Nëjkx parë xyʼixët diʼib tmëminy

Nëjkx mä myiny tukëʼëyë titulo

16-22 äämbë oktuubrë

OSEAS 1-7

16-22 äämbë oktuubrë
  • Ëy 18 etsë nuˈkxtakën

  • Ääw ayuk diˈib mëët tsyondaˈaky (3 min. o waanë)

TIJATY YAJPATP MÄ BIIBLYË TSOBATP MËJWIIN KAJAA

  • Jyobaa yajtsobatypy ja tsojkën diˈib kyaj myastuˈuty. ¿Ets mijts?(10 min.)

    • [Pëjtäˈägë bideo Yajnimaytyaktsoonyë Oseas].

    • Os. 6:4, 5. Jyobaa kyaj tˈoyˈijxy ko ja israelitëty myastutëdë (w10-S 15/8 paj. 25 parr. 18).

    • Os. 6:6. Jyobaa tyukxondakypy ko nyaˈijxëm ja tsojkën diˈib kyaj myastuˈuty (w07-S 15/9 paj. 16 parr. 8; w07-S 15/6 paj. 27 parr. 7).

  • Nˈokˈëxtäˈäyëmë oorë platë diˈib ijtp yuˈutsy (8 min.)

    • Os. 1:7. ¿Näˈä ojts yajpaˈˈayoy ets yˈawäˈätspëtsëëmyë Judá? (w07-S 15/9 paj. 14 parr. 7).

    • Os. 2:18. ¿Wiˈix tëëyëp yˈadëëyë tyäˈädë bersikulo ets wiˈix yˈadëwäˈäny mä tiempë myiny kyëdaˈaky? (w05-S 15/11 paj. 20 parr. 16; g05-S 8/9 paj. 12 parr. 2).

    • Mä të yajkajpxyë Biiblyë tyäˈädë sëmään, ¿ti të mdukniˈˈixëty mä Jyobaa?

    • Mä të yajkajpxyë Biiblyë tyäˈädë sëmään, ¿tijaty të xypyaaty diˈib myajtsobatypy extëmë oorë platë?

  • Yajkajpxyë Biiblyë (4 min. o waanë) Os. 7:1-16.

NˈOKˈYAˈËXPËJKËM OYË JÄˈÄY

  • Ko tim jawyiin xymyëtmaytyaˈaky (2 min. o waanë) 1 Fwank 5:3. Tukniˈˈixë ja tëyˈäjtën. Wow ja jäˈäy mä nduˈukmujkëm.

  • Ko jatëgok xynyijëmbity (4 min. o waanë) Deut. 30:11-14; Is. 48:17, 18. Tukniˈˈixë ja tëyˈäjtën ets tukˈixë sitio jw.org (ixë mwb16.08 paj. 8 parr. 2).

  • Ko xyyaˈëxpëky mëdë Biiblyë (6 min. o waanë) lv kap. 1 parr. 16-18. Yaˈixëdë wiˈix xyjotjäˈtë ja diˈib myaˈëxpëjkypy.

WIˈIX JYUKYˈATYË DIOS MËDUUMBË

  • Ëy 50

  • Ti naybyudëkë tsojkëp mä nduˈukmujkëm (15 min.) Diskursë. Yëˈë yajnaxëp tuˈugë mëjjäˈäy. Nimaytyäˈäk mëgoxk minutë mëdë tekstë etsë rebistë Diˈib Xytyukˈawäˈänëm 15 äämbë disiembrë 2015 pajina 15. Ta net yajpëjtäˈägëdë bideo Wiˈix mbäät nnayäjkëmë meeny mä tarjetë elektronikë. Tukˈixtë diˈib miimp mä sitio jw.org mä jyënaˈany “Cómo hacer una donación a la obra mundial” ets nimaytyäˈäk wiˈix mbäät yajtuny parë nnayäjkëmë meeny mëdë tarjetë.

  • Yaˈëxpëkyë Biiblyë mä nduˈukmujkëm (30 min.) kr-S kap. 20 parr. 1-6 etsë rekuäädrë “Primera gran campaña de socorro en tiempos modernos”, “Preparación para casos de desastre” etsë “Cuando azota un desastre”.

  • Yaˈˈajamyatsë diˈib tyam të yaˈëxpëky ets yajnimaytyaˈaky tijaty naxäämp ja tuk sëmään (3 min.)

  • Ëy 25 etsë nuˈkxtakën