Skip to content

Skip to table of contents

Zistoire 60: Abigaïl ek David

Zistoire 60: Abigaïl ek David

ESKI to koné kisannla sa joli madame ki pé vinn joinde David-la? Li appel Abigaïl. Li enn kikenn ki ena bon sens, ek li empeche David faire enn kitsoz ki pa bon. Mais avant ki koz lor la, anou guetté ki’nn arrive David.

Apré ki David sauvé a cause Saül, li al cachiette dan enn caverne. So bann frere ek le reste so bann famille vinn joinde li. Environ 400 zom vinn ar li, ek David vinn zot chef. Lerla, David al guette le roi Moab ek dire: ‘S’il te plait laisse mo papa ek mo mama vinn reste avek toi ziska mo koné ki pou arrive moi.’ Plitar, David ek so bann zom commence cachiette dan bann colline.

C’est apré sa ki David joinde Abigaïl. So mari enn proprietaire bien riche ki appel Nabal. Li ena 3,000 mouton ek 1,000 cabri. Nabal enn mauvais dimoune. Mais so madame Abigaïl bien joli ek li faire bann kitsoz couma bizin. Enn jour li, mem sauve so famille. Anou guetté couma.

David ek so bann zom ti rann Nabal beaucoup service. Zot ti aide li pou protege so bann mouton. Alors, enn jour David envoye certain so bann zom pou demann Nabal enn service. Kan bann zom David arrive kot Nabal, li ek so bann serviteur pé tire la laine lor bann mouton. C’est enn jour fête ek Nabal ena beaucoup bon kitsoz pou mangé. Alors bann zom David dire: ‘Nou finn rann toi beaucoup service. Nou pa’nn kokin okenn to bann mouton mais nou finn aide toi pou veille zot. Asterla, s’il te plait, donne nou enn tigit mangé.’

Nabal dire: ‘Mo pa pou donne bann dimoune couma zot mangé.’ So maniere kozé pa bon ditou, ek li dire beaucoup mauvais kitsoz lor David. Kan bann zom retourné ek dire David seki finn arrivé, David bien en colere. Li dire so bann zom: ‘Prend zot l’epée!’ Apré sa zot prend chemin pou al touye Nabal ek so bann zom.

Enn parmi bann zom Nabal, ki ti tann bann mauvais kozé ki li’nn dire, al faire Abigaïl koné ki finn arrivé. Desuite Abigaïl commence ramasse inpé mangé. Li mette mangé-la lor deux-trois bourrik ek al joinde David. Kan li joinde David, li desann lor so bourrik, li courbé ek dire: ‘S’il vous plait missié, pa prend compte seki mo mari Nabal inn dire. Li bête ek li faire kitsoz sans reflechi. Ala enn cadeau, prend li ek pardonne nou pou tou seki finn arrivé.’

Abigaïl amenn mangé pou David

David reponn: ‘To enn femme ki ena sagesse. To’nn empeche moi touye Nabal pou faire li payé pou so mauvais maniere. Al kot toi en paix.’ Plitar, kan Nabal mort, Abigaïl vinn enn parmi bann madame David.

1 Samuel 22:1-4; 25:1-43.



Question

  • Lor sa zimage-la, kisannla sa madame ki pé vinn joinde David-la, ek ki qualité dimoune li été?
  • Kisannla Nabal?
  • Kifer David envoye deux-trois zom pou demann Nabal enn faveur?
  • Ki Nabal dire bann zom David, ek couma David reagir?
  • Couma Abigaïl montré ki li ena sagesse?

Bann question en plus

  • Lire 1 Samuel 22:1-4.

    En seki concerne soutien ki sakenn bizin donne so camarade dan congregation, couma famille David donne nou enn bon l’exemple dan sa domaine-la? (Prov. 17:17; 1 Thess. 5:14)

  • Lire 1 Samuel 25:1-43.

    Kifer la Bible presente Nabal dan enn mauvais fason coumsa? (1 Sam. 25:2-5, 10, 14, 21, 25)

    Zordi, ki bann soeur marié kapav aprann ar l’exemple Abigaïl? (1 Sam. 25:32, 33; Prov. 31:26; Éph. 5:24)

    Ki deux mauvais kitsoz Abigaïl ti empeche David faire? (1 Sam. 25:31, 33; Rom. 12:19; Éph. 4:26)

    Couma fason ki David reagir kan Abigaïl koz ar li, kapav aide bann zom zordi pou ena mem fason pensée lor bann femme pareil couma Jéhovah? (Actes 21:8, 9; Rom. 2:11; 1 Pierre 3:7)