Nuba soo ri jñanrra texe kʼo mama ne pajina

Unu̷ge klik ngekʼua ri jñanrra yo ri xoru̷

 XO̸RU̸ 23

¿Ja ga dyopju̷ji yo skuama kja na punkju̷ idioma?

¿Ja ga dyopju̷ji yo skuama kja na punkju̷ idioma?

Departamento nu ja opju̷ji yo skuama (Estados Unidos)

Corea del Sur

Armenia

Burundi

Sri Lanka

Ixi kjogu̷ setecientos cincuenta idioma kʼu̷ ri opju̷jme skuama ngekʼua ra “zopju̷[jme] texe yo ntee” o Jñaa Mizhokjimi “zo pje ma jñiñi kʼu̷ [...] menzumu̷ji, zo pje ma rasaji, zo pje ma jñaa [...] ñaji” (Apocalipsis 14:6). ¿Ja ga kjagojme kʼe bʼe̷pji kʼu̷ na sʼe̷zhi? Kja nrrexe nu Xoñijomu̷ bʼu̷bʼu̷ kjuarma kʼu̷ opju̷ji skuama, xo bʼu̷bʼu̷ kʼo dya je̷zi ga pe̷pji e Jehová, nujyo nge kʼo traductor kʼu̷ opju̷ji yo skuama kja pje nrre ma idioma kʼu̷ ñaji. Texe yo na kjaji kʼe bʼe̷pji ngeji testigo e Jehová.

Otrʼu̷ opju̷ji yo skuama kja idioma inglés. Kʼe Cuerpo Gobernante bʼu̷bʼu̷ a Nueva York (Estados Unidos), xo bʼu̷bʼu̷nu kʼe Departamento nu ja opju̷ji yo skuama. Kʼe Cuerpo Gobernante nuu kʼe bʼe̷pji kʼu̷ kjaji yo kjuarma yo opju̷ji yo skuama. Kʼe departamento nuu ja rga tsjaji ne bʼe̷pji kʼo kjajinu ñe kʼo kjaji kja yo sucursal nu ja bʼu̷bʼu̷ kjuarma kʼu̷ opju̷ji skuama. Angezeji opju̷ji ja ga minji yo ntee nu ja menzumu̷ji, pje kjajinu ñe pje kjogu̷nu. Akjaba, yo skuama kʼu̷ opju̷ji so̷o̷ ra mbo̷sʼu̷ yo ntee zo nrre nʼaño menzumu̷ji.

Penpeji yo skuama yo traductor. Ma go nguaru̷ji go dyopju̷ji yo skuama, mu̷ na joo kʼo go dyopju̷ji, kʼe Cuerpo Gobernante unu̷ sje̷tsi ra jñusʼu̷jikʼo kja yo skuama. Kjanu penpeji yo skuama yo traductor kʼu̷ ka̱ra̱ji kja texe ne Xoñijomu̷ zo me na je̱e̱ ja ni bʼu̷nji, kʼe skuama ra za̷trʼa̷ kja o computadora yo traductor. Kʼua ja nzi ga mama kja inglés, angezeji opju̷ji kja o idioma ke ñaji, xo juajnu̷ji na joo yo jñaa kʼu̷ ra tendioji yo ntee kʼu̷ ñaji kʼe idioma (Eclesiastés 12:10).

Yo computadora pjo̷sʼu̷ji yo traductor ra tsjaji dabadiji yo bʼe̷pji. Yo computadora dya kjaji kʼo bʼe̷pji kʼu̷ kjaji yo traductor ñe dya so̷o̷ ra dyopju̷ji skuama nzakja na ntee. Pe yo programa kʼu̷ pe̷sʼiji yo computadora pjo̷sʼu̷ji yo traductor ngekʼua ra tsjaji na joo o bʼe̷pji. Yo ri testigojme e Jehová ro kjagojme na programa kja computadora ke ni chju̱u̱ Sistema Electrónico de Edición Plurilingüe (yo sigla kja inglés ngeje MEPS). Ko kʼe programa so̷o̷ ra dyopju̷ji kja na punkju̷ idioma yo letra ñe yo símbolo ko yo rretrato kʼu̷ ra kuatrʼu̷ji kja yo xiskuama. Nukʼua ra mbenpeji kja yo imprenta.

¿Pjekja ri kjajme ne bʼe̷pji ko texe in mu̷bʼu̷jme zo dya na punkju̷ ntee ñaji yo idioma ke ri opju̷jme kja yo skuama? Nange e Jehová nee ke “ra [salbaji] [...] texe yo ntee, ra mba̱ra̱ji kʼu̷ na kjuana” (1 Timoteo 2:3, 4).

  • ¿Ja ga tsjaji yo skuama kʼu̷ pjongu̷ji yo testigo e Jehová?

  • ¿Pjenga ri opju̷jme skuama kja na punkju̷ idioma kʼu̷ ñaji yo ntee?