Жөндөө мүмкүнчүлүгү

Тилди тандаңыз

Кошумча менюну көрсөтүү

Мазмунун тизмесин көрсөтүү

Мазмунун көрсөтүү

Жахабанын Күбөлөрү

кыргыз

Онлайн Ыйык Китеп

ЫЙЫК КИТЕПТИН «ЖАҢЫ ДҮЙНӨ КОТОРМОСУ»

2 Жылнаама 20:1—37

20  Кийинчерээк мааптыктар+, Амон уулдары+ жана амонимдиктердин+ айрымдары Жошапат менен согушканы чыгышты+.  Ошондо Жошапатка: «Деңиз тараптан, Эдом+ жактан, сени менен согушканы кара кол келатат. Алар Хазазон-Тамарга, Эн-Гедиге+, келип калышты»,— деп айтып келишти.  Жошапат абдан коркуп+, Жахабаны издеп+, бүт Жүйүт аймагындагыларга орозо тутууну буйруду+.  Жүйүт жериндегилер Жахабага кайрылыш үчүн+ чогулушту. Алар Жахабадан жетекчилик сураш үчүн+ Жүйүттүн бардык шаарларынан келишти.  Анан Жошапат Жахабанын үйүнө+, жаңы короонун+ алдына чогулган Жүйүт менен Иерусалимдин тургундарынын алдында туруп,  мындай деди+: «Оо, ата-бабаларыбыздын Кудайы Жахаба!+ Бардык элдердин падышалыктарынын үстүнөн бийлик кылган+ асмандагы күч-кубаттуу Кудай сен эмессиңби?+ Сага ким туруштук бере алат?+  Оо, Кудайыбыз+, бул жердин тургундарын ысрайыл элиңдин алдынан кууп чыгып+, алардын жерин сени жакшы көргөн Ыбрайымдын тукумуна+ түбөлүккө берген сен эмес белең?+  Алар бул жерге отурукташып, сенин ысмыңа арнап ыйык жай куруп+:  „Башыбызга мүшкүл түшкөндө+, кылыч менен жазаланганда, жазага тартылганда, жугуштуу оору+ же ачарчылык болгондо+, биз ушул үйдүн алдында, сенин алдыңда туруп+ (анткени бул үй сенин ысмың менен аталат)+, кыйынчылык учурунда жардам сураганыбызда, үнүбүздү угуп, бизди куткар“,— дешкен+. 10  Ысрайылдыктар Мисир жеринен чыгып келатканда, сен аларга Амон уулдарын+, мааптыктарды+ жана Сеир тоолуу аймагынын+ тургундарын басып алууга жол берген эмессиң. Ошондуктан ысрайылдыктар аларды айланып өтүп, аларды жок кылган эмес+. Эми ал элдердин эмне кылып жатканын карачы. 11  Алар жакшылыгыбызга жамандык менен жооп берип+, бизди сен мураска берген жерден кууп чыкканы жатышат+. 12  Оо, Кудайыбыз, аларды жазалабай коёсуңбу?+ Бизди каптап келаткан бул кара колго каршылык көрсөткүдөй күчүбүз жок+. Биз эмне кыларыбызды билбей турабыз+, баарыбыз сени карап турабыз»+. 13  Ошол учурда бүт жүйүттөр аялдары, уулдары, атүгүл кичинекей балдары менен кошо+ Жахабанын алдында турушту+. 14  Ошондо Асаптын+ уулдарынан болгон Жахазиел деген лебиге Жахабанын руху түштү+. Ал Закарыянын, Закарыя Бенаянын, Беная Жиелдин, Жиел Матаниянын уулу болгон. 15  Ал мындай деди: «Жүйүт менен Иерусалимдин тургундары жана Жошапат падыша, кулак салгыла! Жахаба силерге мындай дейт: „Каптап келаткан бул кара колдон коркпогула+, үрөйүңөр учпасын, анткени силер эмес, Кудай согушат+. 16  Эртең аларга каршы чыккыла. Алар Сис ашуусу менен келатышат. Силер аларга Жеруел чөлүнүн тушундагы өзөндүн аяк жагынан жолугасыңар. 17  Бул жолкусунда силер согушпайсыңар+. Ордуңарда туруп+, Жахабанын силерди кантип куткарарын карап тургула+. Жүйүт менен Иерусалим, коркпогула, үрөйүңөр учпасын+. Эртең аларга каршы чыккыла, Жахаба силер менен болот“»+. 18  Ошондо Жошапат Жахабага жерге чейин ийиле таазим кылды+. Жүйүт эли менен Иерусалимдин тургундары да Жахабанын алдында тизелеп, ага таазим кылышты+. 