ຂ່າວດີທີ່ຂຽນໂດຍລູກາ 1:1-80
1 ທ່ານເທໂອຟີໂລທີ່ນັບຖືຢ່າງສູງ. ມີຫຼາຍຄົນໄດ້ລວບລວມແລະບັນທຶກເລື່ອງກ່ຽວກັບເຫດການທີ່ເກີດຂຶ້ນ ເຊິ່ງພວກເຮົາຍອມຮັບວ່າເຊື່ອຖືໄດ້ແນ່ນອນ+
2 ເປັນເລື່ອງທີ່ພວກເຮົາໄດ້ຍິນມາຈາກຄົນທີ່ປະກາດເລື່ອງການປົກຄອງຂອງພະເຈົ້າ+ເຊິ່ງເຫັນເຫດການຕັ້ງແຕ່ທຳອິດ.+
3 ຂ້ອຍເອງໄດ້ຕັ້ງໃຈຄົ້ນຄວ້າທຸກສິ່ງຕັ້ງແຕ່ຕົ້ນຢ່າງລະອຽດຖີ່ຖ້ວນ ແລະຮຽບຮຽງເລື່ອງຢ່າງຖືກຕ້ອງຕາມລຳດັບເພື່ອຂຽນສົ່ງມາໃຫ້ທ່ານ.+
4 ທ່ານຈະໄດ້ໝັ້ນໃຈວ່າເລື່ອງທີ່ທ່ານໄດ້ຮັບການສອນນັ້ນເປັນຄວາມຈິງ.+
5 ໃນສະໄໝທີ່ເຮໂຣດ*+ເປັນກະສັດແຂວງຢູດາຍ ມີປະໂລຫິດຄົນໜຶ່ງຊື່ເຊຄາຣີຢາຢູ່ໃນກຸ່ມອາບີຢາ.+ ລາວມີເມຍຊື່ເອລີຊາເບັດທີ່ເປັນລູກຫຼານຂອງອາໂຣນ.
6 ພະເຈົ້າຖືວ່າທັງສອງຄົນເປັນຄົນດີແລະຮັບໃຊ້ເພິ່ນແບບບໍ່ມີບ່ອນຕິເລີຍ. ເຂົາເຈົ້າພະຍາຍາມເຮັດຕາມຄຳສັ່ງແລະກົດໝາຍຂອງພະເຢໂຫວາ*ທຸກຂໍ້.
7 ແຕ່ເຂົາເຈົ້າບໍ່ມີລູກຍ້ອນເອລີຊາເບັດເປັນໝັນ ແລະທັງສອງຄົນກໍເຖົ້າຫຼາຍແລ້ວ.
8 ເມື່ອຮອດຜຽນຂອງກຸ່ມເຊຄາຣີຢາຕ້ອງເຮັດໜ້າທີ່ປະໂລຫິດ+ຕໍ່ໜ້າພະເຈົ້າ
9 ເຂົາເຈົ້າກໍຈົກສະຫຼາກຕາມທຳນຽມຂອງປະໂລຫິດເພື່ອເລືອກຄົນທີ່ຈະເຜົາເຄື່ອງຫອມ+ແລະເຊຄາຣີຢາກໍຖືກເລືອກ ແລ້ວລາວກໍເຂົ້າໄປໃນວິຫານຂອງພະເຢໂຫວາ.*+
10 ເມື່ອຮອດເວລາເຜົາເຄື່ອງຫອມ ປະຊາຊົນກໍພາກັນອະທິດຖານຢູ່ທາງນອກ.
11 ທູດສະຫວັນຂອງພະເຢໂຫວາ*ມາຫາເຊຄາຣີຢາແລະຢືນຢູ່ເບື້ອງຂວາຂອງແທ່ນເຜົາເຄື່ອງຫອມ.
12 ເມື່ອລາວເຫັນແບບນັ້ນ ກໍຕົກໃຈແລະຢ້ານຫຼາຍ.
