Psalmi 24:1—10

  • ”Lai diženais Ķēniņš ienāk!”

    • ”Jehovam pieder zeme” (1)

Dāvida psalms. 24  Jehovam pieder zeme un viss, kas to pilda,+pasaule ar visiem tās iedzīvotājiem.  2  Viņš zemi ir nostiprinājis uz jūrām,+uzcēlis to uz upēm.  3  Kas drīkst kāpt Jehovas kalnā,+nostāties viņa svētajā vietā?  4  Kam nevainīgas rokas un tīra sirds,+kas melīgi nezvēr pie manas dzīvības*un nedod nepatiesus zvērestus.+  5  Tas saņems svētības no Jehovas,+un Dievs, viņa Glābējs, viņu atzīs par taisnu.+  6  Tādi ir tie*, kas tevi meklē,kas tiecas pēc tavas labvēlības*, Jēkaba Dievs. (Selā.)  7  Celiet augstāk palodas*, vārti,+verieties plaši,* mūžsenās durvis,lai diženais Ķēniņš ienāk!+  8  Kas ir šis diženais Ķēniņš? Jehova, stiprs un varens,+Jehova, varens kaujā.+  9  Celiet augstāk palodas, vārti,+verieties plaši, mūžsenās durvis,lai diženais Ķēniņš ienāk! 10  Kas gan ir šis diženais Ķēniņš? Karapulku Pavēlnieks* Jehova — viņš ir diženais Ķēniņš!+ (Selā.)

Zemsvītras piezīmes

Vai ”manas dvēseles”. Domāta Jehovas dzīvība, pie kuras kāds zvēr.
Burt. ”paaudze”.
Burt. ”meklē tavu seju”.
Burt. ”galvas”.
Vai ”kļūstiet augstākas”.
Sk. ”karapulku Pavēlnieks” skaidrojošajā vārdnīcā.