19  Андан кийин лебилер+, Каат+ менен Корактын уулдары+, Ысрайылдын Кудайы Жахабаны болгон үнү менен даңктаганы турушту+. 20  Алар эртең менен эрте туруп, Текоянын+ жанындагы чөлдү+ көздөй жөнөштү. Алар жолго чыгарда, Жошапат баарынын алдына туруп: «Жүйүт эли менен Иерусалимдин тургундары, сөзүмө кулак салгыла!+ Жахаба Кудайыңарга ишенгиле+, ошондо аман каласыңар. Анын пайгамбарларына ишенгиле+, ошондо ийгиликке жетесиңер»,— деди. 21  Анан ал эл менен кеңешип+: «Жахабаны даңктагыла+, анын мээримдүүлүгү түбөлүктүү»+,— деп ырдап барышы үчүн Жахабанын ырчыларын+, ошондой эле кооз кийим кийип+ аны даңктагандарды+ куралчан жоокерлердин+ алдына койду. 22  Алар Кудайды кубанычтуу үн менен даңктай баштаганда, Жахаба Жүйүт жерине келген Амон уулдарына, мааптыктар менен Сеир тоолуу аймагынын тургундарына буктурма койду+. Ошондо алар бири-бири менен согуша баштады+. 23  Амон уулдары менен мааптыктар Сеир тоолуу аймагынын+ тургундарына кол салып, аларды кыра башташты. Аларды кырып бүтөрү менен бири-бирин өлтүрө башташты+. 24  Ал ортодо жүйүттөр чөлдөгү+ күзөт мунарасына келишти. Алар душмандар келаткан жакты карашса, алардын баары, бири калбай, өлүп жатыптыр+. 25  Жошапат менен анын эли олжо алганы барып+, абдан көп буюм-тайым, кийим-кече жана кымбат баалуу буюмдарды табышты. Алар көтөрө албай калганчалык көп олжо чогултушту+. Олжо ушунчалык көп болгондуктан, аны үч күн чогултушту. 26  Төртүнчү күнү болсо Беракак өрөөнүнө чогулуп, Жахабаны алкашты+. Ошон үчүн ал жерди Беракак өрөөнү деп атап коюшкан+. Ал ушу күнгө чейин ушинтип аталат. 27  Жошапат баштаган Жүйүт эркектери менен Иерусалимдин эркектери Иерусалимге кубаныч менен кайтышты, анткени Жахаба аларга душмандарын жеңгенге жардам берди+. 28  Алар Иерусалимге, Жахабанын үйүнө+ арфа+, сурнай+ жана башка кыл аспаптар+ менен келишти. 29  Жахабанын Ысрайылдын душмандары менен согушканын укканда+ жер жүзүндөгү бардык падышалыктарды Кудайдан келген коркунуч басты+. 30  Ошентип, Жошапат падышага караштуу жерлердин баарында тынчтык болду. Кудайы аны тегерегиндеги бардык душмандарынан коргоп, тынчтык берди+. 31  Жошапат+ Жүйүт аймагын башкарды. Ал отуз беш жашында такка отуруп, Иерусалимде жыйырма беш жыл падышалык кылды. Анын энесинин аты Азуба эле+, ал Шилхинин кызы болчу. 32  Жошапат атасы Асанын жолун жолдоду+, Жахабанын көз алдында туура иштерди кылып, атасынын жолунан чыккан жок+. 33  Бийик жерлер+ гана жок кылынган жок. Эл дагы эле жүрөгүн ата-бабаларынын Кудайына бура элек болчу+. 34  Жошапаттын калган иштери, анын алгачкы жана акыркы иштери, Ысрайыл падышаларынын китебиндеги Хананинин+ уулу Жехунун+ билдирүүлөрүндө баяндалган+. 35  Кийинчерээк Жүйүт падышасы Жошапат ыймансыз иштерди кылган+ Ысрайыл падышасы Ахазия+ менен келишим түздү. 36  Ал Таршышка+ барыш үчүн аны менен кеме курууга макулдашты. Ошентип, алар Эсион-Геберде+ кеме кура башташты. 37  Ошондо марешалык Додабайдын уулу Элиезер Жошапатка: «Ахазия менен келишим түзгөнүң үчүн+, Жахаба сенин ишиңди бузат»+,— деп пайгамбарлык кылды. Айтканындай эле, кемелер талкаланып+, Таршышка+ барбай калды.

Шилтемелер