13 ແຕ່ທູດສະຫວັນບອກລາວວ່າ: “ເຊຄາຣີຢາ ບໍ່ຕ້ອງຢ້ານ. ພະເຈົ້າໄດ້ຍິນຄຳອ້ອນວອນຂອງເຈົ້າແລ້ວ. ເອລີຊາເບັດເມຍຂອງເຈົ້າຈະໄດ້ລູກຊາຍ. ໃຫ້ເຈົ້າຕັ້ງຊື່ລາວວ່າໂຢຮັນ.+
14 ເຈົ້າຈະມີຄວາມສຸກຫຼາຍ ແລະຫຼາຍຄົນຈະດີໃຈທີ່ເດັກນ້ອຍຄົນນີ້ເກີດມາ.+
15 ພະເຢໂຫວາ*ຈະຖືວ່າລາວເປັນຄົນສຳຄັນ.+ ລາວຕ້ອງບໍ່ກິນເຫຼົ້າແວງຫຼືເຄື່ອງດື່ມທີ່ມຶນເມົາ+ ແລະພະເຈົ້າຈະເອົາພະລັງບໍລິສຸດຂອງເພິ່ນໃຫ້ລາວຕັ້ງແຕ່ຍັງຢູ່ໃນທ້ອງແມ່.+
16 ລາວຈະຊ່ວຍຄົນອິດສະຣາເອນຈຳນວນຫຼາຍໃຫ້ກັບມາຫາພະເຢໂຫວາ*ພະເຈົ້າຂອງເຂົາເຈົ້າ.+
17 ພະເຈົ້າຈະໃຊ້ລາວໃຫ້ໄປກ່ອນເພິ່ນ ແລະໃຫ້ລາວມີນ້ຳໃຈແລະມີກຳລັງຄືກັບເອລີຢາ+ເພື່ອຈະເຮັດໃຫ້ໃຈຂອງພໍ່ເປັນຄືກັບໃຈຂອງລູກ*+ ແລະເຮັດໃຫ້ຄົນທີ່ຫົວແຂງມີສະຕິປັນຍາແລະເຮັດສິ່ງທີ່ຖືກຕ້ອງ. ລາວຈະກຽມຊົນຊາດໜຶ່ງໄວ້ໃຫ້ພ້ອມສຳລັບພະເຢໂຫວາ.”*+
18 ເຊຄາຣີຢາເວົ້າກັບທູດສະຫວັນວ່າ: “ຂ້ອຍຈະຮູ້ໄດ້ແນວໃດວ່າເລື່ອງນີ້ຈະເກີດຂຶ້ນແທ້? ຂ້ອຍເອງກໍເຖົ້າປານນີ້ແລ້ວ ແລະເມຍຂອງຂ້ອຍກໍເຖົ້າຫຼາຍຄືກັນ.”
19 ທູດສະຫວັນຈຶ່ງຕອບລາວວ່າ: “ຂ້ອຍແມ່ນຄັບຣີເອນ+ ຂ້ອຍຮັບໃຊ້ຢູ່ຕໍ່ໜ້າພະເຈົ້າຕະຫຼອດ.+ ເພິ່ນໃຊ້ຂ້ອຍໃຫ້ມາບອກຂ່າວດີນີ້ກັບເຈົ້າ.
20 ແຕ່ຍ້ອນເຈົ້າບໍ່ເຊື່ອຄຳເວົ້າຂອງຂ້ອຍ ເຈົ້າຈະປາກກືກແລະເວົ້າບໍ່ໄດ້ຈົນກວ່າເລື່ອງທັງໝົດນີ້ເກີດຂຶ້ນ. ເມື່ອຮອດເວລາກຳນົດໄວ້ ສິ່ງທີ່ຂ້ອຍບອກຈະເກີດຂຶ້ນແທ້.”
21 ໃນຕອນນັ້ນ ປະຊາຊົນທີ່ຖ້າເຊຄາຣີຢາຢູ່ທາງນອກກໍແປກໃຈວ່າເປັນຫຍັງລາວຈຶ່ງເຂົ້າໄປໃນວິຫານດົນແທ້.
