̱ʼunrana ndáa míí kaku ta̱ Cristo.*  Na̱yóʼo nda̱kuiinna: “Ñuu Belén ña̱ ndíka̱a̱ chí Judea, chi ña̱yóʼo kúú ña̱ ka̱ʼyí iin ta̱ profeta:  ‘Ta yóʼó, ñuu Belén ña̱ ndíka̱a̱ chí ñuʼú Judá, va̱ása kúún iin ñuu ña̱ kǒo ndáyáʼvi ma̱ʼñú na̱ chíñu ñuu Judá, saáchi ti̱xin yóʼó kita iin ta̱ chíñu ta̱ kuniʼi yichi̱ nu̱ú na̱ ñui̱ Israel’”.  Tasaá ta̱ Herodes ka̱na se̱ʼéra na̱ káʼvi xa̱ʼa̱ tí ki̱mi ta ni̱nda̱ka̱tu̱ʼunrana ama kúú ña̱ xi̱nina ña̱ ki̱ta tí ki̱mi.  Tasaá chi̱ndaʼárana chí ñuu Belén ta ni̱ka̱ʼa̱nra xíʼinna: “Kúáʼanndó ta iníí nandukúndó ta̱ loʼo kán. Tá ná ndani̱ʼíndóra ndikóndó nu̱úi̱ ta natúʼunndó xíʼi̱n ña̱ va̱ʼa ku̱ʼu̱ntu yi̱ʼi̱va ña̱ ndasakáʼnui̱ra”.  Tándi̱ʼi xi̱niso̱ʼona ña̱ ni̱ka̱ʼa̱n ta̱ rey, nda̱kiʼinna yichi̱ ku̱a̱ʼa̱nna. Tasaá tí ki̱mi tí xi̱nina tá ndóona chí nu̱ú kíta ñu̱ʼu, xi̱kunúurí nu̱úna ku̱a̱ʼa̱nrí, ta ni̱xa̱a̱rí xi̱kundichirí nu̱ú níndúʼu ta̱ loʼo yóʼo. 10  Tá xi̱nina tí ki̱mi ni̱kusi̱íní-inina. 11  Tá ni̱ki̱ʼvina ini veʼe, xi̱nina ta̱ loʼo yóʼo xíʼin siʼíra ñá María. Tasaá xi̱kuxítína nu̱úra ña̱ ndasakáʼnunara. Ta xu̱nána yuʼú cajana ta ta̱xina oro, olíbano xíʼin mirra ndaʼa̱ra. 12  Soo, tá ki̱xi iin xa̱ni nu̱úna i̱xaa Ndióxi̱ ta ni̱ka̱ʼa̱nra xíʼinna ña̱ ná kǒo ndikóna nu̱ú ta̱ Herodes, saá nda̱kiʼinna ku̱a̱ʼa̱nna inka yichi̱ ña̱ ku̱a̱ʼa̱n chí ñuuna. 13  Tá xa̱a̱ nda̱kiʼinna ku̱a̱ʼa̱nna, saá ki̱ta ta̱ ángel Jehová* nu̱ú ta̱ José ña̱ ni̱xa̱níra ta ni̱ka̱ʼa̱nra xíʼinra: “Ndako̱o, ta ndakiʼin ta̱ loʼo xíʼin siʼíra ta kúáʼan xíʼinna chí ñuu Egipto ta kán koún xíʼinna nda̱a̱ ná ka̱ʼi̱n xíʼún, saáchi ta̱ Herodes nandukúra ta̱ loʼo ña̱ kaʼnírara”. 14  Tasaá nda̱koo ta̱ José tá ñuú, ta nda̱kiʼinra ta̱ loʼo xíʼin siʼíra ta ku̱a̱ʼa̱nna chí ñuu Egipto, 15  ta ni̱xi̱yona kán nda̱a̱ tá ni̱xi̱ʼi̱ ta̱ Herodes, tasaá ni̱xi̱nu ña̱ ni̱ka̱ʼa̱n Jehová* xíʼin ta̱ profetara: “Ka̱nai̱ se̱ʼi̱ ña̱ ná kitara ñuu Egipto”. 16  Tá xi̱ni ta̱ Herodes ña̱ sa̱ndáʼvi na̱ káʼvi xíʼin tí ki̱mi miíra, ni̱sa̱a̱níra. Ta ta̱vára ki̱ʼva nda̱saa tiempo ni̱ya̱ʼa ña̱ ni̱ka̱ʼa̱n na̱yóʼo xíʼinra ña̱ xi̱nina ka̱na tí ki̱mi, ta xa̱ʼndara chiñu ña̱ ná kaʼnína na̱ va̱lí na̱ sa̱kán ka̱ku iinsaá nda̱a̱ na̱ u̱vi̱ ku̱i̱ya̱ na̱ ni̱xi̱yo chí ñuu Belén xíʼin ndiʼi na̱ va̱lí na̱ ni̱xi̱yo ñuu ña̱ íyo yatin xíʼinña. 17  Tasaá ni̱xi̱nu tu̱ʼun ña̱ ni̱ka̱ʼa̱n ta̱ profeta Jeremías tá ka̱chira: 18  “Chí ñuu Ramá xi̱niso̱ʼona ña̱ ndeéní xákuna. Ñá Raquel kúú ñá xáku xa̱ʼa̱ se̱ʼeñá, kǒo níxiinñá ña̱ sandíkona-iniñá saáchi kǒoka na̱ se̱ʼeñá íyo xíʼinñá”. 19  Tá ni̱xi̱ʼi̱ ta̱ Herodes, saá ki̱ta iin ta̱ ángel Jehová* nu̱ú ta̱ José ña̱ ni̱xa̱níra tá íyora chí ñuu Egipto, 20  ta ni̱ka̱ʼa̱nra xíʼinra: “Ndako̱o ta ndakiʼin ta̱ loʼo xíʼin siʼíra ta ndikóún xíʼinna chí ñuu Israel, saáchi xa̱a̱ ni̱xi̱ʼi̱ na̱ kúni̱ kaʼní ta̱ loʼo yóʼo”. 21  Tasaá nda̱koora ta nda̱kiʼinra ta̱ loʼo xíʼin siʼí ta̱ loʼo yóʼo ta ndi̱kóra xíʼinna chí ñuu Israel. 22  Soo tá na̱kunda̱a̱-inira ña̱ su̱víka ta̱ Herodes xáʼndachíñu chi se̱ʼera ta̱ Arquelao xáʼndachíñu chí Judea ni̱yi̱ʼvíra ku̱ʼu̱nra kán. Ta xa̱ʼa̱ ña̱ ni̱xa̱níra i̱xaa Ndióxi̱, ña̱kán nda̱kiʼinra ku̱a̱ʼa̱nra chí ñuu Galilea. 23  Tasaá ni̱xa̱a̱ra ni̱xi̱yora ñuu ña̱ naní Nazaret. Saá ni̱xi̱nu ña̱ ni̱ka̱ʼa̱n na̱ profeta: “Nazareno* ka̱ʼa̱nna xíʼinra”.

Nota

Koto glosario.
Inka variante “ña̱ ka̱ndii”.
Á “kuxítíndi̱ nu̱úra”.
Á “na̱ escriba”.
Á “Mesías”, “ta̱ nda̱kaxin Ndióxi̱”.
Koto glosario.
Koto glosario.
Koto glosario.
Sana ka̱naña nu̱ú tu̱ʼun hebreo ña̱ kúni̱ kachi ‘kána ndaʼa̱ yitu̱n’.