22 ເມື່ອເຊຄາຣີຢາອອກມາກໍເວົ້າບໍ່ໄດ້ ປະຊາຊົນຈຶ່ງຮູ້ວ່າລາວໄດ້ເຫັນບາງຢ່າງທີ່ເໜືອທຳມະຊາດ*ຢູ່ໃນວິຫານ. ຈາກນັ້ນ ລາວກໍມີແຕ່ເຮັດທ່າທາງບອກເຂົາເຈົ້າ.
23 ຫຼັງຈາກເຊຄາຣີຢາຮັບໃຊ້ຢູ່ວິຫານ*ຈົນຄົບຕາມກຳນົດແລ້ວ ລາວກໍເມືອເຮືອນ.
24 ຫຼັງຈາກນັ້ນບໍ່ດົນ ເອລີຊາເບັດເມຍຂອງເຊຄາຣີຢາກໍຖືພາແລະລາວບໍ່ໄດ້ອອກຈາກເຮືອນໄປໃສເລີຍເປັນເວລາ 5 ເດືອນ. ເອລີຊາເບັດເວົ້າວ່າ:
25 “ເບິ່ງສິ່ງທີ່ພະເຢໂຫວາ*ເຮັດສຳລັບຂ້ອຍໃນຕອນນີ້ແມ້! ເພິ່ນສົນໃຈຂ້ອຍແລ້ວ ຂ້ອຍບໍ່ຕ້ອງອັບອາຍຄົນອື່ນອີກຕໍ່ໄປ.”*+
26 ເມື່ອເອລີຊາເບັດຖືພາເຂົ້າເດືອນທີ 6 ພະເຈົ້າສົ່ງທູດສະຫວັນຄັບຣີເອນ+ໃຫ້ມາເມືອງນາຊາເຣັດໃນແຂວງຄາລີເລ
27 ເພື່ອມາຫາສາວບໍລິສຸດ+ຄົນໜຶ່ງຊື່ມາຣິອາ. ລາວໝັ້ນກັບຜູ້ຊາຍຄົນໜຶ່ງຊື່ໂຢເຊັບທີ່ເປັນລູກຫຼານຂອງດາວິດ.+
28 ທູດສະຫວັນມາຫາລາວແລະເວົ້າວ່າ: “ສະບາຍດີ ມາຣິອາ. ເຈົ້າເປັນຄົນທີ່ພະເຢໂຫວາ*ພໍໃຈຫຼາຍ. ເພິ່ນຢູ່ກັບເຈົ້າສະເໝີ.”
29 ເມື່ອໄດ້ຍິນທູດສະຫວັນເວົ້າແບບນັ້ນ ມາຣິອາກໍແປກໃຈ. ລາວຢາກຮູ້ວ່າຄຳເວົ້າຂອງທູດສະຫວັນໝາຍຄວາມວ່າແນວໃດ.
30 ທູດສະຫວັນຈຶ່ງບອກລາວວ່າ: “ມາຣິອາ ບໍ່ຕ້ອງຢ້ານ. ພະເຈົ້າພໍໃຈເຈົ້າແທ້ໆ.
31 ຖ້າເບິ່ງເດີ້! ເຈົ້າຈະຖືພາແລະເກີດລູກຊາຍ.+ ໃຫ້ຕັ້ງຊື່ລູກວ່າເຢຊູ.+
32 ລາວຈະເປັນຜູ້ຍິ່ງໃຫຍ່+ແລະຈະຖືກເອີ້ນວ່າລູກຂອງພະເຈົ້າສູງສຸດ.+ ພະເຢໂຫວາ*ພະເຈົ້າຈະຍົກບັນລັງຂອງດາວິດປູ່ຍ່າຕານາຍຂອງລາວໃຫ້ລາວ.+
33 ລາວຈະເປັນກະສັດປົກຄອງລູກຫຼານຂອງຢາໂຄບຕະຫຼອດໄປ ແລະການປົກຄອງຂອງລາວຈະບໍ່ມີວັນສິ້ນສຸດເລີຍ.”+
34 ແຕ່ມາຣິອາເວົ້າກັບທູດສະຫວັນວ່າ: “ຊິເປັນໄປໄດ້ແນວໃດ ຍ້ອນຂ້ອຍບໍ່ເຄີຍນອນນຳຜູ້ຊາຍຈັກເທື່ອ?”+
35 ທູດສະຫວັນຕອບລາວວ່າ: “ເຈົ້າຈະໄດ້ຮັບພະລັງບໍລິສຸດ+ ແລະລິດເດດຂອງພະເຈົ້າສູງສຸດຈະປົກປ້ອງເຈົ້າໄວ້. ດັ່ງນັ້ນ ເດັກນ້ອຍທີ່ເກີດມາຈະຖືກເອີ້ນວ່າເປັນຜູ້ບໍລິສຸດ+ແລະເປັນລູກຂອງພະເຈົ້າ.+
36 ຕອນນີ້ເອລີຊາເບັດພີ່ນ້ອງຂອງເຈົ້າກໍຖືພາໄດ້ 6 ເດືອນແລ້ວ. ລາວກຳລັງຈະໄດ້ລູກຊາຍທັງໆທີ່ເຖົ້າແລ້ວແລະຄົນກໍເຄີຍເວົ້າວ່າລາວເປັນໝັນ.
37 ພະເຈົ້າເຮັດໃຫ້ທຸກຢ່າງເປັນໄປໄດ້.”*+
38 ມາຣິອາເວົ້າວ່າ: “ຂ້ອຍເປັນທາດຍິງທີ່ຮັບໃຊ້ພະເຢໂຫວາ.* ຂໍໃຫ້ເປັນໄປຕາມທີ່ທ່ານເວົ້າ.” ແລ້ວທູດສະຫວັນກໍໄປຈາກລາວ.
39 ຫຼັງຈາກນັ້ນ ມາຣິອາກໍຟ້າວໄປເມືອງໜຶ່ງໃນເຂດພູທີ່ຢູ່ໃນເຂດຂອງຕະກູນຢູດາ.
40 ເມື່ອໄປຮອດ ລາວກໍເຂົ້າໄປໃນເຮືອນຂອງເຊຄາຣີຢາແລະທັກທາຍເອລີຊາເບັດ.
41 ເມື່ອເອລີຊາເບັດໄດ້ຍິນສຽງທັກທາຍຂອງມາຣິອາ ລູກທີ່ຢູ່ໃນທ້ອງຂອງລາວກໍດີ້ນ ແລະລາວກໍໄດ້ຮັບພະລັງບໍລິສຸດ.
42 ເອລີຊາເບັດຈຶ່ງເວົ້າດັງໆວ່າ: “ເຈົ້າໄດ້ຮັບພອນຈາກພະເຈົ້າຫຼາຍກວ່າຜູ້ຍິງຄົນອື່ນ ແລະລູກທີ່ຢູ່ໃນທ້ອງຂອງເຈົ້າກໍໄດ້ຮັບພອນຄືກັນ.
43 ຂ້ອຍໄດ້ຮັບກຽດຫຼາຍແທ້ໆທີ່ແມ່ຂອງຜູ້ເປັນນາຍຂອງຂ້ອຍມາຢາມຂ້ອຍຮອດເຮືອນ.
44 ເບິ່ງແມ້! ເມື່ອຂ້ອຍໄດ້ຍິນສຽງທັກທາຍຂອງເຈົ້າ ລູກທີ່ຢູ່ໃນທ້ອງຂອງຂ້ອຍກໍດີ້ນດ້ວຍຄວາມດີໃຈ.
45 ເຈົ້າມີຄວາມສຸກທີ່ເຊື່ອເລື່ອງນີ້ ເພາະທຸກສິ່ງທີ່ພະເຢໂຫວາ*ບອກເຈົ້າຈະເກີດຂຶ້ນແທ້ແນ່ນອນ.”
46 ມາຣິອາເວົ້າວ່າ: “ຂ້ອຍຂໍສັນລະເສີນພະເຢໂຫວາ.*+
47 ຂ້ອຍມີຄວາມສຸກຫຼາຍແທ້ໆຍ້ອນພະເຈົ້າຂອງຂ້ອຍເປັນຜູ້ຊ່ວຍໃຫ້ລອດ.+
48 ເພິ່ນໃຫ້ຄວາມສຳຄັນກັບທາດຍິງຜູ້ຕ່ຳຕ້ອຍຂອງເພິ່ນຫຼາຍປານນີ້.+ ຈາກນີ້ໄປ ຄົນທຸກຍຸກທຸກສະໄໝຈະເວົ້າວ່າຂ້ອຍເປັນຄົນທີ່ມີຄວາມສຸກ.+
49 ພະເຈົ້າຜູ້ມີລິດເດດໄດ້ເຮັດໃຫ້ສິ່ງອັດສະຈັນເກີດຂຶ້ນກັບຂ້ອຍ ແລະຊື່ຂອງເພິ່ນກໍບໍລິສຸດ.+
50 ເພິ່ນເມດຕາຄົນທີ່ຢ້ານຢຳເພິ່ນຕະຫຼອດທຸກຍຸກທຸກສະໄໝ.+
51 ເພິ່ນໃຊ້ລິດເດດເຮັດສິ່ງທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່. ເພິ່ນເຮັດໃຫ້ຄົນຈອງຫອງກະຈັດກະຈາຍກັນໄປ.+
52 ເພິ່ນປົດຜູ້ມີອຳນາດລົງຈາກບັນລັງ+ແລະເຮັດໃຫ້ຄົນຕ່ຳຕ້ອຍໄດ້ຮັບກຽດ.+
53 ເພິ່ນເຮັດໃຫ້ຄົນຫິວໄດ້ກິນແນວດີໆຈົນອີ່ມ+ ແຕ່ໃຫ້ຄົນຮັ່ງກັບໄປມືເປົ່າ.
54 ເພິ່ນມາຊ່ວຍຄົນອິດສະຣາເອນຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງເພິ່ນ ຍ້ອນເພິ່ນບໍ່ລືມຄຳສັນຍາວ່າຈະສະແດງຄວາມເມດຕາ+
55 ຕໍ່ອັບຣາຮາມແລະລູກຫຼານຂອງລາວ+ຕະຫຼອດໄປຕາມທີ່ເພິ່ນໄດ້ບອກກັບປູ່ຍ່າຕານາຍຂອງພວກເຮົາ.”
56 ມາຣິອາຢູ່ກັບເອລີຊາເບັດປະມານ 3 ເດືອນແລ້ວກໍກັບເມືອເຮືອນຂອງລາວ.
57 ເມື່ອຮອດຕອນເກີດລູກ ເອລີຊາເບັດກໍເກີດລູກຊາຍ.
58 ເມື່ອເພື່ອນບ້ານແລະຍາດຕິພີ່ນ້ອງຂອງລາວໄດ້ຂ່າວວ່າພະເຢໂຫວາ*ເມດຕາລາວຫຼາຍປານນີ້ ເຂົາເຈົ້າຈຶ່ງມາສະແດງຄວາມຍິນດີນຳລາວ.+
59 ໃນມື້ທີ 8 ເຂົາເຈົ້າກໍມາຕອນທີ່ແອນ້ອຍຈະຮັບສິນຕັດ*+ ແລະຈະຕັ້ງຊື່ແອນ້ອຍວ່າເຊຄາຣີຢາຕາມຊື່ພໍ່.
60 ແຕ່ຜູ້ເປັນແມ່ບອກວ່າ: “ບໍ່ໄດ້! ລາວຕ້ອງຊື່ໂຢຮັນ.”
61 ເຂົາເຈົ້າກໍເວົ້າກັບລາວວ່າ: “ຍາດຕິພີ່ນ້ອງຂອງເຈົ້າບໍ່ມີຜູ້ໃດມີຊື່ແບບນີ້ໄດ໋.”
62 ແລ້ວເຂົາເຈົ້າກໍເຮັດທ່າທາງເພື່ອຖາມພໍ່ຂອງແອນ້ອຍວ່າຢາກໃຫ້ລູກຊື່ຫຍັງ.
63 ເຊຄາຣີຢາຈຶ່ງຂໍໃຫ້ເອົາກະດານມາແລະຂຽນວ່າ: “ຊື່ໂຢຮັນ.”+ ທຸກຄົນກໍແປກໃຈ.
64 ທັນໃດນັ້ນ ລາວກໍເວົ້າໄດ້ເປັນປົກກະຕິ+ແລະສັນລະເສີນພະເຈົ້າ.
65 ຄົນທີ່ຢູ່ແຖວນັ້ນກໍພາກັນຢ້ານຫຼາຍ ແລະເລື່ອງທັງໝົດນີ້ກໍຊ່າລືກັນໄປທົ່ວເຂດພູໃນແຂວງຢູດາຍ.
66 ຄົນທີ່ໄດ້ຍິນເລື່ອງນັ້ນກໍຄິດໃນໃຈວ່າ: “ແອນ້ອຍຜູ້ນີ້ຈະເປັນແນວໃດເມື່ອໃຫຍ່ຂຶ້ນ?” ເຂົາເຈົ້າເວົ້າແນວນີ້ຍ້ອນວ່າພະເຢໂຫວາ*ຢູ່ກັບແອນ້ອຍຜູ້ນີ້.*
67 ຈາກນັ້ນ ເຊຄາຣີຢາພໍ່ຂອງແອນ້ອຍກໍໄດ້ຮັບພະລັງບໍລິສຸດແລະພະຍາກອນວ່າ:
68 “ຂໍໃຫ້ພະເຢໂຫວາ*ພະເຈົ້າຂອງອິດສະຣາເອນໄດ້ຮັບການສັນລະເສີນ+ ຍ້ອນເພິ່ນໄດ້ສົນໃຈປະຊາຊົນຂອງເພິ່ນແລະໄດ້ຊ່ວຍເຂົາເຈົ້າໃຫ້ລອດ.+
69 ເພິ່ນໄດ້ສົ່ງຜູ້ຊ່ວຍໃຫ້ລອດທີ່ມີພະລັງເຂັ້ມແຂງ*+ມາໃຫ້ພວກເຮົາ. ລາວເປັນລູກຫຼານຂອງດາວິດຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງເພິ່ນ.+
70 ເພິ່ນບອກເລື່ອງນີ້ຜ່ານທາງຜູ້ພະຍາກອນທີ່ສັດຊື່ຂອງເພິ່ນຕັ້ງແຕ່ສະໄໝແຕ່ກີ້.+
71 ເພິ່ນສັນຍາວ່າຈະຊ່ວຍພວກເຮົາໃຫ້ລອດຈາກສັດຕູແລະຈາກຄົນທີ່ຊັງພວກເຮົາ.+
72 ເພິ່ນຈະເມດຕາພວກເຮົາຕາມທີ່ໄດ້ບອກໄວ້ກັບປູ່ຍ່າຕານາຍຂອງພວກເຮົາ ເພື່ອສະແດງວ່າເພິ່ນບໍ່ໄດ້ລືມສັນຍາສັກສິດ+
73 ທີ່ໄດ້ສາບານໄວ້ກັບອັບຣາຮາມປູ່ຍ່າຕານາຍຂອງພວກເຮົາ.+
74 ເພິ່ນຮັບປະກັນວ່າຈະຊ່ວຍພວກເຮົາໃຫ້ພົ້ນຈາກພວກສັດຕູ ແລະຈະໃຫ້ພວກເຮົາໄດ້ຮັບໃຊ້ເພິ່ນ*ໂດຍບໍ່ຕ້ອງຢ້ານ
75 ເພື່ອພວກເຮົາຈະພັກດີແລະເຊື່ອຟັງເພິ່ນ*ຕະຫຼອດຊີວິດຂອງພວກເຮົາ.
76 ສ່ວນໂຢຮັນລູກຂອງພໍ່ ຄົນຈະເອີ້ນລູກວ່າຜູ້ພະຍາກອນຂອງພະເຈົ້າສູງສຸດ. ພະເຢໂຫວາ*ຈະໃຊ້ລູກໃຫ້ໄປກ່ອນເພື່ອກຽມທາງຂອງເພິ່ນໄວ້.+
77 ເພິ່ນຈະໃຫ້ລູກໄປບອກປະຊາຊົນຂອງພະເຈົ້າວ່າເພິ່ນຈະຊ່ວຍເຂົາເຈົ້າໃຫ້ລອດໂດຍຍົກໂທດຄວາມຜິດໃຫ້ເຂົາເຈົ້າ.+
78 ເພິ່ນຈະເຮັດແນວນີ້ຍ້ອນອີ່ຕົນເຂົາເຈົ້າ. ຄວາມອີ່ຕົນນີ້ມາຈາກສະຫວັນຄືກັບແສງສະຫວ່າງຂອງມື້ໃໝ່.
79 ແສງສະຫວ່າງນີ້ຈະສ່ອງໃສ່ຄົນທີ່ຢູ່ໃນຄວາມມືດແລະໃນເງົາຂອງຄວາມຕາຍ+ ແລະຈະນຳທາງພວກເຮົາໃຫ້ຍ່າງເທິງເສັ້ນທາງຂອງຄວາມສະຫງົບສຸກ.”
80 ໂຢຮັນໃຫຍ່ຂຶ້ນແລະພະລັງຂອງພະເຈົ້າຊ່ວຍໃຫ້ລາວເຂັ້ມແຂງຂຶ້ນ. ລາວໄປຢູ່ບ່ອນກັນດານຈົນຮອດເວລາທີ່ລາວຕ້ອງອອກໄປປະກາດໃຫ້ຄົນອິດສະຣາເອນຟັງ.
ຂໍ ຄວາມ ໄຂ ເງື່ອນ
^ ເບິ່ງສ່ວນອະທິບາຍຄຳສັບ
^ ເບິ່ງພາກຜະໜວກ ກ5
^ ເບິ່ງພາກຜະໜວກ ກ5
^ ເບິ່ງພາກຜະໜວກ ກ5
^ ເບິ່ງພາກຜະໜວກ ກ5
^ ເບິ່ງພາກຜະໜວກ ກ5
^ ເບິ່ງພາກຜະໜວກ ກ5
^ ຫຼື “ໃຫ້ໃຈຂອງພໍ່ກັບມາຫາລູກ”
^ ຫຼື “ເຫັນນິມິດ”
^ ຫຼື “ເຮັດວຽກຮັບໃຊ້ສາທາລະນະ”
^ ເບິ່ງພາກຜະໜວກ ກ5
^ ໝາຍເຖິງອັບອາຍຂາຍໜ້າທີ່ບໍ່ມີລູກ
^ ເບິ່ງພາກຜະໜວກ ກ5
^ ເບິ່ງພາກຜະໜວກ ກ5
^ ຫຼື “ບໍ່ມີຫຍັງທີ່ພະເຈົ້າບອກແລ້ວຈະເຮັດບໍ່ໄດ້”
^ ເບິ່ງພາກຜະໜວກ ກ5
^ ເບິ່ງພາກຜະໜວກ ກ5
^ ເບິ່ງພາກຜະໜວກ ກ5
^ ເບິ່ງພາກຜະໜວກ ກ5
^ ຕັດໜັງຫຸ້ມປາຍອະໄວຍະວະເພດຊາຍ
^ ເບິ່ງພາກຜະໜວກ ກ5
^ ແປຕາມໂຕວ່າ “ຍ້ອນມືຂອງພະເຢໂຫວາຢູ່ກັບແອນ້ອຍຜູ້ນີ້”
^ ເບິ່ງພາກຜະໜວກ ກ5
^ ຫຼື “ສົ່ງເຂົາສັດແຫ່ງຄວາມລອດ.” ເບິ່ງຄຳວ່າ “ເຂົາສັດ” ໃນສ່ວນອະທິບາຍຄຳສັບ.
^ ຫຼື “ເຮັດວຽກຮັບໃຊ້ທີ່ສັກສິດໃຫ້ເພິ່ນ”
^ ຫຼື “ແລະເຮັດສິ່ງທີ່ຖືກຕ້ອງ”
^ ເບິ່ງພາກຜະໜວກ ກ5

